Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— О, мне на сегодня хватит ментальной «кувалды» от Левиафана… или кто он там был на самом деле! Рисковать не стану!

Аэрокар приземлился на посадочную платформу и Красс тут же выскочил наружу. Придержал дверь и подал азари руку.

— Джокер — это Красс. — Он включил коммуникационное устройство. — Ты меня слышишь?

— Да, лейтенант. Как прошло у Брайсона?

— Не так плохо, как могло бы быть, но и не самым лучшим образом. Он передал тебе координаты Магавида?

— Координаты чего? — не понял пилот «Нормандии».

— Магавида.

— А,

того астероида в системе Айзур? Да, получил. Я так понимаю, что вылетаем, как только ты и Лиара подниметесь на борт?

— Ты правильно меня понял, Джокер. Конец связи.

Пройдя шлюзовую камеру «Нормандии», Красс, кивнув Лиаре, направился в пилотскую кабину.

— А, лейтенант прибыл! — на свой манер приветствовал аларийца Джефф. — Как прошло у Брайсона?

— Догадайся с одного раза, Джефф! — усмехнулся Красс.

— Ага. — Пилот скосил глаза на стоящего возле его кресла аларийца. — Стреляли?

— Один раз.

— И ты..?

— Джокер — тебе кто-нибудь говорил о том, что любопытство иногда приводит к весьма неприятным результатам? — Красс строго посмотрел на Моро. — Но, чтобы успокоить тебя, скажу — стрелял не я, стрелял помощник Брайсона, которого на тот момент взяли под ментальный контроль. Кто — не знаю, но догадываюсь. Надеюсь, я удовлетворил ваше любопытство, лейтенант?

— Э-э… да, сэр.

— Рад это слышать. — Красс перевёл взгляд на сидящую в кресле второго пилота СУЗИ. — Как дела у нашего ИИ?

— Все системы корабля функционируют в пределах нормы… — начала было СУЗИ.

— Я не об этом, СУЗИ. Мне интересно, как к твоему вселения в эту мобильную платформу отнёсся экипаж.

— Мне известно о вашем предубеждении против Искусственного Интеллекта, лейтенант Красс, — ответила СУЗИ. — Но уверяю вас — я вовсе не представляю угрозы для кого бы то не было на борту этого корабля.

— Ну, предубеждения против ИИ-систем у меня нет, если честно.

— Это радует. Да, на первых порах экипаж немного нервно смотрел на это тело, что и неудивительно — ведь им пришлось по нему стрелять на Марсе. Но потом они свыклись с тем, что это тело теперь используется как мобильная платформа бортового ИИ.

— Гм… Джокер, наверное, рад, что ты присутствуешь постоянно в рубке?

— Я не постоянно здесь нахожусь, лейтенант. Иногда мне необходимо дать, как вы, органики, выражаетесь, «отдых мозгам». Тогда я спускаюсь в отсек, где установлен мой основной процессор, и на какое-то время деактивирую платформу, в то же самое время находясь в процессоре. Вы ведь прекрасно осведомлены о том, что основная часть моих мощностей не покидала пределы блю-бокса.

— Понятно. — Красс перевёл взгляд с киборга на Джокера. — Что ж — продолжайте работу. И, кстати — как быстро мы сможем добраться до Магавида?

— Ретранслятор Калестона находится в системе Балор, следовательно, до Айзура

оттуда мы пойдём своим ходом, — ответил пилот. — Само перемещение между ретрансляторами происходит почти мгновенно, как тебе… э-э… то есть, вам… известно. Это почти то же самое, что ваши аларийские гипердвигатели, так, кажется, они назывались? А вот уже на перелёт из системы Балор к Магавиду нужно затратить некоторое время — примерно около десяти-одиннадцати часов. Отправитесь на челноке?

— Да.

— Хорошо. Я высажу вас вблизи астероида и уйду к газовому гиганту Альформус для разрядки ядра двигателя. Статика, знаешь ли, накапливается…

— Принято, Джефф. Начинай процедуру отстыковки и активируй гипердрайв… э-э… то есть, масс-двигатель.

— Да, командир.

— И вот что ещё — только не принимай это близко к сердцу, Джефф. Твоя болезнь, этот синдром Вролика — разве при вашем развитии медицинских технологий это невозможно вылечить?

Моро при этих словах нахмурился и внимательно поглядел на аларийца, однако, видя, что Красс вполне серьёзно глядит на него, лишь покачал головой.

— Ты в курсе, что вообще представляет из себя эта хрень? — спросил Джокер.

— В курсе. У тебя недостаточно коллагена в костных структурах, что и приводит к хрупкости и ломкости костей. Но ведь это можно исправить, разве нет?

— Это как?

— Странно, что никто этим не занимается, — пожал плечами Красс. — В моё время медицина, судя по всему, была куда развитее вашей. Я могу попробовать изготовить, используя ваши технологии, специальный нанопрепарат, который будет постепенно увеличивать количество коллагена в твоих костях, так что со временем твои кости придут в полное соответствие с нормой.

— Ты и правда это можешь сделать? — глаза Джокера округлились от удивления.

— Ну, я сам не буду это делать, я же не медик. Состав препарата мне известен, я просто передам формулу и инструкции доктору Чаквас. Ну, а там уже от неё зависит, насколько быстро она сможет его синтезировать.

— Это… Красс, чёрт тебя дери…

— Не стоит благодарности, Джефф. Ты, главное, не забывай регулярно делать инъекции препарата, когда Чаквас его синтезирует.

— Ты шутишь, наверное! Чтоб я забыл!

— Ну-ну. — Красс кивнул Моро и СУЗИ и вышел из отсека управления.

Проходя через БИЦ по направлению к межпалубному лифту, Красс обратил внимание на стоящую у терминала капитанского мостика специалиста Трейнор, которая на борту «Нормандии» выполняла функции секретаря-аналитика. Она что-то просматривала на мониторе и не обратила никакого внимания на аларийца. Собственно, личные предпочтения кого бы то ни было из экипажа Красса не касались, но ему было хорошо известно о наклонностях определённого плана у Трейнор и Кортеса. Лично ему подобное не было по нраву, но вмешиваться в то, что его особо не касалось, он не собирался. Хотя… а что, если…

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье