Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:

Немного обсудив эту идею, решили, что нужно предупредить Совет рода Тьер о планируемой афере.

– Дед, а зачем ты прибыл? – спросил я, вспомнив, что к этому вопросу мы пришли спонтанно.

– Давай завтра, – ответил дед, – вижу ты сильно устал. Да и Ланель и дети по тебе соскучились.

Пожав плечами, я отправился к себе домой.

У порога меня встретили Элин и Михаил. Сын уже привык к моему присутствию и даже стал называть папой, и меня очень радовало, что адаптация прошла за столь короткий срок.

Однако до моего слуха дошли звуки криков, и я, передав детей

слугам, пошёл в сторону ругающихся.

К моему удивлению ругались Аяна и Ланель. Чего в принципе не происходило очень долгое время.

– Что случилось? – достаточно громко спросил я.

– А ты сам посмотри! – указав рукой в другую часть комнаты, сказала Аяна.

Повернув голову я с удивлением увидел графиню Волконскую.

– Анна?

Глава 8

Глава 8.

Я не понимал, что у нас дома делает графиня Волконская. Ведь после того, как я её исцелил, Анна уехала продолжать обучение в Элинскую империю.

– Ярар, пока вы были в столице, я пригласила графиню.

– Для чего? – тут же спросил я.

– Не для того, что ты подумала, - указала она пальцем на Аяну. Та нахмурилась, но промолчала. – Анна, давала мне вассальную клятву, когда я была принцессой Исаврийской. Сейчас же я - ТЬЕР, - выделила она фамилию голосом, - формально она вассал Исаврийских, но ни её, ни меня это не устраивает, поэтому я вызвала её сюда для подтверждения клятв.

– Хорошо, принесёт она клятву. А что дальше? – спросил я.

– Я хотела оставить её в своей свите, – ответила Ланель.

Я кивнул, и повернулся в сторону Аяны.

– А тебя это не устраивает?

– Да, - не стала отрицать она.

– Ясно, - задумчиво произнес я. – Тогда разбирайтесь между собой без меня.

– То есть ты не против? – спросила Ланель.

– Я не собираюсь лезть в ваши разборки. Сможешь договориться с Аяной, и я ничего не буду иметь против. Однако, - посмотрел я на Волконскую, - прежде, чем я уйду, должен у тебя спросить. Между нами не будет возникать проблем, что косвенно я виновен в том, что ты лишилась слуха?

Волконская исполнила книксен, и не смотря мне в глаза ответила.

– Я получила ценный урок, и у меня нет по отношению к Вам обид.

– Хорошо, - ответил я, после чего быстро вышел из этого помещения. Стоило двери за мной закрыться, я услышал голос Аяны, которая буквально прошипела.

– Не бывать этому…

Я усмехнулся. Скажи мне кто-нибудь несколько лет назад, что Аяна в отношении меня будет себя вести, как жуткая собственница, ни за что бы не поверил.

Утром у меня состоялся разговор с Сереком, ради которого он собственно прибыл. Оказывается, Светлар, не спрашивая ни у кого разрешения, несколько раз побывал в космическом корабле урквай. И когда он пришёл к Сереку, чтобы рассказать об этом, то встал вопрос транспортировки корабля в земли Тьер.

– А почему никто мне об этом не говорил? – спросил я у деда.

– Я не видел в этом необходимости. Как я тебе уже сказал, Светлар в течение полугода после того, как мы побывали на корабле, был там никого об этом

не предупредив.

– А как же секретность?

Дед нахмурился.

– Михаил тоже был в курсе.

Я аж присвистнул.

– Смотрю ты совсем перестал мышей ловить.

Такая формулировка Сереку очень сильно не понравилась.

– Не забывайся, внучок. Я всё-таки регент рода, так что попрошу выбирать слова. – И сделав паузу.
– К тому же это твой граф должен был следить за всеми членами рода. Однако он…

– Я понял, - перебил я деда. – Извини, я ляпнул не подумав. Однако, что такого нашёл Светлар, что ты решил перевезти корабль ближе. И главное, что меня интересует, как?

– Не торопись. Давай обо всём по порядку, – сказал Серек. И прежде чем продолжить, он налил нам по бокалу коньяка.

– А не рано? – спросил я, смотря на часы. Всё-таки время ещё только подходило к одиннадцати.

– Поживёшь с моё, поймешь, как приятно иногда себя побаловать, – ответил Серек. – Я же тебя не заставляю, - потянулся он за бокалом, который стоял на столе рядом со мной. Но я не дал ему этого сделать.

– Ты же сам сказал, чтобы я жил на полную. К тому же если САМ регент не против, то кто я такой чтобы возражать.

Дед усмехнулся.

– Паяц! – Он сделал глоток, после чего начал говорить. – Ты должен помнить, что в командном пункте мы смогли включить артефакт, который показывал космическое пространство вокруг Теллуса. – Я кивнул. – Светлару понадобилось много времени, чтобы разобраться как он работает, но в итоге он смог приблизить картинку.

– Ты хочешь сказать, что с того командного пункта мы можем следить за всеми странами?

– Странами, передвижениями армии, людьми и даже за императорами Гальской и Славянской империй! – ответил дед. Сказать, что я был удивлён, ничего не сказать. – Но и это ещё не всё. Оказывается, корабль, что находится в горах, был флагманом. Поэтому с него мы можем вести наблюдение, - и сделав многозначительную паузу дополнил: – Как и использовать уцелевшее оружие урквай.

– Это не шутка? – серьёзно спросил я.

– Пока мы не смогли активировать систему. У неё есть система опознавания. И Светлару пока не удалось понять, как её обойти.
– Слушая что говорит дед, я вообще недоумевал, как Светлар вообще смог разобраться в технологии, которая опережает нас как минимум на несколько сотен лет. – Но в том, что такая функция на этом корабле есть, он уверен.

Мне понадобилось время, чтобы обдумать услышанное. И пока я молчал, Серек потягивал коньяк.

– Как ты собираешься перевезти его к нам? – спросил я, помня, что корабль был очень большим.

– Светлар разобрался как отсоединить командный отсек. И с его слов, для перевозки нам понадобится четыре дирижабля. Также он нашёл способ, чтобы космический металл не разлагался.

– Мы точно говорим про Светлара? – не веря, что он сам смог всё это сделать.

– Да. Но касательно металла он обратился к твоему Славянову, который усовершенствовал артефакт заморозки продуктов, что используют торговцы для скоропортящихся товаров, и смог полностью остановить процесс распада, как они выразились, частиц.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Пантелеев Леонид
4. Собрание сочинений в четырех томах
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 4. Наша Маша. Из записных книжек

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16