Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И не только: они ведут обстрел разрывными снарядами, — добавил Краб.

Снаряд разорвался неподалеку от наших машин.

— Слушай, Краб, и это называется стрельба вслепую?

— Да, и перебить нас они смогут с таким же успехом, как и при прицельном обстреле.

Неожиданно вспышка померкла.

— Ракеты гаснут! Вперед!

Мы сорвались с места. Краб вел переднюю машину, вместе с ним ехали Голди, Берман, Толли и я. Боб управлял второй машиной, куда влезли все остальные.

Краб включил фары, и они высветили ограду базы на расстоянии

тридцати метров от нас. Подъехав ближе, Краб ударил по тормозам. Джоан и Голди выскочили из машин и побежали к ограде, таща длинные подрывные заряды. Они установили их у основания ограды, проверили таймеры и бегом вернулись к машинам.

Ограда задрожала, едва они успели рухнуть на сиденья. Прогремел взрыв, и вверх взметнулись столбы земли и обломков.

— Мины, черт побери! — Вокруг уже гремел бой, и Крабу пришлось вопить во все горло. Ночь наполнил грохот взрывов и выстрелов. — Голди, сплошной обстрел впереди ограды и за ней!

Голди бросилась к пулемету и выпустила несколько очередей перед оградой и в пролом, за нее.

После еще трех взрывов мы прорвались сквозь ограду прежде, чем прекратилась тряска.

Ангары, которые мы искали, находились невдалеке, возле двух параллельных взлетных полос. Мы ворвались на базу с северо-востока, а взлетные полосы тянулись с востока на запад.

Крабновски выключил фары, едва мы выехали за ограду, и устремился точно на юг в темноте, лихорадочно вертя руль. Машина подпрыгивала на выбоинах и ухабах, двигаясь по пересеченной местности.

В темноте по обе стороны от нас к центру лагеря продвигались другие отряды.

Артиллерия Лиги с первых минут боя успела нанести противнику ощутимые потери. Впереди нас взрывались строения, шум отдельных взрывов тонул в реве боя, окружающем нас со всех сторон.

Краб вывернул на взлетную полосу, и машина резко вильнула, впервые за эту ночь оказавшись на ровной дороге. Мы сделали крутой разворот и чуть не вылетели за край полосы. Заметив это, Боб успел сбавить скорость и остался на полосе. Краб резко переложил руль и выправил машину.

До сих пор ракеты давали достаточно света, но теперь начали быстро гаснуть. В мигающем свете взрывов я заметил место для разворота на южной полосе и указал на него Крабу. Мы развернулись на двух колесах и подпрыгнули, снова становясь на все четыре.

— Туда! — выкрикнул я. Ангар находился прямо впереди. Как только мы приблизились, свет в нем погас. У кого-то хватило ума отключить энергию.

Голди и Джоан прикрывали нас, ведя стрельбу из пулеметов, едва мы остановились у ангара и выскочили из машин. Мы с Крабом первыми достигли строения, бросившись туда сломя голову, и оказались перед открытыми раздвижными дверями. Внутри действительно стоял корабль, и, судя по описанию Джорджа, это была «Нова». Лазерный луч, разрезавший темноту, напомнил мне, что у нас нет времени стоять разинув рот. Краб уложил одного противника прежде, чем я сумел опомниться. Второго я заметил на рабочем помосте и прикончил его выстрелом из винтовки.

В дальнем углу ангара мелькнула тень. Мы с

Крабом выстрелили одновременно и в ответ услышали протяжный вопль.

— Не стреляйте! Сзади свои! — Тяжелые сапоги прогрохотали по металлическому полу, и Боб чуть не наткнулся на нас. — Мы прихлопнули троих ублюдков у ангара…

Я не стал слушать его. Сбоку виднелась крутая открытая лестница, почти вертикальная, ведущая вдоль левой стены на галерею. Я бросился к лестнице под прикрытием длинных очередей прежде, чем успел подумать. Уловив шорох, я выстрелил в ту сторону, откуда он донесся. Глухой шум подсказал мне, что я попал в цель. Свет в ангаре выключили изнутри, но это не помогло гардианам.

Быстрыми перебежками я проверил остальную галерею. Здесь не было ни души.

Пора было вспомнить о времени. Мы прорвались через ограду десять минут назад.

Спустившись вниз, я пересчитал свой отряд. Эмери исчез.

— Где Эмери? — спросил я у Меткафа.

— Он исчез еще из джипа — я обернулся и увидел, что его нет рядом, — объяснил Меткаф. — Должно быть, его выбросило, когда машину встряхнуло на какой-нибудь колдобине.

— Черт возьми! — Почему-то меня разозлило, что я не запомнил первого имени пилота. — Надеюсь, его подберет наш отряд. Ручаюсь, на земле ему будет безопаснее, чем нам здесь.

— Не надо об этом. Давай лучше посмотрим, как выбраться отсюда.

— Джордж, это и есть корабль, который нам нужен?

— Да, это он. — В голосе Джорджа прозвучал новый оттенок. Он уже успел обойти корабль со всех сторон.

— Тогда за дело. Джордж, наверху есть комнаты…

— Найти инструкции?

— Верно.

Он проворно взобрался по лестнице.

— Командир, зачем нам такой яркий свет? — поинтересовалась Джоан.

— Нам без него не обойтись. И потом, еще неизвестно, что привлечет больше внимания — свет или темнота. Вы, четверо, останетесь снаружи, но держитесь поближе к ангару, стойте тихо и ничего не предпринимайте без необходимости.

— Не беспокойся.

— Чен, Берман, Меткаф, Толли — за мной. — Я оглядел корабль в поисках люка и нашел его над правым крылом. «Нова» оказалась большим, черным, угрожающим чудовищем, массой обтекаемых поверхностей. Она создавала впечатление не изящества, а силы. Вскоре мы оказались на борту.

Меткаф опередил всех и нашел, как включается свет. Он пренебрежительно огляделся.

— Вот теперь я чувствую себя как дома — только дом этот не слишком гостеприимный.

— Наверное, эта штука летает не лучше кирпича, — поддакнул Толли.

— Если она сумеет поднять нас в воздух и подольше не падать, ее дизайн меня вполне устраивает, — заключил я.

— Ну, что это за дизайн! Грубая коробка и пара топливных баков. Половину деталей отсюда можно оставить в ангаре без особого риска, — фыркнул Меткаф.

Трое пилотов уже уселись в кресла, разглядывая пульт. Берман заняла место первого пилота, пощелкала кнопками на пульте, и на нем замигали огни. Кабина наполнилась шумом и пощелкиванием пробудившихся к жизни механизмов.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Сумман твоего сердца

Арниева Юлия
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Сумман твоего сердца

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей