"Фантастика 2023-138". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
Лин же остался, и Михаил от него не отошел.
— Я в вожаках не так давно, — рассказывал Ланиус медленно, глядя на подопечных, — предшественник мой не уберегся, пожрал его Метельный Зверь. Замел, до костей обглодал. Места тут опасные. Гости редко заходят, а те, что заходят — лучше бы подальше держались. Вы как нашли?
— Карта Вторых, — ответил Лин.
Ланиус посмотрел с новым чувством.
— Смотрю, и тебя самодива поцеловала. У нас тут… не все выжили после. Зачем вы здесь?
Лин подался ближе.
— Если знаешь про Оловянную, знаешь
— Предлагаешь на защиту людей выйти? — устало вздохнул Ланиус. — Что нам с того?
— Не только людей, — тихо сказал Лин, — Лута. Оскуро сытыми не бывают, тебе ли не знать. Сперва людей заедят, после за остальное возьмутся. И будет только черное и золотое, царство Оскуро и царство Нума.
Ланиус нахмурился, отвернулся, обратив к собеседникам неживое лицо.
— Эфорат нас отринул. Люди, дай им волю, толпой камнями забросали бы. Пусть их.
Михаил в разговор не лез. Понимал, что на сурдо беседовали только из вежливости. Так — свободно бы на палитре своей болтали.
Ланиус поднялся, извинился сухо и пошел к своим. Лин смотрел ему вслед, вцепившись пальцами в острые колени.
Михаил кашлянул, привлекая внимание.
— Ну, что? — спросил негромко. — Упрямый парень.
— Не упрямее меня, — улыбнулся Лин. — Погоди. Ему надо все обдумать и решить… И понять — нет другого выхода для него. Мы не созданы для того, чтобы сидеть под камнем. Мы — воины.
Самоубийцы, подумал Михаил с горечью, вот вы кто. Сам укрепил сердце, запрет себе поставил. Не жалеть. Жалость не продуктивна. Эти, Первые, на взгляд большинства были живым оружием, а оружие без боя не существует. Тускнеет, прахом рассыпается.
Лин потерянным не выглядел.
— Ты говоришь, арматор тебе — побратим, — заговорил Михаил, катая в ладонях стеклянный камень, теша глаза всполохами-искрами внутри, — как так вышло?
— Волей Лута, — Лин вновь задумчиво улыбнулся, будто вспомнив что, — он оказался в Эфорате, и Эфоры приговорили его, как недостойного, как илота. Я должен был убить человека — то была бы моя ступень. Руки мои облегли бы красные перчатки. Но я того не сделал. Мы бежали из Эфората, и пленник тот оказался арматором, приютил меня в Башне.
Михаил молчал. Нил закончил играть, и Оловянные восторженно зашумели. Молодые голоса высоко летели; казалось, от них ярче горит ядро куба, теплее делается.
— Он хороший, Гаер, — мягко проговорил Лин, — много лучше, чем сам о себе думает. Я его видел. Я его знаю.
Михаил смотрел и не знал: или он болван, или Лин дурак. Или они оба.
— И пусть он остается Башне хозяином, нежели власть другой возьмет, — продолжил Лин еле слышно.
— А есть кому перенять?
— Я видел, — повторил Лин, и до Михаила дошло, что не о физическом зрении речь.
Задумался. Лжецом Первый точно не был.
— Что же, если откажется Ланиус за тобой идти? Силой принудишь?
Лин помолчал, глядя на свои руки.
— Он согласится. — Сказал невесело. И добавил про него, но как будто про себя. — Ему, видишь ли, совсем не из чего выбирать.
***
— Почему ты — Ланиус? Кто нарек?
Ланиус помолчал. Собирали ужин, можно было поговорить о пустом.
— Человек один заблудился, упал на Хом Полыни. Так вышло, что я его нашел. Отбил от Хлада, насадил врага на колья: мы против существ этих ловушки ставим, чтобы близко не подходили…Так пришлец после все повторял — Ланиус, Ланиус…Так и прилипло.
Сказав, умолк.
Михаил с Лином переглянулись.
— А что с ним после стало, с человеком этим? — осторожно спросил Лин.
Михаила это тоже занимало.
— Ушел, — было ответом.
И поди пойми, что под этим подразумевал Первый.
Михаил только принял в ладони теплое круглое дерево с мясом и овощами, только взялся за ложку, как подступили к кругу двое Первых. Сказали что-то негромко, друг за другом. Ланиус отставил мису с похлебкой, поднялся; за ним встали еще.
— Идемте с нами, — сказал Ланиус. — Увидите, чем заняты мы здесь.
Нил притворился, что не слышит — увлечен тафлом. Михаил, скрипя сердцем и урча желудком, потянулся следом за Лином.
Как такое возможно, подумал Плотников, когда они вышли не там, где зашли. Улитка снаружи не гляделась полой, но помещала в себя больше ожидаемого: залы, этажи, витые лестницы. А вышли они к высокой стеклянной гряде, охватывающей мыс точно хрустальная скоба.
На спину гребню тому вели рубленые из дерева лестницы, обметанные снегом, как плесенью. Михаил ставил ноги осторожно. Свалиться — костей не соберешь.
Первые шли легко и быстро.
— Там, под всей землей, думаю — все пустоты. — Говорил Ланиус. — Хом этот похож на искусственный. Или родился таким, или сотворили такое. Мы как-то взялись копать, когда оттаяло немного по теплу. Думали доискаться. Не вышло. Жесткая шкура, дубленая.
С гряды было видно, что дальнее пространство огорожено от прочего, на котором стояли Первые, обрывом и развалом немыслимой крутизны. Тянулся же он насколько глаз хватало — не иначе, через весь Хом шрамом. За разломом же стояло плоское, как блин, море.
Михаил удивленно моргнул. Вода так себя не вела, по его разумению.
Не было ни шума от моря того, ни запаха, ни тепла, ни холода. Не двигалось вовсе, как вклеенное.
Лин провел пальцем по буквицам, будто бы вмурованным в кожу стекла. Было видно — кровью чертали.
— Старшие люди. Их письмена. Они и научили тех, кто до нас сюда попал — как жить, где добычу брать, как Метельного Зверя обходить и бороть, как бить тех, кто не так ходит.
— Как «не так»? — чувствуя, как стягивает от дурного предчувствия затылок, спросил Михаил.