Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Fallout: Equestria - Тени Анклава
Шрифт:

— Само собой, речь не идет о возвращении законным владельцам? — иронично поинтересовалась Луна.

— Разумеется. На первый взгляд, они отлично прижились здесь, а оставлять то Стойло рейдерам кажется мне невероятно глупой затеей. Мы действительно тщательно изучали события тех дней. Некоторая информация, безусловно, оказалась весьма интересной. — Земнопони пожал плечами и перевел взгляд на принцессу. — Я почти уверен, что диадема на вашей голове создает иллюзию присутствия здесь аликорна. Не могла бы многоуважаемая Смотрительница Стойла

Сорок Пять показать свою истинную сущность? Я предпочитаю видеть, с кем имею дело.

Лилия пораженно уставилась на Вайза. Во время переговоров о союзе она несколько раз затрагивала эту тему, но Луна каждый раз вежливо уклонялась или грозно хмурилась. Впрочем, она никогда не задавала настолько прямого вопроса, больше похожего на требование.

— О чем вы говорите… уважаемый? — В голосе принцессы прозвучали сталь и вековечный холод.

— Вся Пустошь знает историю лжепринцессы, правившей Сорок Четвертым Стойлом. Вы отличаетесь от них всего на единицу, значит, эксперименты должны быть поразительно схожими. Любой пони с мозгами придет ровно к такому же выводу. — Вайз с вызовом посмотрел на собеседницу. — Окажите мне маленькую услугу.

Луна некоторое время буравила жеребца взглядом, после чего внезапно фыркнула.

— Хорошо, но я не гарантирую, что ты выйдешь отсюда живым.

Через секунду помещение озарила вспышка ослепительно яркого света. Лилия ошарашенно потрясла головой. Перед глазами расцвела красная рябь, заставившая несколько секунд ошалело моргать.

Когда Смотрительница пришла в себя, она с любопытством уставилась на единорожку с диадемой. Кьютимарка в виде черного стилета органично сочеталась со светло-серой шерстью и серебристой гривой.

— Сильвер Мист, рада знакомству. — Лжепринцесса лучезарно улыбнулась.

— Вайз Майнд. — Земнопони встал на ноги и галантно поклонился.

— Лилия Сандерс, — на автомате представилась синяя кобылка, все еще не отошедшая от превращения. Бывшая Луна оказалась очень красивой пони, буквально притягивающей к себе взгляд.

— Вот и славно! Маски наконец-то сняты! — Переговорщик выдохнул с облегчением и устроился в кресле, приняв нормальную позу. — Мне уже надоело вас провоцировать.

— Не то чтобы я любила проверки на адекватность, — в сиреневых глазах Сильвер промелькнула искра. — Может, наконец озвучишь свое предложение? Хотя я и так его знаю.

— Ну, тут нет ничего сложного. — Лилия наконец взяла себя в копыта и переключила свое внимание на разговор. — Он хочет провести армию через наши тоннели.

— Разумеется, — поддакнула вторая единорожка. — Но не проще ли по поверхности? У него ведь есть танки!

Две кобылки разом захихикали. Исчезнувшая иллюзия словно забрала с собой барьер, все это время мешавший взаимному доверию.

— Вы ведь понимаете абсурдность этого предложения. — Вайз едва не потянулся к пачке сигарет, в последний момент отдернув копыто. Внутри Стойл распространялся запрет на курение. — Лобовой

штурм бесполезен, они просто запрутся. Основную бронедверь не пробьет даже мегазаклинание, не говоря уже об одном жалком танке.

— Но вы сможете справиться с дверью в тоннеле? — Сильвер недоверчиво посмотрела на собеседника. — Она довольно толстая.

— Существует прецедент. Как говорил мой друг – хороший заряд взрывчатки справится со всем!

— Сомнительное высказывание. — Лилия поджала губы. — К тому же вы не потянете сотню рейдеров, а большой отряд я не пропущу.

— Согласна. — Лжепринцесса быстро кивнула, серебристая грива красиво взметнулась в воздухе. — Это очень рискованно.

— Еще мой друг говорил – хороший отряд штурмовой пехоты справится со всем! — Жеребец громко расхохотался. — К тому же мы рассчитывали на вашу помощь в зачистке.

— У вашего друга слишком однообразные высказывания. — Смотрительница прикрыла рот копытцем, с трудом подавив зевок. — Я не вижу смысла пускать на свою территорию отряд головорезов.

— Возможно, мне удастся вас переубедить. — Вайз склонил голову набок. — Мы можем щедро заплатить или предоставить защиту. Времена нынче неспокойные, а наши земли недалеко. Армия дойдет очень быстро.

— О, я оценила эту скрытую угрозу, — рассмеялась Сильвер. — Мы ведь тоже можем закрыть дверь.

— Я и не думал вам угрожать! — Вайз картинно возмутился. — Но если бы я хотел, то бы непременно упомянул о Стойле Тридцать Девять, которое соединено с Сорок Пятым с другой стороны и принадлежит нам. А еще в случае осады вы автоматически потеряете осваиваемые Шайвиль и Плато Последнего Вздоха.

Воцарилась звенящая тишина. Две Смотрительницы обдумывали слова представителя Дома Тандерлейн, Вайзу же все сильнее хотелось покурить. Его начинали раздражать строптивые кобылы, по какому-то недоразумению получившие власть над Стойлами.

— У вас хорошие аргументы. — Лилия поймала взгляд Сильвер. Лжепринцесса едва заметно кивнула. — Хотелось бы выслушать ваши предложения.

— О, вы не пожалеете! — В этот раз у земнопони получилась вполне симпатичная улыбка. — Я начну с продукции нашего завода! Как вам наверняка известно...

Торги шли до глубокой ночи.

***

Когда Вайз и Сильвер наконец ушли, Лилия тяжело вздохнула и потерла переносицу.

«Этот день выдался слишком насыщенным».

Смотрительница потянулась к переключателю.

«Но он еще не закончен. Лучше не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня».

На экране терминала высветился личный идентификатор ПипБака подозрительной кобылки. Тви-икс, как она назвалась при присоединении к беженцам, нашлась в районе столовой. Смотрительнице осталось лишь подтвердить свое желание связаться с ней.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде