Fallout: Equestria - Тени Анклава
Шрифт:
— Значит, Форпост никто не охранял? — удивленно спросил Грей, пригубив из свежеоткупоренной бутылки Спаркл-Колы. Новая хозяйка этого места оказалась непривычно гостеприимной, предоставив гостям еду и напитки. Или же ей от них что-то было нужно.
— Представь себе! — Гильда возвела глаза к потолку. — Они оставили несколько турелей, но мне хватило трех СтелсБаков, чтобы найти серверную и отрубить им питание.
— Почему вы не перенастроили их для себя? — поинтересовалась Шэд.
Их двоих грифина пригласила в комнату с большим
— Уж прости, среди погонщиков браминов не нашлось нормальных программистов. Я далеко не с первого раза нашла необходимую консоль. Мы прилетели только вчера, потихоньку осваиваемся. — Гильда с задумчивым видом ткнула в кнопку на терминале Старейшины. Где-то вдалеке истошно завопила сирена. — Ну бля, опять она орет!
— Как вы здесь вообще оказались? — Грей терпеливо дождался, пока грифина утихомирит разразившуюся тревогу и вернулся к расспросам, благо неудобное кресло совсем не располагало к засиживанию. Старейшина Стальных Рейнджеров Западного Сектора явно не любила гостей.
— Мне удалось найти выживщих соплеменников, в основном неоперившийся молодняк и пастухи дальних стад. — Гильда страдальчески искривила клюв. — Я оказалась чуть ли не единственной из воинственного пера, поэтому меня сделали новой Старейшиной. Мы чудом наткнулись какой-то схрон с кучей Пип- и СтелсБаков. Хорошо хоть в детстве мне показали, как с ними обращаться. Обычной отверткой можно сотворить такие чудеса! Ну, а потом мы поймали радиопередачу и решили укрыться здесь. Поговаривали, что у стальномордых отличные стены.
— Много полезного они оставили? — как бы невзначай спросил разведчик.
— Да хрен там! — воскликнула новоиспеченная старейшина. — Они будто унесли все, не прибитое гвоздями. Никакого оружия, из силовых доспехов остался лишь один комплект с дыркой в шлеме, да и то в него, кхм… — наемница внезапно запнулась и посмотрела на бутылки в копытах гостей. — Об этом лучше не говорить во время еды. Зато остались турели и старые вагоны! А Гарда отыскала в подвале какие-то запечатанные ящики с кодовыми замками.
— Вас все равно слишком мало, — вставила Шэд. — По пути сюда я насчитала всего двадцать восемь грифонов.
— Нас где-то около сорока, вполне достаточно для обороны! — Синеперая грифина воинственно нахмурилась, но затем расслабилась и тяжело вздохнула. — Фигово это признавать, но ты права. После сегодняшнего держать пушки могут только семнадцать, включая меня. Конфликт с Алыми Клювами показал, что мы совсем не бойцы, а сегодняшний бой окончательно расставил все точки над «и».
— Все можно исправить тренировками. — Грей сделал неопределенный жест копытом. Они с Шэд быстро обменялись взглядами.
— Но на это нужно время, которого нет. Боюсь, нам придется оставить эту базу.
— Хм… — Грей задумчиво уставился в потолок.
— Да, кстати, не познакомишь меня со своей спутницей? — Гильда шумно рухнула в подвернувшееся кресло. — Я не видела таких пони в вашем Стойле.
— До недавнего времени нас там и не было. — Шэд мило улыбнулась, обнажив изящные клыки. — Мой народ проживает в другом Стойле. После встречи и некоторых событий наши правители решили заключить союз.
— Интере-е-есно, — протянула наемница. Внезапно она встрепенулась и взглянула на ПипБак. — Ох ты ж бля, мне давно пора быть в другом месте! В общем…
Грифина неопределенно повела лапой, подбирая слова.
— Вы гости нашего клана. Можете ходить, где хотите, кроме оружейной! Прежде чем покинуть территорию базы, найдите меня. Я буду… где-то там!
Махнув крылом на прощание, Гильда стремительным ураганом покинула помещение, оставив своих собеседников в легком недоумении.
— Она всегда такая? — Так и не притронувшаяся к угощению Шэд проводила грифину задумчивым взглядом.
— Честно говоря, мы не особо знакомы. — Грей выбросил пустую бутылку в подвернувшееся ведро и направился к выходу. — Во время нашего знакомства ее практически полностью замотали в бинты. В них особо не побегаешь.
— Удачно, не правда ли? Мы наткнулись на единственный не враждебный нам клан грифонов. — Бэтпони пристроилась немного позади пегаса.
— Да, повезло. — Сам того не осознавая, Грей нахмурился. — Это уже становится нормой.
***
— Бардак, — довольно емко констатировала Уайт. Вот уже битый час бывший Стальной Рейнджер, лунный гвардеец и бывший лейтенант Анклава осматривали укрепления Форпоста.
— Все так плохо? — Грей и сам видел плачевность обороны Небесного Ока, но ему хотелось услышать мнение прожившей здесь долгое время единорожки.
— Они устроили лазарет и склад во дворе, — мрачно ответила рыцарь. — В случае нападения защитникам придется перепрыгивать через тела и ящики. Один залп навесом отправит все в Тартар.
— Ну, они просто не успели открыть те большие страшно бронированные двери в подвал, в котором у вас явно был склад, — иронично возразила Шэд. — Им просто не хватает места.
— Ты ведь знаешь пароли от терминалов?
— Нет, но догадываюсь, где их можно найти. — Уайт помрачнела еще больше, бросив взгляд на надвратную башню. Ее дом находился в ужасном состоянии. — Всего один стражник на целое направление! И где тяжелые пулеметы?!
— Их увезли твои бывшие соратники. — Бэтпони явно подзуживала единорожку, заставляя ту выдавать все новые сведения. — Ты ведь слышала, у бедных птичек некому стрелять.