Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фамильное древо
Шрифт:

Украсить зал цветами? Очень женственно, нежно, классическое решение, но какая пошлость! Ленты и драпировки - помещение покажется тесным, да и подобрать их по цвету - такая сложная задача, а на поставщиков совершенно нельзя положиться!

Сколько горячих блюд подавать? Ест ли принцесса суп из морепродуктов? Рядом с кем посадить принца?

Я благоразумно самоустранилась, дав хозяйке особняка полную свободу действий. Договорились только, что рояль двигать с места не будем, а настройщика я найду сама.

Назначенный вечер

подкрался, как тот самый зверек, которого часто поминала Ее Высочество Адриана, и начался для меня с букета, намертво приковавшего к себе взгляды тетушки Джейгор и Джоаны и с легкостью перетянувшего внимание от белоснежных роз, украсивших большую гостиную. Обнаружившийся за цветами барон Джинринн на их фоне даже как-то поблек. А я отчего-то подумала, что составлял букет не он.

Сплошные контрасты. Нежнейшие водяные лилии с капельками росы на лепестках - и яркие, насыщенно-пурпурные соцветия амаранта, пронизанные серо-зелеными шипами алоэ.

Отчаянная, безнадежная, отвергнутая любовь, граничащая с одержимостью и помешательством.

Кристор, циничный и смешливый лис, никогда бы не додумался до такого сочетания. Алые розы - о чем еще мог подумать неискушенный в светских играх мужчина?

Я была готова поклясться: автор букета - никто иной, как Его Высочество, и послание это адресовано не только и не столько цвету дворянства, сколько лично мне, да и толкуется не так однозначно, как предположил бы любой знаток букетной азбуки.

О, принц наверняка думал не о любви, толкающей отчаянных лордов в ледяную воду за лилиями для прекрасной дамы, не о безнадежно клонящих головы соцветиях амаранта и не об острых шипах алоэ. Скорее уж о том, что на лилиях есть вода, способная напоить сухие листья алоэ, и нужно лишь отвести взгляд от слишком яркого амаранта, чтобы понять это.

“Все не так плохо. Мы подойдем друг другу. Не отчаивайтесь”.

– О… - растерянно выдавила я.

Вышло очень кстати.

А Кристор, как выяснилось, превосходно умел сыпать комплиментами и уверениями в почтении, чередуя их с напряженно-выжидательными взглядами, и за этим нехитрым занятием скоротал время до прибытия следующих гостей. Я отправилась встречать их с почти неприличной поспешностью - но букет все-таки приняла.

Принц явился самым последним, и его прибытие ознаменовало начало вечера. Украшения зала разнообразились, плавно переходя в экзотику: Его Высочество преподнес шипастый букет аканта.

Уважение к чужому искусству - и успешное преодоление испытаний на жизненном пути. Пожелание триумфа.

– Признавайтесь, - шепотом потребовала я, спрятав нос в соцветиях, - у вас есть консультант по флориографии?

– У меня есть справочник, - интимно признался он и добавил на два тона тише: - И брат с нездоровым ассоциативным рядом.

– И большая оранжерея!
– доверительно сообщила маленькая принцесса.
– Я хотела, чтобы срезали акации, они как раз в цвету, но папа сказал, что это было бы неуместно. А они такие красивые!

Его Высочество молча дернул бровью. “Устами младенца…”

– Акант тоже очень красив, -

справившись с нервным смешком, сказала я.
– Букет из аканта на языке цветов означает почитание искусства. Это идеальный выбор для творческого вечера, Ваше Высочество.

– У папы все идеально, - без задней мысли кивнула принцесса.
– А что означает акация?

Я подняла взгляд на Его Высочество и неуместно покраснела.

– Тайный роман, - просветил Третий, не отводя глаз. Кажется, я покраснела еще гуще.

Справочник у него и брат, как же! Наизусть ведь помнит…

– Лучше явный, - залепила Мелкая, и счастливый отец поспешно задержал дыхание, чтобы не рассмеяться, а я раскрыла веер.
– А вы будете петь про романы, леди Альгринн?

– Непременно, - заверила я.
– Прямо сейчас и начну!

Несмотря на неловкость, натренированный голос не подвел, а привычные к роялю пальцы ни разу не ошиблись. Я пела, как подобает дочери высокого рода, выводила мелодии, будто узор на бумаге, - и мир сузился до клавиш и нот, вспыхивавших в голове, будто фейерверк.

Исчез полный зал, любопытные взгляды гостей, запахи цветов, тонкие намеки и толстые обстоятельства. На один вечер осталась только я и музыка, мелодичный рефрен старых куплетных рондо, размеренных, как счастливая повседневная жизнь.

Когда программа закончилась и настала пора снова идти к гостям, я ощутила едва заметный укол разочарования.

Но ведь всегда можно повторить?..

Первым ко мне подскочил воодушевленный Кристор, и его же я первым отправила в столовую - от греха подальше. Одержимый отнесся к поставленной задаче с небывалым энтузиазмом, смутившим меня, несмотря на то, что я знала причину его настойчивости. Остальные гости многозначительно переглядывались, но тактично помалкивали. А Его Высочество половину трапезы пробеседовал с лордом Эрданом ри Сайерз, чем, кажется, основательно поднял того в глазах тетушки.

После ужина маленькая принцесса неожиданно закапризничала, чего за ней отродясь не водилось, и Третий тотчас подошел ко мне.

– Леди Альгринн, нельзя ли проводить Ее Высочество в отдельную комнату? Принцессе нужно некоторое время наедине с няней.

– Разумеется, - понятливо кивнула я.
– Я провожу, Ваше Высочество.

В малой гостиной в южном крыле особняка принцесса резко угомонилась. Третий с невообразимо серьезным лицом показал дочери большой палец и, дав указания няне, отошел в сторону.

– Вы говорили об условиях, Вега, - напомнил он.

– Я подготовила список, - несколько скованно призналась я и вынула его из рукава.

Его Высочество развернул лист бумаги и пробежал глазами текст.

– Гм, - глубокомысленно изрек он минуту спустя.
– Я не могу поручиться, что Его Величество согласится исключить из матримониальных планов семьи еще одного ребенка.

– Я прошу не об исключении, - покачала головой я, - а о праве голоса на Семейном совете. Понимаю, вы не можете ничего обещать. Будет достаточно, если вы передадите это Его Величеству. Он мудрый король. Пусть решает.

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Боевой маг. Трилогия

Бадей Сергей
114. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Боевой маг. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2