Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фамильяр Кошки. Торы фамильяр!
Шрифт:

– Ну дочка! Этот хитрец действовал совсем даже обратным способом.

– Ты так думаешь?
– Растерялась молодая Яманака.

– Да я так думаю. Итак?

* * *

– Сора! Почему ты ничего не сказал о второй кисточке для тебя? Это же круть неимоверная!

– Почему. Почему. Ты спрашиваешь меня почему?
– Игорь сердито засопел.

Да хотя бы потому чтоб меня прямо там и не прибили. Скоко раз говорено! Однокласснику еще можно. Мне точно нет.

– Да преувеличиваешь ты все! Когда пойдем за второй кисточкой?

– Ах вот как. Когда пойдем. Ладно Наруто, вспоминай с чего начался сегодняшний поход.

– Ну... ты ныл что тебе грустно, устал хи-хи мозгами и всякое такое.

– Знаешь что? Это к делу не относится!

– А что относится к делу?

– Я заметил что у тебя очень странный инвентарь для фуин после чего очень деликатно поинтересовался не извращенец ли ты.

– Я не извращенец!
– Закричал мальчишка.
– Сколько раз... Он осекся.

– Вот! Вот! Вот с этого все началось. Итак я начинаю второе волшебное приключение.

Попаданец встал в картинную позу и прокашлялся.

– Я не извращенец!
– Возвысив голос заявил Игорь.

Наруто завис. Попаданец терпеливо ждал просветления у биджуненка.

– А что по другому волшебные приключения никак не начинаются?

– Неа, только так.

– Да? Ну ладно. Хотя странно ах вот оно что! Понял. Что там дальше?

– Вот ножницы.
– Протянул ему поименованный инструмент попаданец.
– Нужна прядь твоих волос.

У Наруто челюсть отвисла. Опять в разговоре вышла пауза.

– Ах вот как, да? Я что отпущенный враг?

~ Ну-у... в каком то смысле. Тля.

– Ох-хо-хо. Ладно, а теперь серьезно Наруто. У меня перестали получаться Фуин-печати, помоги пожалуйста.

– Как это перестали? Разве так бывает?

– Чего только не бывает Наруто! Разные причины могут быть, могут не быть...

– Да хотя бы с приемом препаратов для укрепления костей я мог накосячить. Или не с ним, а с еще каким-то лекарством.

– А ты принимаешь такие препараты и лекарства?

– Ага принимаю но уже другие.

– Может лучше совсем не принимать?
– Поежился Наруто.

– Не лучше. Это ж тебе не кувшин.
– Постучал по груди Игорь.

– Внутри сложная начинка. И тут фуиндзюцу

решило вдруг поспать. Не порядок. Будить буду.

– Конечно я тебе помогу! Что нужно делать?

– Так я уже сказал. Ножницы. Прядь.
– Показал рукой вселенец.

– А ты случаем не придуриваешься?

– Я абсолютно серъезен. Дашь прядь и сам в этом убедишься. Докажу. И как уже было сказано я не извращенец.

– Ну ладно, ладно отрежу прядь. Вот держи. Доказывай раз обещал.

Срезанную с личинки Мегагероя именуемой Наруто УЗУМАКИ прядь Игорь сунул в мешочек и спрятал его в карман.

~ Если уж это не даст мне веры то обойдемся без фуин.

Он скрестил руки на груди и хмуро посмотрел на биджуненка. Тот смотрел на него. Молчание все длилось и длилось.

– Что?

– Сказочные формулы каждый раз должны быть новыми Наруто.

– И?

– И я тебе ничегошеньки про нее не скажу. Абсолютно серъезно. Вот! Мучайся теперь догадками раз ты такой гад.

– Ах ты сволочь!
– Вскочив на ноги Наруто встал в стойку тайдзюцу!
– Я же тебе помог! Сам сказал.

– Это сейчас ты мне помог.
– Игорь не отреагировал на угрозу.

– А что ты делал днем? Закапывал! Наруто ты меня ЗАКАПЫВАЛ. Усек?

– Ничего я тебя не закапывал.
– Пробурчал Наруто опустив руки и расслабившись.

– Так. Так.
– Покивал головой вселенец.
– Лекарство плохо всасывается. Давай на аналогии поясню.

– Твоя аналогия это случаем не клизма?
– Взвился обратно в стойку Наруто.

Неа. Неправомерное применение клизмы карается коллективом медиков методом удвоения в приложении к виновнику.

– Чего?

– За одну клизму тебе мне две поставят. Так понятно?

– Ну... тогда ладно.
– Наруто самую малость расслабился.
– Что там за аналогия?

– Представь себя в классе вот ты скажем с кем-то разговариваешь. Представил?

– Ну представил.

– Приоткрывается дверь я просовываю в щель голову и кричу скажем то что у тебя на трусах орнамент из кроликов.

– Но у меня не...

– Весь класс начинает самую настоящую травлю. Нравится такая аналогия?

– Но при чем здесь вранье? Я говорил правду.

– Ах это. Ну здесь ты вроде как прав только не учел что все наоборот.

– Издеваешься, да?

<
Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах