"Фантастика 2024-149". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
— Смотрите, — указывает на выбитые на кожаном ремешке буквы. — Необычная вязь. Видите наклон? Это индивидуальная подарочная серия. Где вы ее достали?
Нагло улыбаюсь.
— Боюсь, там больше нет.
Лицо мужчины на мгновение вытягивается, а затем он усмехается, наконец отпуская мою конечность.
— Простите, — уже смеется, вернув себе человеческие черты и перестав казаться маньяком, который вот-вот отпилит мне руку, чтобы заполучить свою прелесть. — Что это я, действительно? Оливер Кресс, — представляется,
И миллиардер, стоящий в списке самых состоятельных людей Вселенной на несколько позиций ниже моего отца. Неплохо.
— Кайя Вейбер. — Отвечаю на рукопожатие.
Оливер щурится, вглядываясь в мое лицо.
— А мы раньше не встречались, мисс Вейбер?
Два месяца молчания, и вот меня уже не только не узнают, но и не помнят.
— Точно нет. — Качаю головой.
А Кресс смотрит так… Нет, уже без фанатичного блеска в глазах. Смотрит обычно и на меня, а не на аппарат на моей руке, как смотрит воспитанный мужчина на привлекательную женщину: не пошло, но и достаточно откровенно, чтобы она могла понять, что нравится.
— Может быть, принести вам чего-нибудь выпить? — предлагает с улыбкой.
Он правда симпатичный. Стройный высокий шатен с отличным вкусом в одежде и миллиардами на банковских счетах. Неженатый, если не ошибаюсь. А то, что старше меня лет на десять-пятнадцать, так мне его не в духовке запекать.
Давай, Кайя. О внимании такого мужчины мечтает каждая вторая женщина во Вселенной. А ты…
А я после двух дней со своим любимым камикадзе до сих пор не могу смотреть на других. Они все кажутся пресными и неинтересными. Я еще не готова на полумеры, хочу как тогда — ярко, страстно, чувствами наотмашь.
Чертов Джек Рассел, прочь из моей головы!
Вежливо улыбаюсь, чтобы смягчить свой отказ, и киваю на недопитое шампанское в бокале.
— Спасибо, у меня уже есть.
Оливер понимает с полуслова и не давит, а я уже не обращаю на него внимания, потому что во все глаза смотрю на блондинку через два столика от меня. Бледно-розовое платье в пол, открытые плечи, королевская осанка и тонкая талия. Женщина стоит ко мне спиной, а лицо повернуто вполоборота, но это точно, совершенно точно она!
— Простите, — бросаю Крессу и срываюсь с места. — Лариса?!
Она оборачивается.
— Кайя?! — ахает.
В вечернем наряде она совсем другая — утонченнее, грациознее, женственнее. Это вам не белый халат и лодочки без каблука.
— Потрясно выглядишь! — говорю чистую правду.
Лариса пробегает взглядом по моему черному платью.
— Ты тоже!
— А ты?.. — Не заканчиваю фразу и скольжу взглядом по гостям.
— Мы здесь с Диланом, — отвечает Лариса на неозвученный вопрос. — Были поблизости, получили приглашение и подумали, что иногда все же надо выходить в свет. — Усмехается. — Хотя
Лариса оборачивается через плечо, видимо, высматривая мужа, но людей слишком много, и его не видно. Потом вновь поворачивается ко мне, и я ловлю ее взгляд.
— Так это вы? — спрашиваю в лоб. — Вы устроили так, что меня сюда пригласили?
Я думала на кого угодно: на Глеба Кули, лично знакомого с Александром Тайлером и решившего по каким-то благородным причинам исполнить мою давнюю мечту. Думала…
Черт, каюсь, я даже на Джека думала. Лондор, знакомства в верхушке местной СБ… А вдруг? Ладно, знаю, влюбленные женщины — те еще идиотки.
А это оказалась чета Роу.
Однако Лариса, чуть нахмурившись, качает головой.
— Нет, прости. Я даже не знала, что ты хочешь сюда попасть. И что будешь здесь, тоже.
А вот теперь я в тупике. Значит, все-таки кок?
— А Кули здесь? — Осматриваюсь, но разглядеть кого-то в этой толпе — заведомо дохлый номер. — Эд?
— Нет, — улыбается Лариса. — Они не любят шумные сборища. Дилан тоже не очень хотел, но нам с его сестрой таки удалось его уломать.
Хмурюсь.
— С сестрой?
Что-то я заплутала в их родственных отношениях. Упоминалась мачеха Дилана, которая шила когда-то рану Джеку. Кули рассказывал о том, что знает Александра Тайлера-младшего с пеленок. Капитан рассуждал так, будто близко знаком с семьей Джека и чуть ли не является его частью. Потом Лариса что-то говорила о дальнем родстве. Но при чем тут «ТайлерКорп», чтоб вас всех? Я совершенно запуталась.
— Дилайла Тайлер — родная сестра Дилана, — произносит Лариса, и моя челюсть едва не падает на яркий плиточный пол.
— Жена Александра Тайлера? — чуть не взвизгиваю.
Капитанша кивает.
— А Джек? — спрашиваю придушенно.
Только не говорите, что он тоже какой-то родственник Тайлера! Это было бы…
Но Лариса неверно истолковывает мой вопрос, пожимает плечами.
— По правде говоря, я не знаю о его планах.
А мое сердце громко ухает в груди, норовя пробить ребра.
— Он здесь?
Дерьмо, я надеюсь, это не выглядит жалко.
Но Лариса только разводит руками.
Черт, черт, черт. Зачем так бередить-то еще не зажившее?
— Кайя? — удивленно восклицает, подходя к нам капитан Роу.
Он тоже не похож на себя прежнего: гладко выбрит, аккуратно подстрижен, в белоснежной рубашке и идеально сидящем на нем черном костюме, в котором его плечи смотрятся еще шире обычного. По правде говоря, в таком виде Дилан Роу больше похож на какого-нибудь партнера Оливера Кресса, чем на капитана наемнического судна.
— Привет. — Вяло приподнимаю руку.
Мне не нравится, что происходит. Вернее, я не понимаю, что происходит, а когда я не понимаю, мне это не нравится.
Кодекс Крови. Книга ХVI
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
рейтинг книги
Дракон с подарком
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 3
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 7
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
