Фанфик Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления
Шрифт:
Поэтому он просто откашлялся и сказал:
— Удачи в школе, Гарри. Как думаешь, я купил тебе достаточно книг?
Гарри объяснил отцу, что его обучение может стать реальным шансом совершить что-то действительно важное и революционное, и профессор Веррес-Эванс, кивнув, сдвинул весь свой плотно расписанный график на два полных дня для того, чтобы совершить Величайший Поход за Книгами в Истории, в который входило посещение четырёх городов и итогом которого стала покупка тридцати коробок с научной литературой, покоящихся теперь в подвальном уровне сундука Гарри. Большая часть книг обошлась в один-два фунта за штуку, но некоторые
Гарри почему-то охрип.
— Книг никогда не бывает достаточно, — отчеканил он девиз семьи Веррес, и его отец присел, чтобы быстро, но крепко обнять сына. — Но это была хорошая попытка, — сказал Гарри, и у него опять запершило в горле. — Очень, очень, очень хорошая попытка.
Отец выпрямился.
— Итак... — произнёс он. — А ты видишь платформу девять и три четверти?
Кингс Кросс представлял собой огромное и суетливое место; стены и пол вокзала были вымощены обычной грязной плиткой. Толпы людей спешили по своим повседневным делам и вели повседневные разговоры, которые складывались в огромное количество повседневного шума. На вокзале Кингс Кросс была платформа девять (на которой стоял Гарри и его родители) и платформа десять (ближайшая справа), но между ними не было совсем ничего, кроме тонкого и непримечательного барьера. Дневной свет, падавший сквозь стеклянную крышу здания, был достаточно ярким, чтобы выявить полное отсутствие каких-либо признаков платформы девять и три четверти.
Гарри усердно смотрел по сторонам, пока глаза не заслезились, и повторял про себя: «Давай, магическое зрение, давай, магическое зрение», но безуспешно. Он подумывал о том, чтобы вытащить волшебную палочку и помахать ею, но МакГонагалл запретила использовать её. К тому же, если это опять вызовет дождь из разноцветных искр, то его могут арестовать за поджигание фейерверков. При условии, что палочка не надумает сделать что-то ещё, например, взорвать всё здание Кингс Кросс, поскольку Гарри лишь быстро проглядел учебники (содержание оказалось довольно причудливым), выбирая, какие же научные книги ему нужно купить в ближайшие сорок восемь часов.
Итак, у него остался — Гарри глянул на часы — один-единственный час на раскрытие этого секрета, учитывая, что на поезде ему нужно быть к одиннадцати. Возможно, это был аналог IQ теста, дабы глупые дети не могли стать магами. (А запас времени, который останется после прибытия на платформу, будет показателем прилежания — второго по важности фактора в обучении).
— Я обязательно выясню, как туда попасть, — сказал Гарри своим родителям. — Это, наверное, что-то вроде проверки.
Отец нахмурился:
— Хм... возможно, тебе стоит поискать следы на полу, ведущие в непримечательное место?
— Папа! — воскликнул Гарри. — Хватит! Я даже ещё не пробовал выяснить это
— Извини, — сказал Майкл.
— Ах... — сказала Петуния. — Не думаю, что они могли так поступить с учеником. Ты уверен, что профессор МакГонагалл ничего тебе не говорила?
— Вероятно, она отвлеклась на что-то другое, — ответил мальчик, не задумываясь.
— Гарри! — прошипели родители в унисон. — Что ты сделал?
— Я... ну... — он сглотнул. — Слушайте, у нас нет времени на...
— Гарри!
— Ну правда нет времени! Слишком долго всё рассказывать, а мне надо выяснить, как попасть в школу!
Мать закрыла лицо рукой:
— Насколько это было плохо?
— Я... э-э, — я не могу рассказывать по причинам национальной безопасности. — Почти наполовину так же плохо, как Инцидент-На-Научной-Ярмарке.
— Гарри!
— Я... ну... О, смотрите, там какие-то люди с совой, я спрошу у них, как попасть на платформу! — и Гарри убежал от родителей в сторону огненно-рыжей семьи, а его сундук заскользил следом.
Полная женщина взглянула на подошедшего парнишку.
— Привет, дорогой. Первый раз в Хогвартс? Рон тоже, — вдруг она застыла и пристально посмотрела на него. — Гарри Поттер?
Четыре мальчика, рыжая девочка и летавшая вокруг них сова тоже вдруг замерли на месте.
— Ох, да хватит вам! — запротестовал Гарри. Он планировал быть мистером Верресом хотя бы до прибытия в Хогвартс. — Я же надел повязку на голову и всё такое! Как вы узнали, кто я?
— Да, — сказал отец Гарри, подойдя к компании широкими шагами. — Как вы узнали, кто он? — в его голосе сквозило опасение.
— Твоя фотография была в газетах, — сказал один из двух совершенно одинаковых близнецов.
— ГАРРИ!
— Папа! Ты всё не так понял! Это потому что я победил Тёмного Лорда Сам-Знаешь-Кого, когда мне был один год!
— ЧТО?
— Мама может объяснить.
— ЧТО?
— Ох... Майкл, дорогой, есть некоторые вещи, которые, я подумала, тебе лучше не знать до этого момента...
— Извините, — обратился Гарри к рыжеволосой семье, уставившейся на него. — Вы очень мне поможете, если скажете, как попасть на платформу девять и три четверти прямо сейчас.
— А-а-а, — протянула женщина и указала на стену. — Тебе лишь нужно пройти прямо через разделительный барьер между платформами девять и десять. Самое главное: не останавливайся и не бойся. Если нервничаешь, то лучше бежать.
— И что бы ты ни делал, не думай о слоне.
— Джордж! Не обращай на него внимания, Гарри, нет никаких причин не думать о слоне.
— Мам, я Фред, а не Джордж...
— Спасибо! — сказал Гарри и побежал к барьеру.
Постойте-ка, а это сработает, если не верить?
Именно в такие моменты мальчик ненавидел свой разум, который слишком быстро сообразил, что сейчас он имеет дело с «резонансом сомнения»: то есть, всё было бы хорошо, если бы он не сомневался, что пройдёт сквозь стену. Но раз Гарри беспокоился, достаточно ли сильно он в это верит, получалось, что на самом деле он боялся врезаться...