"Фантастика 2023-118". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
— В каком?
— Размножение.
— У тебя-то с этим всё в порядке, — промурлыкала Лагранж.
— Не отвлекайся.
— Молчу-молчу. Рот на замок, ключ в песок.
Вздохнув, я продолжил:
— Мимы вынашивают максимум одного детёныша за жизненный цикл. Поэтому их поголовье стремительно сокращается. Проблема в том, что какой-то имбецил удосужился открыть врата в заражённую экосистему. Остров, на котором проходили испытания новой жизненной формы. С той поры Курский дистрикт подвергается набегам хищников.
— Они не могли проникнуть на территорию, — уверенно заявила Лагранж, сделав глоток из чашки.
— Фишка в том, что могли, — возразил я. — Китайцы разрабатывали зверюг для борьбы с нами. Просто на всякий случай. Так что мимикроиды умеют шифроваться. Сливаются с окружающим ландшафтом, чуют носителей Дара и непостижимым образом… прорываются через наши барьеры. Не всегда, конечно.
— В Академии мощные менгиры.
— Поэтому, — отпиваю из своей чашки, — я думаю, что кто-то протащил хищника. Специально.
Аврора задумалась.
— Кто?
Пожимаю плечами:
— С этим мне еще предстоит разобраться. Важно — зачем.
— Это всего лишь зверь, Витя.
— Нет. Мимы — хищники, которых менталист со специфическим Даром может приручить. И натравить на кого угодно. Просто у китайцев в параллельном мире нет менталистов.
— И на что они рассчитывали?
— Думаю, был план. Просто он не сработал.
Лагранж собралась сказать что-то еще, но внизу хлопнула дверь, и до нашего слуха донеслись звуки шагов. Кто-то поднимался по ступенькам на платформу второго яруса.
— Ребята, давайте к нам! — Аврора приветливо помахла руками.
В мягком свете абажуров очертились силуэты тех, кого мы ждали. Парень и девушка. Оба, переглянувшись, ускорили шаги.
— Привет.
Девушку звали Катей Шумилиной. Стройная, эффектная, уверенная в себе. Длинные ноги, прям от ушей. Каштановые волсы завиты в игривые локоны, лицо красивое, белоснежная улыбка. И загар, словно Шумилина вчера вернулась с южного курорта. Клетчатая юбка, вязаный светло-коричневый джемпер и кожаная куртка-косуха. Так и не скажешь, что Катя может разозлиться и рубануть обидчика электричеством.
Спутник Кати — Ефим Затоцкий. Насколько я понял, одноклассник. Поступали вместе и оказались в одной группе, на факультете прикладной магии. Оба не планировали воевать и укладывать свои жизни на алтарь патриотизма, но понимали, что через горнило практики им нужно пройти. Ефим занимался спортом, был крепким и довольно высоким. Лицо открытое, бесхитростное. Виски выбриты под ноль, на голове — некое подобие ирокеза с хвостом волос, собранных в пучок. Джинсы, добротные ботинки, футболка и расстегнутая фланелевая рубашка с капюшоном. Утеплённая. Наш ледяной маг… если переговоры пройдут успешно.
Я встал, чтобы отодвинуть один из стульев и усадить подругу Авроры.
Пожал руку Ефима.
И вернулся на прежнее место.
—
— Да. Скоро принесут, ждали вас.
К нам поднялась официантка.
Пока Затоцкий с Шумилиной выбирали блюда на вечер, я исподтишка их рассматривал и думал о том, как начать разговор. Аврора предупредила, что хорошо знает родителей этих студентов. С Катей они дружат давно, а Ефим состоит в клане Искателей. Девушка явно с амбициями. В прикладную магию идут те, кто хочет сделать карьеру топ-менеджера крупной промышленной корпорации. Возглавить отдел перспективных разработок, например. Подозреваю, что будущее моих собеседников распланировано на десятилетия вперёд. Вопрос в том, чтобы до этого будущего дожить.
— О чём вы тут ворковали без нас? — поинтересовалась Катя.
И лукаво подмигнула подруге.
Я так понимаю, наши отношения перестали быть секретом.
— На Витю напал мимикроид, — Аврора сделала страшные глаза.
— Чуть не напал, — делаю глоток остывающего кофе.
Глаза Ефима стали серьёзными.
— Эсбэшники прочёсывают территорию, — заметил он.
— А почему не объявили тревогу? — удивилась Катя.
— И не объявят, — заверил я. — Делают вид, что у них всё под контролем.
— Или не уверены, — предположил Ефим.
Мы немного потрещали о всякой всячине, обсудили первый день учёбы. Потом принесли заказ, и вся компания набросилась на еду. Никто не спешил приступать к основной теме разговора.
— Как вам рукопашка? — Затоцкий молниеносно расправился с ломтиками форели и овощами-гриль, затем придвинул к себе обжаренные во фритюре кольца кальмаров. — У нас вёл Бергман.
— У нас тоже, — подхватила Лагранж.
— Суровый мужик, — я забросил в рот кусочек стейка.
Ммм, вкусняшка.
Хоть что-то приятное за день.
Ну, не считая наших эротических игр с менталисткой.
— Витеньке пришлось додзё убирать, — Аврора сочувствующе погладила меня по плечу.
— Так сразу? — опешил Ефим.
— Часы отработки, — я пожал плечами. — Из-за драки в туалете.
— И в лесу, — добавила Аврора.
— Первый день же, — Катя взглянула на меня со странной смесью чувств. Наверное, так смотрят на хулиганов и драчунов, от которых следует держаться подальше.
Лагранж перехватила этот взгляд и начала рассказывать о моих приключениях более подробно. Про себя я отметил удивительную осведомлённость менталистки. Вчера её с нами не было, доступа к камерам наблюдения Аврора не имеет. Неужели в моих воспоминаниях рылась?
Информация, милый. Я умею её собирать.
К переговорам я приступил во время десерта.
— Мы с Авророй почти собрали отряд, — начал я, подливая себе в чашку напиток из кофейника. — Девять человек. А как обстоят дела у вас?
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
