Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2024 -156". Компиляция. Книги 1-21
Шрифт:

Она с трудом протолкнула в легкие воздух, чувствуя себя «не совсем здесь».

Каким-то странным, безумным ощущением Альбе казалось, что кто-то призывал бороться, призывал вернуться в мир, остаться здесь — насовсем.

Ей казалось, что в кругу лиц вокруг на фоне неба были знакомые.

А потом она моргнула — и все исчезло.

* * *

— Значит, вы утверждаете, что не вы устроили все это, глубоко покопавшись в чужом разуме, аваш сын сам придумал весь план, навесив на вас, обученного менталиста, внушения? — почти с весельем уточнила архимаг Данн.

Теор, стоявший у окна допросной, веселости наставницы не разделял. Отвращение, переполнявшее его сейчас, было таково, что менталист старался не смотреть лишний раз на Пайка-старшего. Боялся попросту не сдержаться.

— Да, я…

— Боги и демоны, даже я вам не верю, — четвертым в помещении был Моро, сейчас в своем привычном облике. — Вас послушать — так

ваш сын мерзкий манипулятор, психопат с манией величия и чуть ли не гений в ментальной магии, который принудил вас ко всему этому, а вы тут — кроткая овечка. Но почему-то я не вижу вашего освидетельствования как менталиста ни у кого из местных специалистов. И мы оба знаем, что документы из Тарбии подделать может и младенец, вы бы еще на какие-нибудь фрихийские постановления бы сослались. И всю вашу сеть нелегального абсолютно обучения архимаг Данн с помощниками вскрыла.

Цан Дери, молодая Гончая, некогда помогавший в задержании Вранна, сидел сейчас рядом с Хамелеоном, записывая допрос и изредка вставляя свои замечания.

— Это Клемент и Натан де Дессен! Да, я обучал Клемента, он родная кровь. Передал ему свои знания. Имею право, между прочим, по Уложению о Родах, и…

— Довольно, — обманчиво мягко остановила допрашиваемого архимаг, — довольно. Вам стоит рассказать все самому, мистер Пайк. Или выслушать мою версию и поправить меня. Иначе сейчас сюда войдут трое наблюдателей-коллег господина Моро, и я под их присмотром сделаю то, что делать умею — вскрою ваш разум и выпотрошу его на куски. И соберу — в произвольно порядке. Мне давно было известно о слухах, которые ходили о вашем «нелегальном кружке любителей магии разума». Слухи. Но одно дело — тихо лавировать между законами и актами, выезжать из города в нужное время и общаться в кругу таких же получивших образование раньше и готовых передать знания в своих родах, и совсем другое пытаться остановить «конкурентов» используя адептов и добиваясь смерти сотен, если не тысяч, ни в чем не повинных людей. У меня не было ни одной мысли о том, что вы и правда решите втравить в свои планы своего сына и юного де Дессена, которому не повезло быть настоящим другом.

— ОХара. Он — ОХара, а не Дессен, — не без гордости собой заметил Пайк-старший. — И я это понял первым.

Выражение лица архимага менталистики не изменилось ни на йоту. Она продолжила:

— Да. Разумеется. Умение рыться в грязном белье всегда было вашей сильной стороной. Не удивлюсь если вы, верный друг семьи де Дессен, успели покопаться в голове Клариссы перед ее кончиной. Старая женщина и все равно никому ничего не скажет, верно, Пайк? Ты тогда решил втравить в свою свару юного наследника, или все-таки после того как твой брат вскрыл тайник с дарумом и распечатал его вместе с Саммом? Да, я прекрасно знаю эту историю. Подсуетился, продавил — кому, отцу Натана? — проверку дома. Остальным что — заплатил? Внушил? Шантажировал? Намекнул брату покойного Самма, чтобы дом тот не трогал, а иначе останется без племянницы, так? Да, так. Оставил дом с дарумом себе чужими руками — и начал готовить план. Когда по-твоему все должно было случиться — на День Магии? Или на Перелом?

— На Перелом, — Пайк поморщился, но спорить не пытался.

Хотя Теор и был уверен, что тот просто все еще надеялся выкрутиться. Каким-то образом.

— На помолвку де Стена, так? — больше наугад спросил менталист — но по виду лица Пайка понял, что попал в точку.

Поняла это и архимаг.

— Да. Просто и элегантно, — усмехнулась Данн, продолжая сверлить Пайка-старшего взглядом. — Ты ведь изначально был намерен скармливать Беатрикс, повинной только в том, что родилась в семье, связанной со смертью твоего брата по его собственной глупости, кусочки придуманного прошлого. Собирался убедить ее в том, что она не Самм, а наследница ОХара и что при рождении была обвенчана с де Стеном, так? Желая ее прихода с Отчаяньем в теле прямо на празднество. И взял ты для этого дела Кая Италка, молчаливого парнишку со слабыми магическими способностями, на свою беду влюбленного в Беатрикс по уши. Как он позволил тебе Обращение? Очередное внушение? Или поверил, что так сделает сюрприз своей любимой девушке? Но что-то пошло не так. Ты ошибся. Парень начал сопротивляться — и ты уже обернув его в ястреба, раскроил поле на куски своими манипуляциями. Сложно, когда умения не хватает, а хочется цели достичь, верно? Ты, Пайк, слишком поздно понял свою ошибку. Но все же понял, что теперь Обращенный просто выполняет твою программу, и что когда ему вернут привычный облик, то кто-то поспособнее тебя все поймет. И следы все увидет. И ты решил попытаться перехватить уже улетевшего посланника. Но неудачно. И тот сбросил свой «ценный груз» в самое дурацкое для этого место во всем городе — в один из домов своей возлюбленной. Что, думал об этом особняке при внушении? Верно, Пайк? Желал отомстить? В итоге ты запихнул Кая в зверинец, доживать свой век птицей, и даже попытался вернуть записку. Безуспешно — выпущенный из своего вместилища

дарум убил твоего наемника. Кай-ястреб же встретил того, с кем смог пообщаться и сбежал из зверинца. Пришлось наказать хозяина зверинца, а, Пайк? Только твои нанятые бандиты его не добили, и тебя и ваш разговор он помнит.

— Это ложь! Ничего он не помнит, — запальчиво ответил Пайк.

— Почему же? Я успела пообщаться с молодым человек. Специфический тип, но помнит все отлично. И я пока деменцией не срадаю и в чужих воспоминаниях разбираться умею.

— А вот и нет! Он может помнить только л…

— Личину, да. Что ж, под описание подходит, — сделал пометку у себя на листе Цан. — Рад, что вы сотрудничаете, Пайк.

— И я рад, — от уха до уха улыбнулся Моро. — Разум менталистов, говорят, при глубоком ментальном допросе деформируется сильнее, чем у обычного мага. А я видел как магов допрашивают, и уже вам не завидую.

Архимаг продолжила излагать события:

— Личина, да. Ты маскировался как мог. Хотя голос твой, кстати, восстановить по модуляции можно. Ладно, дальше. Очередные твои наемники ловят ястреба с перебитым крылом. Можно свернуть птичке голову, но ты решаешь, что Обращенный еще послужит, верно? Несчастный Кай продолжает пытаться выполнить свою миссию — и ты намерен этим воспользоваться. Тем более что так удачно твой сын может провести Обращенного на территорию Университета. Натан де Дессен, чувствуя, что отец его друга и вообще хороший человек в чем-то и ошибается, все равно следует твоему плану. Если пешка сломалась — надо доиграть ей до конца, верно? Ты внедряешь в разум Кая новые образы и намереваешься теперь сделать так чтобы хоть кто-нибудь из адепток проникся историей умершей прямо у нее на руках птицы. Ты кстати правда думал, что никто не обратиться к менталистам-преподавателям и правда о том, кем был ястреб на самом деле, не всплывет? Ладно, неважно. Я продолжу. Кай оказался в Университете — но не погибает. Натан, испуганный делом рук своих уверяет, что это вот-вот случится, но цели ты не достиг. И ты решаешь идти ва-банк — просишь мачеху Натана сделать ложное пророчество. Два прилежных адепта из городских — отличные кандидаты на то, чтобы увериться в собственной исключительности. Им стоит лишь взять заготовленные воспоминания, оставленные еще для Беатрикс, а потом вернуться к «гадалке» и получить новые инструкции. Но и тут неудача. Воспоминания попадают не в те руки. Ты понимаешь, что Кай может прийти в себя — и разрабатываешь новый план, точнее — дополняешь старый. Теперь — попытка уничтожения разума Фии. Ты знал, что я скоро смогу пообщаться с главой зверинца и могу что-то разнюхать о тебе и свести факты воедино. Знал, что некоторые из твоего кружка уже получили вызов на допрос, и кто-то может проколоться. И решил действовать быстро. Атака, донос, удаление Тайде тогда же, когда я занята — и похищение висла чтобы выманить Пришедшую, да и себе ментальный усилитель живой получить. Фия выжила после атаки — и ты прихватил и ее. Запасной вариант, верно? Откажись Синегорская от участи жертвы — подошла бы Фия Кри, сошедшая с ума из-за насилия в детстве. Или все же вторым вариантом был твой собственный сын, а Пайк? Не боялся, что после этого твои ученики переведутся?

— Дурное семя, — не без брезгливости процедил Пайк-старший, — все и так знают, чего он стоит.

— А. Вот оно как. Просто решил пожертвовать им, верно? Как и сыном де Дессена. Тот верил отцу лучшего друга и другу семьи. Верил в то, что так принимает наследие погибшего рода — и как только он призвал давно обхаживаемого вами двумя дарума в свой дом, ты был таков. Не рассказал своему сыну о проекциях, верно?

Пайк лишь скривился.

Архимаг покачал головой.

— Такая погань… То-то ты при нашей первой встрече так трясся. Не за свои делишки с налогами боялся, не за финты сына, и вовсе не за соблазнение девушек внушениями… Ладно. Гута проведет аттестацию, в остальном — если нужна будет моя помощь — обращайтесь.

Цан кивнул. И уточнил:

— Показания ястреба… Обращенного, Кая — можно будет приобщить к делу?

— Не скоро. И, боюсь, он мало что вам даст. Что-то исправить можно будет, но не стоит на это рассчитывать. Разум поврежден слишком сильно. Четвертая стадия, экспертизу я вам пришлю.

Цан вновь кивнул.

— Благодарю вас, архимаг.

— Вы знаете, как со мной связаться.

Моро тяжело вздохнул, покосился на молодого коллегу — и начал заполнять свои бумаги.

Архимаг Данн покинула допросную. Вслед за ней вышел и почти все время молчавший Теор.

Моро помедлил. Потом все же поднялся и догнал уже за дверью магистра-менталиста. Бросил несколько извиняющийся взгляд на архимага и спросил у Теора:

— Вечером встреча в силе?

Менталист кинул довольно тяжелый взгляд на бывшего напарника, но все же кивнул.

— Приходи как закончишь. Но не с пустыми руками.

— И не подумал бы.

— Совсем не с пустыми.

— Понял, не дурак. Я…

Теор махнул рукой.

— Прошлое. На это никто не рассчитывал. И мне стоило предупредить. Ладно, иди, а то Цан молодой еще, наворотит ерунды.

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Вечный зов. Том I

Иванов Анатолий Степанович
Проза:
советская классическая проза
9.28
рейтинг книги
Вечный зов. Том I

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита