"Фантастика 2024-41". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
— Как тут скажешь, живы или нет? Заколдованы…
— Черет?
Старшего Брата как раз подхватили и понесли в тень, где уже длинным рядом лежали остальные Братья. Подол плаща волочился за ним через лужи, по песку и камням, подчеркивая бедственное положение монаха. Из братьев колдовства избегли только двое, что и сейчас, стоя по колено в воде продолжали плясать «Охранительную», словно ничего вокруг и не случилось. По воде бежали круги, и сквозь прозрачную воду Иркон хорошо видел, как жмутся в сторонке от монашеских
— Так что с ним?
— Черет вместе со всеми.
Он умолкли. Первым тишины не выдержал Верлен.
— Что делать-то будем?
«Все мы думаем об одном и том же» — подумал Мовсий. — «Это ж надо же… Как это они нас? Чем? Их не видно и не слышно. С ними нельзя бороться нашим оружием, и даже охранительная пляска Братьев ничего не дала. Что делать?».
Словно ответ на невысказанные мысли прозвучал голос Хранителя Печати. Он думал о том же, но по-другому.
— А так ли они сильны, как нам кажется?
Мовсий с недоумением посмотрел на Иркона, потом на то, что творилось в зале. Они могли бы, конечно выглянуть в окно и посмотреть на монахов, но Хранитель Печати и сам это все только что видел, да и самого Императора память еще не подводила. Чтоб ответить на глупый вопрос хватило и Зала Совета.
Тут все, что не было сломано, было опрокинуто или перевернуто. Император повел рукой вокруг себя. Иркон покачал головой.
— Разве все, что тут сломано, сломали они? Это наша работа. Вон скамья надвое — твой удар. Я же помню, Пасэр тебя такому учил.
— Что ты хочешь сказать?
— Что колдуны пока только грозят.
Верлен, понявший куда тот клонит, спросил.
— Ну и что с того?
— Я не знаю кто они- колдуны или демоны, но они ругаются, болтают языками и ничего более… Это только голоса, — сказал Иркон. — Они бестелесны как шум, как запах, как свет…
— Гром тоже звук, но он предупреждает умных о мощи молнии, что Карха обрушивает на головы нечестивых, — сказал Верлен голосом Старшего Брата.
— Скорее молния предупреждает о громе, — поправил Верлена Иркон, — но мысль верная.
— Что вы все умничаете? — вспылил Император. — И без того загадок — хоть соли…
— Это значит, что крупным неприятностям могут предшествовать мелкие, — объяснил монарху Верлен.
— Причем тут это? — Иркон поднялся, подошел поближе к Императору и понизил голос. — Я о другом. Что может сделать голос? Ничего! Мы можем жить так, словно не слышим голосов. Заткнем уши! Нет их и все!
Император задумался, но только на мгновение. Принять такое решение огромный соблазн, но и не меньшая глупость. В одно мгновение ему в голову пришли восемьдесят три довода против этого.
— Вон монахи-то лежат. Не голосом же они их положили.
Иркон глянул в
— Так это там. А тут…
«Господи! О чем мы говорим!» — подумал Мовсий и вслух добавил. — Они не отстанут. И я чувствую, что они готовы прийти сюда не только голосами, но и плотью…
— Ну, вот когда придут…
— Ты не увидишь, когда они придут, — оборвал Иркона Мовсий. Он опять вспомни про Эвина и его колдовскую одежду. Эх! Окажись тот рядом! — Ты их просто не увидишь… Монахи не увидели, и ты не увидишь.
— Это точно, — произнес колдун. — Счастлив, должно быть твой народ, если он имеет такого мудрого правителя… Тишина и спокойствие в Империи дело твоих рук, не иначе…
Голос колдуна прозвучал так ясно, словно тот сидел на Императорском плече и шептал ему прямо в ухо.
Император погасил в себе желание махнуть рукой и подняться. Руками махать — только смешить этих мерзавцев. Его охватило холодное бешенство.
— Слушай, ты, дух… Стань таким как я, выходи и сразись со мной или ступай туда, откуда нет возврата!
Он и впрямь был готов сразиться колдуном, если б тот появился перед ним даже в обличье какого-нибудь чудовища, но тот — что взять с колдуна? — струсил.
— Какие вы тут все-таки дикие, — с грустью сказал невидимка. В этот раз он пришел один. Голос его уже доносился от окна. — Почему это я должен становиться таким как ты? Поверь, тебе самому куда больше пользы принесло бы, если б ты смог стать таким как я. Право, глядишь, и договорились бы тогда. И не было бы всех твоих неприятностей.
— Я тебя не боюсь, колдун!
— А я тебя и не пугаю…
Он замолк, потом забормотал, словно советовался с каким-то подчиненным духом.
— Хотя… Нет, это, право, хорошая идея! Окна к тому же…
Голос его стал торжественным, с подвыванием, правда, почудился почему-то за ним Императору скрытый смех.
— У моих Богов тяжелые и длинные руки. Оставляю тебя наедине с ними…
Они почувствовали угрозу и встали спина к спине, готовые встретить любую неожиданность. Несколько мгновений они стояли, ожидая появления чудовищ, но ничего не происходило…
— Я же говорю — только слова, — сказал Иркон, не опуская все же кинжала. — Нет у них рук, чтоб меч держать…
Император не дослушал его, схватил друга за плечо. Что-то изменилось вокруг.
Сперва он услышал гул, потом гул превратился в ветер, потом в трепет, в мелкую дрожь… Она шла не из земли, а изнутри тела, словно там завелся предатель, готовый сдаться колдунам. Император глубоко вздохнул раз, другой, пытаясь унять ее, но та с каждым вздохом, все больше и больше наполняла его, словно влетела в грудь с воздухом, заставляя зубы вздрагивать, а кости трепетать и сбрасывать с себя мясо… Каждый новый вздох делал ее все более и более явной.