"Фантастика 2023-180". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Айра на мгновение заглянула в глаза лера Леграна и внезапно отыскала пошатнувшееся равновесие. Неожиданно поняла, почему так тревожится и переживает: просто вызываемые им эмоции – не настоящие. Если бы не чары, в ее груди ничто бы не дрогнуло, несмотря на его красоту.
Она чувствовала – это не ее. И смятение внутри – тоже наносное. Это неправильно. Нечестно, в конце концов. И просто нелепо – идти на поводу у чужого любопытства, безнаказанно позволяя ему вгонять себя в краску.
А он… кажется, слишком уверен в себе. И улыбка его, ослепительная и безумно красивая, на самом деле
– Мой ответ – «нет», лер, – прищурилась Айра.
Лер Легран непонимающе моргнул.
– Что?
– Ваш первый вопрос был таков: «Вы же не думали, что в мое отсутствие сможете безнаказанно списывать с учебников»? Так вот, мой ответ: «Нет, лер». И, полагаю, все присутствующие с этим согласятся.
Айра выжидательно замолчала, гадая про себя, как сильно ей влетит за эту дерзость. Класс тоже ошарашенно молчал, да и эльф на мгновение лишился дара речи. Но он сам виноват – надо было точнее формулировать вопрос. Спросил бы насчет межевания, она бы ответила по-другому. Но он спросил неконкретно, так что Айра имела полное право понять его превратно.
– Лер? – она предельно вежливо приподняла брови, когда молчание откровенно затянулось. – Я ответила на ваш вопрос?
В это время снаружи прозвучал спасительный гонг.
Лер Легран сузил красивые глаза, совершенно правильно расценив ее откровенно дерзкий взгляд, который он все никак не мог поймать. Но потом посмотрел на привставшего метаморфа, его предупреждающую улыбку, больше похожую на оскал, подметил глубокие царапины на парте от когтей и покачал головой.
– Кажется, я вас недооценил, леди.
Айра благоразумно промолчала.
– Что ж, мне нечего вам ответить, – снова похолодел его голос. – Вы свободны.
– Благодарю вас, лер, – спокойно кивнула она, дождалась, пока эльф резко отвернется и без единого лишнего слова выйдет в коридор, больше не заикаясь о конспектах. А затем, игнорируя ошалелые взгляды однокурсников, начала так же спокойно собираться.
Глава 6
На урок к господину Дерберу она шла в еще больших сомнениях и тревожных предчувствиях, чем на Землю. Не то, чтобы она боялась повторения прошлого раза – просто было внутри ощущение, что старый вояка больше не допустит ее до занятий. А если господин Лоур успел предупредить преподавателей, то у учителя по боевой подготовке появится веская причина отправить ослабленную ученицу на скамейку «для неудачников».
Да еще лер Легран постоянно вспоминался, что тоже не способствовало поднятию настроения. Но иначе она не могла поступить – его очарование вполне могло свести с ума. Ему безумно хотелось поддаться. Хотелось подойти и коснуться, приблизиться настолько, чтобы дыхание перехватывало, а сердце начинало бешено стучать…
Айра была уверена: если бы разговор продлился еще несколько минут, она вряд ли смогла бы сделать то, что сделала. Но уж лучше так, чем попасть под его чары, а потом тихо ненавидеть себя за слабость. Или ненавидеть его – за любопытство и крайне поверхностный к себе интерес.
– Что мне делать, Иголочка? – тихо спросила она, забежав между уроками в оранжерею. – Как быть, если я его
Игольник зашелестел листьями и ласково тронул усиками ее щеку. Словно говоря: не бойся, я не дам тебя в обиду. А остроухий искуситель, если только вздумает прикоснуться, мигом лишится не только ушей, но и всего, чего только можно.
Айра ненадолго задумалась.
В тренировочный зал она вошла за миг до того, как там появился строгий преподаватель. Господин Дербер, разумеется, сразу ее заметил и нахмурился. Однако, против ожиданий, не вызвал вперед и не заявил, что она, дескать, слаба, чтобы заниматься. Просто внимательно оглядел, оценил ее мрачный вид, подумал и… повернулся к распахнувшимся дверям.
– Добрый день, лер Дербер, – кивнул вошедший в зал незнакомый парень, аккуратно прикрывая за собой деревянные створки. – Прошу прощения, но нас поздно отпустили с демонологии. Вы позволите?
Айра удивленно обернулась.
Демонология? Так это один из старшекурсников?
Она внимательно посмотрела на парня: довольно высокий, симпатичный, подтянутый и одетый в такой же черный костюм, как и все присутствующие. Никаких знаков отличия на груди, ни намека на его способности, хотя Марсо как-то сказал, что старшим ученикам не возбраняется иметь нашивки с видом подвластной им стихии.
Господин Дербер при виде посетителя небрежно кивнул. Причем как старому знакомцу, решившему заглянуть в гости по старой памяти.
– Заходите, лер Бриер. Надолго вас сюда сослали?
– На месяц, – невесело хмыкнул молодой человек, но глаза его при этом излучали отнюдь не уныние. – Учитель посчитал, что это поможет мне взглянуть на свои ошибки со стороны. Значит, он уже вас предупредил?
– Условия вам известны?
– Разумеется, лер.
– Время?
– Ровно на один урок, дважды в цикл, – с готовностью сообщил парень, быстро оглядев зал и удивленно взирающих на него учеников. – Иными словами, четыре часа в неделю мне велено выполнять ваши распоряжения. Правда, я никак не ожидал, что придется возиться с первоклашками, но выбор невелик: или так, или посещение ямы в гордом одиночестве.
Лер Дербер странно хмыкнул.
– Что же вы такого натворили, что вас наказали столь необычным образом?
Юноша поморщился.
– Даже не спрашивайте.
– Ладно, принимаю вас в класс… гм, снова, – странно улыбнулся старый ветеран. – Но на этот раз у меня для вас найдется достойная работа.
Бриер вопросительно приподнял темную бровь.
– В самом деле?
– О да. Леди Айра?
Айра вышла из строя.
– Так как тренироваться в общем режиме вам пока не следует, то с этого дня вашим обучением займется этот многообещающий молодой человек, – охотно пояснил господин Дербер, указав на новоприбывшего. – Поскольку все так удачно сложилось, а ему все равно надо чем-то заниматься, отрабатывая провинность… к тому же на своем курсе по моему предмету он неизменно оказывался в пятерке лучших… то будет справедливо, если он поможет вам освоить простейшие упражнения. Надеюсь, вы не станете возражать?