"Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
Отец Чарльза погиб, защищая Западный форт от сиу. И смерть его принесла маменьке полосатую ленту вдовы и право обращаться к Императору. Еще небольшую пенсию да полный пансион детям, если захотят они продолжить карьеру отца.
Чарльз хотел, но маменька была против. Он ведь наследник. Последний из рода. И армия обойдется, а она, маменька, никак нет, что уж об Августе говорить?
– Также Уилл провожал гостей обратно. Помогал устроиться. Он взял на себя многие мелкие дела. Придумал держать в Уиштоне кормилиц, ибо любые запасы молока конечны. Он находил нянек, помогал выправить документы, организовать отъезд, решить сотни
Вот только все оказалось не так просто.
Он исчез. Однажды уехал с… очередным клиентом, которому повезло получить двойню. Крепкие сильные мальчики, да… Так вот, Уилл просто взял и не вернулся. После пришло письмо, в котором он благодарил меня за помощь, а еще просил не искать.
– Вы и не стали?
– К чему? Правда, меня несколько смутило, что он не стал требовать свои деньги, а к этому моменту сумма накопилась если не огромная, то всяко такая, которой хватило бы на обустройство. Но… его право. – Сассекс вновь затарабанил по столу, но прервался сам. – Прошу прощения, дурная привычка. Спустя где-то полгода человек, до того изъявлявший немалое желание приехать в гости, вдруг передумал. И даже потребовал вернуть задаток. В тот момент это не показалось странным: подобное пусть и редко, но происходило, когда клиент вдруг обнаруживал, что уже имеет детей или же вот-вот получит наследника… чудеса случаются.
– И вы вернули?
– Вернул, разумеется. Я всегда соблюдаю договоренности, даже устные. – Сассекс произнес это строго, Чарльзу даже стало несколько стыдно за свои сомнения. – Но после началось интересное… еще один договор сорвался. А там и дошел слух, будто бы в деле моем появился, скажем так, конкурент. Человек, оказывающий сходные услуги, но по куда более умеренным ценам и, что куда важнее, без договоров. А следовательно, без удушающих обязательств по отношению к кому бы то ни было. Мои посредники весьма явно намекнули, что и мне следует пересмотреть условия, если я желаю остаться в деле.
Сассекс сцепил пальцы и посмотрел в окно, за которым дрожала пелена дождя. И ведь завтра же не выехать, дороги местные, которые и дорогами-то назывались весьма условно, наверняка развезет.
– Я отказался. В конце концов, я не слишком нуждаюсь в деньгах. Сейчас Змеиный Дол вполне способен обеспечить себя. И да, мы думаем над расширением. Мы даже договорились с сиу о земле. У них есть отличный кусок пустыни, щедро выделенный им правительством. Сами сиу с этой землей ничего сделать не способны, все же их сила иного толку, а вот мои люди вполне могут возродить пустыню. Правда, сперва потребуется решить кое-какие юридические тонкости, чтобы правительство потом не передумало, как оно бывает.
Сассекс потер ладони, и глаза его заблестели, предвкушая грядущее сражение.
– Так вот, часть моих людей отправилась изучать местность. Сиу поставят дома, и к зиме два десятка семей, устоявшихся семей, отселятся. Тогда же и начнут преобразование. Года через два-три вы не узнаете это место.
И Чарльз ему поверил.
А еще… Нет, это не стыд… Он, имея право голоса в Совете, выступал против переселения коренных племен и уж точно против резерваций, только…
– У меня есть план, и он вполне себе воплощается в жизнь. Однако…
– Ваш сын?
– Мой… один из…
Дождь утихал.
Капли стучали реже и глуше и будто шептали, что вовсе не было нужды ехать на край мира самому. Разве у Чарльза мало денег? Мог бы кого-то и нанять… нанимал же, чтобы отследить ублюдка, который увез Августу. Так мог бы и другого, который нашел бы, который устроил бы этому ублюдку несчастный случай.
Или просто пристрелил к чертовой матери.
– Уильям… мы особо не скрываем… Во всяком случае те, кто живет здесь, знают, благодаря чему и кому появился Змеиный Дол. И да, сейчас основная доля дохода идет от магов. Мои сыновья и внуки, или просто те, кого я называю детьми, уходят в города, ищут службу, исполняют ее. Берут заказы… разные… и вам ли не знать, сколь высоко ценится работа хорошего мага. А мои дети имеют отличное образование, и Силой владеют как никто иной.
В этом Чарльз нисколько не сомневался. И даже предполагал, кто был учителем.
– Теперь я понимаю, что был несколько неосторожен. Уильям оказался достаточно умен, чтобы не просто понять, что происходит, но и дойти до того, как именно. Правда, полагаю, кое-какие нюансы он упустил. Можно срисовать руноскрипты, скопировать амулеты, расписание процедур и интенсивность энергетического потока, но без знания сути все это останется лишь некой совокупностью внешних воздействий, которые могут дать эффект, а могут и нет.
– Эффект не гарантирован? – Чарльз почесал зудящий кулак.
– Случается… всякое. Каждая беременность по-своему индивидуальна, а потому требует особой тонкой настройки амулетов, которую Уильям, как полагаю, упускает.
– И…
– И в большинстве случаев общего воздействия будет достаточно, хотя, конечно, течение беременности осложнится, да и сил мать затратит куда как больше. Скорее всего, вряд ли женщина сможет выносить более одного одаренного ребенка. А если… поймите, факторов множество, и мы их учитываем. И пары подбираем не столько исходя из желаний мужчины, сколько от совместимости Силы, что на многое влияет.
– То есть ваш байстрюк сбежал, спер эту вот… – Эдди щелкнул пальцами.
– Технологию, – подсказал Сассекс.
– Ага, ее. И стал торговать детишками?
– Вроде того. – Сассекс склонил голову.
– Ага… – Эдди вновь сунул нож в зубы, провернув его. Чарльз поморщился, но зубы у полукровки были не чета человеческим, крупные и белые. – А мамаш откуда берет?
– Вот тут мы подходим к самому интересному. Полагаю, начинал он так же, как я когда-то. Сводни, публичные дома, аукционы и рынки рабов. Хотя от последнего я вынужден был отказаться, все же сколь бы ни были совместимы люди с теми же орками или темнокожими ассау, но дети получаются полукровками. И сей факт в свете скрыть куда сложнее, чем некоторые иные. Так вот, при толике удачи и некоторых вложениях купить одаренную женщину можно, но Дар будет очень и очень слабым. Мне довольно и такого, а вот Уилли… Во-первых, при его технологии женщин хватало на одну, может, две беременности. Во-вторых, я полагаю, не обошлось без… печальных инцидентов, что и сподвигло искать иные пути.