"Фантастика 2023-100". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Не тут-то было. Винсент подцепил ручку дверцы и тянул за нее обратно.
— Да какая разница! — голос его звучал теперь напряженно и требовательно. Но Пантор не придал этому значения, скорее всего оттого, что сам был напряжен до предела.
— Сто лет не виделись, — фальшиво добавил Винсент. — Поехали еще куда-нибудь.
Пантор снова попытался закрыть дверцу, но Винс держал крепко.
— Садись, — сдался Пантор, лишь бы только уехать отсюда поскорее и подальше.
Рыжий не заставил себя ждать. Молнией
Винсент опасливо поглядывал в окно, пытаясь при этом демонстрировать полное равнодушие к окружающему. На сей раз это не укрылось от внимания Пантора.
— Ну, рассказывай, — предложил юный маг.
— О чем это? — поежился Винсент, поспешно отворачиваясь от окна.
— Как о чем? От кого бежишь?
Пантор крутанул руль. Мобиль повернул направо. Теперь центр Вероллы остался за спиной. Ученик мага прибавил скорости. Замелькали быстрее дома и деревья за окном. Сзади был шпиль здания Консорциума, впереди неизвестность. Да еще вдобавок рядом сидел старый приятель, убегающий теперь вместе с ним от каких-то своих неприятностей.
У Пантора и своих неприятностей и непонятностей имелось предостаточно, потому получать на свою голову еще и неизвестно с чем связанные заботы Винса было ему совсем не с руки.
— Ни от кого я не бегу, — надулся рыжий. — С чего ты взял?
— Хорошо, — согласился Пантор и начал сбрасывать скорость.
— Эй-эй, — засуетился Винс, — ты чего?
— Ничего, — пожал плечами Пантор. — Мне дальше на север. А ты уже приехал.
Мобиль практически остановился. Винсент задергался, совсем забыв о своей конспирации.
— Ладно-ладно, — заторопился он. — Поехали. Расскажу по дороге.
Пантор прибавил газу. Вокруг снова замелькали утопающие в зелени садов особняки. Потом пронеслась последняя кованая ограда и пошли похожие друг на друга, как доски в заборе, доходные дома. Винсент сидел и сопел, собираясь с мыслями. Он был похож сейчас на ребенка, который готовился признаться в том, что мамина любимая ваза упала не сама по себе, а с помощью его мячика.
— Веролла заканчивается, — поторопил Пантор.
— Он на меня донос написал, — выпалил Винсент.
— Какой донос? — опешил Пантор.
— Обычный, что я магией занимаюсь с мертвыми, — затараторил на одном дыхании Винс. — А я ведь ни разу никакой некромантии… А он говорит, раз кладбище, значит, некромантия. И уж ему-то поверят. А мне нет. Потому что я никто, а он начальник. А все из-за нее…
Дыхание кончилось. Винсент захлебнулся и примолк. Пантор в великом изумлении смотрел на рыжего приятеля.
— Чего?
— На дорогу смотри, — озлился не то на непонятливость товарища, не то еще на что Винсент.
Ученик мага
— Он директор кладбища, понимаешь? — начал Винсент снова, стараясь быть спокойным.
— А она?
— А она — его жена.
— А ты причем?
Винсент посмотрел на приятеля, как на умалишенного.
— Старик, что значит — «я причем»? Ты ее видел? Ему пятьдесят. Ей двадцать пять. Он всю жизнь на кладбище, у него у самого уже все как у покойника. А она чахнет во цвете лет. И такая красавица. Неужели я смогу позволить погибнуть красоте?
— И ты красиво наставил изящные ветвистые рога ее мужу, — усмехнулся Пантор.
— Ну, можно и так сказать, хотя это грубо и мне не нравится. Я бы выразился изящнее.
— Не надо, — отмахнулся Пантор. — Главное, суть передана верно.
— Суть, — передразнил рыжий. — Какая суть! У нас была любовь.
Пантор снова фыркнул. Сколько помнил нескладного приятеля, любовь у того была всегда. И каждый раз вечная и светлая, даже если длилась она одну ночь, и с утра Винс не мог вспомнить ее имя.
— Не смешно, — мгновенно вскинулся рыжий. — Мы с ней были созданы друг для друга.
— Если бы не ее муж, который стоял между вами, — поддел Пантор.
— Да нет, — не заметил подначки Винс. — От мужа как раз была польза. Во-первых, он содержал ее, во-вторых, давал работу мне. И все было чудесно. Мы втроем жили душа в душу, пока этот старый негодяй не пришел однажды домой не вовремя и не узнал, что…
Винс снова замолчал, уткнув бессмысленный взгляд в пространство, словно вспоминая о былом.
Веролла осталась позади. Вдоль дороги потянулись поля и крохотные фермерские домики.
— И он написал на меня донос, что я, не имея лицензии, занимался магией, а, кроме прочего, делал это на кладбище. Ну, понятно же, что если магия и кладбище, значит — некромантия. А за некромантию сам знаешь, что бывает.
Пантор кивнул.
— А некромантии не было?
— Старик, за кого ты меня держишь? Никакой некромантии. Я просто работал на этого негодяя. И магия исключительно бытовая. По его же просьбе.
Пантор долго думал, что такого можно сделать на кладбище при помощи бытовой магии, но так и не смог изобрести ничего путного.
— Какая магия может быть на кладбище?
— Ээээ, тут целое доходное дело, — оживился Винсент. — Знаешь, сколько стоит умереть? Место на кладбище в Веролле стоит целое состояние. Город-то большой, кладбища на всех не хватит.
Глаза рыжего сверкали хулиганским азартом.
— Вот умирает человек, идут похороны, место выкуплено, могила раскопана. А с вечера дождь прошел. Приносят человека хоронить, а в могиле воды по колено. А кому охота покойника в луже хоронить?
Между небом и землей
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги

Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги
