"Фантастика 2024-191". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Словно подтверждая мои слова, над нами со стрекотом заметались уже две сороки.
— Нет, — глянула на них Марго. — Ну не могу я!
— Макс, да толкай лодку уже! — категорично заявила Василиса. — А эта Бастинда пусть тут остается, воды боится и Дару ждет. Оно даже и хорошо. Пока эта старая карга ее потрошить станет, нас уже и след простынет!
Уж не знаю, специально ли эта чертовка ее провоцировала или правда сказала, что думала, но для Марго ее слова сработали как мотиватор. Вурдалачка рыкнула что-то сильно
Вообще была у меня мыслишка поставить на «Зодиак» мотор, это проще, чем веслами махать, но в какой-то момент я от нее отказался. Во-первых, на лодку ушла почти вся сумма, которую мне выдала Марфа, а свои деньги в чужие предприятия я вкладывать не люблю. Это нерентабельно. Во-вторых, полтора десятка километров вниз по течению и без мотора пройти можно. Ну и, в-третьих, дядя Митяй был в курсе, где лодка осталась, без мотора она не так интересна ему, как с ним. Соблазна прибрать к рукам меньше.
Впрочем, поорудовать веслами было где-то даже приятно, тем более что с каждым взмахом мы удалялись от Лозовки, в окрестностях которой нас ничего хорошего точно не ждало. И даже сорочий галдеж над головами теперь звучал не зловеще, а приятно, став неким свидетельством хорошо проделанной работы. Ну да, пока не до конца, надо было еще добраться до Гриднево, но это уже так, мелочи.
— Ой! — вскрикнула вдруг Марго. — Смотрите! Дара!
Я глянул назад и увидел на обрыве, том, с которого мы спускались вниз, темную женскую фигуру. Точно, она.
— Беда, — вурдалачка провела рукой по лицу. — Сейчас проклянет!
— Тебе-то чего бояться? — спросила у нее Василиса. — Ты и так мертвая, с тебя все как с гуся вода.
— Не скажи, — возразила Марго. — У вашей сестры есть такие проклятия, что и мертвому навредить могут. Мне рассказывали, что лет сто назад одна ведьма уровня Дары наложила порчу сразу на целую семью вместе с ее главой. Года не прошло, как они все пеплом стали. Кого другие семьи порешили, кто вовсе без следа сгинул.
— Мы на реке, — спокойно сказал я, орудуя веслами. — Она хоть вся испроклинаться может, нам по барабану.
— Не поняла, — тряхнула головой Марго.
— Это проточная вода, не стоялая, — пояснила Василиса. — Она… Как бы тебе объяснить-то… Экранирует она почти любые чары, особенно недобрые.
— Верно говоришь, девка, — раздался старческий голос, лодка качнулась, а после вовсе остановилась, отчего Марго пронзительно взвизгнула. — В проточной воде великая сила, только мало кто сейчас про это помнит, потому и губят реки все, кому не лень.
На левый борт сначала легли пальцы двух рук, причем между ними имелись небольшие перепонки, а после мы увидели и голову говорившего.
Водяной. Точно водяной. Зеленоватые волосы, глаза чуть навыкате, борода, чем-то похожая на пучок водорослей.
—
— Не по этой, — подтвердил я, отпуская весла. Теперь греби, не греби — пока этот Речной Хозяин не разрешит, мы с места не тронемся. — Я вообще таким никогда не занимаюсь. На поплавковую удочку люблю рыбу половить, а чтобы запрещенными методами — нет. Неспортивно.
— Ну да, ну да, — покивал водяник. — Мало того — любопытство меня разобрало. Ты обычный человечек, я же вижу. Не наш ты. А вон в одной лодке с ведьмой да вурдалачкой сидишь, да еще и старую хрычовку чем-то разозлил. Глянь, глянь, как она бесится! Приятно ж посмотреть!
И верно, Дарья Семеновна все еще стояла там же, на краю уступа, и грозила нам кулаком. Мне, по крайней мере, так показалось. На землю с небес потихоньку спустились сумерки, можно и ошибиться.
— Так чем вы ее так раззадорили-то? — дружелюбно осведомился у нас водяник. — Расскажи, потешь старика. И про себя поведай.
— Мы к ней с миром пришли, — вдруг подала голос Василиса, — а она…
— Тебе, девка, слова никто не давал, — мигом осек ведьму старичок, недовольно глянув в ее сторону. — Я его спрашивал, ему и ответ держать.
— В принципе все так и есть, — не стал опровергать слова своей спутницы я. — У соседки вашей давние дрязги с кое-кем из серьезных столичных ведьм, из-за этого очень много шума получается. То машина сгорит, то они сцепятся так, что прохожие под раздачу попадают, приходится после эти хвосты подчищать. Старшая вон той красавицы велела ей прийти и предложить Дарье Семеновне перемирие, пока шум не утихнет. Та подношение, что с уважением ей прислали, взять взяла, а на остальное не согласилась. Ну и нас заодно хотела в лесу как следует постращать, а после, скорее всего, там и прикопать.
— Ну а вы, значит, водой решили от нее сбежать? — догадливо предположил водяник. — Хитро. Ты придумал?
— Я.
— Так и подумал сразу. Тебя ж для того и наняли, чтобы этим двое отсюда живыми ушли, верно?
— Верно, — подтвердил я.
— Знаю я таких, как ты, видал в былые времена пару раз. Вы рядом с нами обретаетесь, через то прокорм себе добываете. Раньше вашего брата называли залазниками.
— Как? — переспросил я.
— Залазниками, — повторил Речной Хозяин. — «Залаз» по-старому означало «опасность». Ну а вы вечно рядом с ней ходите, по самому краю, стало быть, залазники и есть.