"Фантастика 2023-192". Компиляция. Книги 1-27
Шрифт:
Он прошелся с задумчивым видом вдоль фронта женщин, выхватил автоматически взглядом трех-четырех эффектных дам благородного вида (одна в платье, разорванном до пола, с гневным блеском в глазах), потом остановился и сказал:
– Медамес, леди.... Меня зовут полковник Алекс де Мож. Я вижу, вы успели побывать в лапах моих солдат.... Я сожалею о случившемся. Заверяю, что более ничего подобного с вами не произойдет. Вы останетесь жить в этом доме, под моей защитой. Но.... Завтра с утра прошу каждую из вас описать на бумаге своего насильника и передать описания мне. Постарайтесь вспомнить звание
– Я не могу ждать до утра!
– ожидаемо вспылила красавица в разорванном платье.
– У меня все трясется внутри от унижения!
– Хорошо, - согласился вдруг Сашка.
– С Вами я могу поговорить сегодня. Остальных прошу меня простить - все завтра, завтра.
Оставшись наедине с дамой (лет двадцать пять, наверное, и очень хороша!), Сашка усадил ее в кресло перед камином (подавив попытку заговорить выставленной ладонью) и ловко его разжег - благо, дрова рядом лежали. Потом крикнул все-таки Петера и тот принес из рюкзака заветную бутылку коньяка (затарились в Марселе парой бочек брэндвайн, предназначенных для Голландии, а разлил в бутылки "для сэбе" сам). Когда он ловко открыл и разлил коньяк по бокалам, дама возмутилась:
– Вы думаете, что я осталась здесь пить с Вами вино?! Враг, негодяй, хам!
– Сейчас Вам необходимо немного успокоиться, - твердо сказал Сашка, глядя в глаза прекрасной женщине.
– Коньяк для этого успокоения незаменим. Успокоитесь - поговорим. Нет - тогда все завтра.
Потом сунул бокал в руку дамы, продолжая гипнотизировать ее взглядом, отпил из своего и поцокал языком:
– Изумительный коньяк! Вряд ли Вы пробовали что-то подобное. Я недавно его обнаружил в Провансе....
– God knows waht.... (Черт знает что) - сказала дама и отпила из бокала порядочный глоток. Тотчас она поперхнулась, и Сашка в момент положил на нее руки: одну на горло, другую на спину - для сугрева. Дама гневно отбросила одну руку и вперилась ему в глаза, все еще не в силах говорить.
– Все хорошо, - сказал Сашка и улыбнулся.
– Это крепкий напиток. Но он Вас сейчас расслабит. Так как Вас зовут?
– Я - миссис Бартон, жена майора и коменданта этого форта, а кресло, в которое Вы меня так по-хозяйски усадили - это мое кресло!
– Бартон!
– воскликнул Сашка, широко открыв глаза.- Я знал одного Бартона в этой жизни. Вы, случайно, не из Ланкашира?
– Мы из Бристоля, - высокомерно сказала жена майора. И добавила: - Не сбивайте меня с мысли.... О чем я хотела сказать.... Ах, да. Ваш солдат грубо меня изнасиловал. У меня до сих пор....
– ....все внутри трясется? Выпейте еще, милая леди, и эта тряска прекратится. Выпейте, выпейте.... Вот так. Вас кусала когда-нибудь собака?
– Собака? Да, однажды, в девичестве. Но укус быстро зажил.
– Так вот представьте, что Вас снова укусила собака. Это больно, неприятно, но скоро пройдет.
– Пройдет?! Это была Ваша собака,
– Моя, - быстро согласился Сашка с целью прервать поток ее красноречия.
– У меня их много и обычно они меня слушаются. Но сегодня нам предстояло завалить английского льва, и я спустил своих собак с поводка. Лев был повержен, но и львицам, вижу, в этом бою досталось.
– Я - львица? Впрочем, да! Но Вы ошибаетесь, думая, что "завалили" моего льва. Майор Бартон сейчас находится в Порт-Магоне, скоро вернется сюда с подкреплением и Вашу собачью свору выкинут отсюда вон!
– Вряд ли, - серьезно сказал Сашка, продолжая утопать взглядом в глубине карих глаз прекрасной "львицы".
– Я хочу спросить: разве Ваш муж не был извещен о высадке французского десанта на западе Менорки? И о том, что такая высадка с часу на час может произойти здесь, на востоке, возле форта Ла Мола?
Красавица внезапно смутилась, потупила голову и глухо произнесла: - Нас известили....
"Ага....
– смекнул Сашка.
– Муж-то, похоже, находится в самоволке.... А какой может быть причина самоволки у молодого офицера? Очень может быть, что другая фемина, о которой его миссис кто-то донес....". И сделал ход конем:
– Для Вашей семьи было бы лучше, если бы майор Бартон оказался сейчас в моем плену. Иначе его могут обвинить в преступном оставлении своего поста по неуважительной причине....
– Почему неуважительной? Он уехал на совещание к начальнику гарнизона....
– сбивчиво возразила миссис Бартон, но глаз поднять на проницательного врага не посмела.
– По тому, как дрожат Ваши губы и ресницы, я понял, что его отлучки из форта и раньше регулярно случались.... Вероятно, она испанка? Дочь местного гранда? Или все же богатого купца?
– Да замолчите Вы, молокосос!
– вскинула голову яростная "львица".
– Что Вы можете понимать в супружеских отношениях, не будучи еще женатым! Да, да, я ведь не слепая и обручальное кольцо на пальце могу углядеть с 10 метров!
– Может потому я еще и не женат, - мягко сказал Сашка.
– Понагляделся на современные брачные пары. Куда лучше недолгие связи, когда женщина еще повернута к любовнику своей прекрасной стороной, а он тоже смотрит только на нее, любуется, вдохновляется ее прелестями, трепещет, взяв ее за руку, вдыхает ее запахи, лучше которых и представить себе ничего не может. А голос! Как ему нравится слушать ее воркующий голос и все, что она ему говорит, кажется исполненным глубокого, сокровенного смысла....
Дама удивленно и с большим интересом вгляделась в молодого французского полковника, а потом произнесла врастяжку:
– Да Вы рома-антик, мсье де Мож. Поди и очень влюбчивы?
– Простите, миссис Бартон, - сказал с притворной строгостью Сашка.
– Дальше я не буду с Вами разговаривать, пока не узнаю Ваше имя.
– Имя Вам необходимо? А для чего? Неужели у Вас на языке готовы для меня комплименты?
– Я никогда не готовлю комплименты для прекрасных женщин, - доверительным тоном молвил Баснеплет Крылов.
– Они рождаются в моей голове мгновенно, от одного лицезрения. Но адресовать комплимент миссис Бартон или Эмили Бартон - для меня почему-то большая разница.