"Фантастика 2024-100". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
После громких аплодисментов было предложено пройти к столам, пока на них что-то есть. Нам не дали сесть вместе. Каждый хотел пообщаться со студиозами знаменитой Школы. Так и получилось, что мы оказались за разными столами. Не смогли разлучить только братьев. Думаю, что больше всех не повезло тем, кто оказался за одним столом с Тартаком. Во время поглощения пищи тролли не очень-то разговорчивы, хотя и издают некоторые звуки, свидетельствующие о хорошем аппетите и пищеварении. Процесс поглощения происходит в хорошем темпе и заканчивается тогда, когда на столе уже ничего не остается. В общем, вскоре появился стол, за которым не ели — есть там было нечего. Тартак, наевшись,
За столом братьев тоже шел оживленный разговор. Судя по тому, что там собрались парни поселка, речь шла о подвиго-героическом и битво-патриотическом. Братья, рассказывая, стучали кулаками по столу, размахивали руками, показывая наиболее эффективные удары, и таинственно понижали голоса в наиболее напряженных моментах. Парни внимали им, затаив дыхание. Горящие завистью глаза говорили о том, что некоторые из них вскоре покинут поселок в поисках славы боевой.
Морита оказалась в наиболее престижной, но и наиболее скучной компании старосты, родителей и наиболее влиятельных людей Мурыжей. Там шел чинный разговор о видах на урожай, о наличии дичи в лесу, о количестве деревьев, которые надо нарубить и поставить в Форт-Анар.
Справа от моего стола слышался звонкий голос Жереста. Ну, этот расскажет! «Жерест Великий и все остальные». Только бы не вздумал демонстрировать свои магические способности. Они у него невелики, но разрушительны. Судя по оханью женщин, Жерест дошел до самых душераздирающих подробностей.
После дневного перекуса я есть особо не хотел. Так, попробовал кое-что. Мне отвели роль справочного бюро. Пришлось отвечать на многочисленные вопросы местного люда. Некоторые вопросы не лезли ни в какие ворота, некоторые были наивными до изумления. Я понял, что в большинстве своем люди о магии имеют весьма смутные представления. Оно и неудивительно! Как объяснить запах на словах? В представлении людей маг если захотел что-то сделать, то ему достаточно взмахнуть рукой. Оп! И готово! Ну, что же, отвечал как мог.
После знатной трапезы решили переходить к танцам и песнопениям. Слаженного хора не получилось. За каждым столом пели свое, стараясь перекричать друг друга. Какофония жуткая! Тартак вздумал внести и свою лепту. Почему-то он решил, что это тот самый момент, когда требуются его вокальные данные. Рев тролля заставил взвыть всех собак поселка и замолчать присутствующих на площади. Тартак самозабвенно выводил одни ему известные рулады, размахивая лапой. Думаю, что нечисть, обитающая в этих местах, долго еще будет бояться даже близко подходить к поселку! Заканчивая куплет, Тартак от избытка чувств опустил кулак на стол. Итог был закономерен! Стол не выдержал чувств Тартака, подломил ножки и со всем содержимым опустился на бренную землю. На площади воцарилась тишина. Я имею в виду, именно на площади. Собаки со всего поселка продолжали песню. Тартак растроганно вытер глаза, песня-то была, по-видимому, жалостливая. Потом достал откуда-то кусок материи, не стесняясь, прочувственно высморкался и приготовился к продолжению веселья.
Рисмон нерешительно прокашлялся.
— А давайте лучше потанцуем! — предложил он радикальный выход.
Люди начали отходить от шока. К старосте шустренько подбежал какой-то старичок, они посовещались, и в итоге перед почтенной публикой появились три музыканта. Тот самый старичок с чем-то похожим на гармонь, только на этой гармони были укреплены какие-то колокольчики. Невысокий, пухленький карапуз с большим барабаном и
— А теперь дискотека! — пробормотал я, вставая, чтобы перебраться к Тартаку.
Но дойти до него мне не дали. Ко мне подскочила какая-то разбитная девица, ухватила меня за руку и потащила в круг. Я же не умею танцевать польку! Но я не успел объяснить это девушке. Ноги сами пришли в движение и, к моему удивлению, очень лихо попали в такт. Наша пара понеслась среди остальных по кругу.
Полька закончилась, и начался медленный танец. Девица оставлять меня не собиралась. Томно закатывая глаза, она снова потащила меня в круг. Но ее замысел был разрушен. Между нами вдруг материализовалась Аранта. Она ослепительно улыбнулась даме. Клыки заметно удлинились.
— Следующий танец был обещан мне! Не так ли, Колин?
Девушка испуганно отшатнулась. Хм, я вроде бы никому ничего не обещал. Я вообще танцевать не собирался. И зачем пугать девушку? На всякий случай я все же кивнул.
Веселье закончилось далеко за полночь.
Глава 4
— …Но след же вел сюда!..
Бум.
— …Нет, определенно сюда!..
Бум.
— …Я не могла ошибиться!..
Бум. Хряп.
— …Ну, что за манера лупить своей палицей по деревьям, когда я рассуждаю?!
Бум, бум.
— Тартак! Прекрати сейчас же!
Большой горный тролль, краса и гордость всего тролльего племени, мужчина в полном расцвете сил и т. д. и т. п., опустил палицу и с недоумением взглянул на Мориту, стоящую возле ели и сердито смотрящую на него.
— А если враги придут? — вдруг задал он коварный вопрос.
— А ты что, думаешь их этим стуком напугать? — спросил я, вылезая из кустов и неся в руке лукошко с земляникой.
— А напугаются? — Тартак с надеждой посмотрел на меня.
Я наморщил лоб, думая, что бы такое язвительное ему сказать (ну, не очень язвительное, потому что палица у него внушительная).
— Этот громила лупит своей палицей по деревьям, когда я думаю! — пожаловалась мне Морита.
— О чем? — деловито спросил я.
— Я тут на след напала, — сообщила Морита, — думала его проследить!
— След проследить! Оригинально! — раздался из кустов голос Тимона.
— Тартак! Стукни его разок по кумполу, чтобы не критиковал! — рассердилась Морита.
— Счас! — Тартак с довольным видом направился к кусту.
Поспешный, удаляющийся шорох свидетельствовал о том, что Тимону, идея Мориты не очень понравилась. Зато с другой стороны поляны мы услышали треск и взвизгивания. На поляну, вылетели братцы ад Шейт, в хорошем темпе пересекли ее и исчезли из виду. Взвизгивания стали громче. Оттуда, откуда появились братья, выскочил Жерест. Это он как раз взвизгивал. И было от чего! Его преследовала Аранта. Преследовала с грозным видом, а это серьезно! Я сделал шаг наперерез и обхватил Ари за талию.
Вкус ледяного поцелуя
2. Ольга Рязанцева
Детективы:
криминальные детективы
рейтинг книги
Барон устанавливает правила
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Корпорация «Исполнение желаний»
2. Город
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Имперский Курьер
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
