Чтение онлайн

на главную

Жанры

"Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:

***

Орлов прилетел примерно через полчаса после того, как я закончил с ранеными.

Он был хмур, но услышав следующие слова, я понял, что он не знает, что произошло между мной и Владимиром.

– Ты меня вызвал, чтобы я забрал пленных?

– Думаешь, я бы тогда стал использовать фразу о государственном преступлении?

Орлов проявил чудеса проницательности.

– Что ты опять натворил? – тяжело вздохнул он.

После того, как рассказал о ранении Наталии, и прибытие Владимира, глава ГРУ долго сверлил меня взглядом.

Это серьёзное обвинение.

– Он напал на меня, когда я спасал жизнь принцессе! – настаивал я на своём.

Закончив с моим допросом, Орлов отправился к наследнику престола. Его подчинённые несли детектор лжи, используя который глава ГРУ уже допросил меня. Сейчас ту же процедуру должен будет пройти Владимир и его свита.

Воспользовавшись свободным временем, я пошёл к себе в палатку. Но по пути меня перехватил энергетик.

– Господин, я хотел попросить прощения за то, что мы допустили нападение наследника на Вас. Мы не ожидали, что он сразу бросится с кулаками.

– И правильно сделали, что не участвовали, – сказал я. – Уверен, принц не хотел навредить Наталии. Ввиду своего скудоумия и ненависти ко мне, он сделал неправильные выводы. Когда он вошёл, я стоял с активированным стихийным клинком. Наверняка Владимир подумал, что я убиваю принцессу.

– Но это же бред! – возразил энергетик.

– Наследник подвержен эмоциям. И я ещё раз напомню, что говорил ранее. Он ненавидит меня. – Сделав паузу, продолжил. – Скорее всего этот инцидент замнут. Однако, если бы кто-то из вас напал на наследника, то вам было бы несдобровать.

– А как же Вы?

– Я не применил ни одного боевого заклинания. Вряд ли это посчитают за нападение. К тому же не стоит забывать, что я князь.

Энергетик недолго постоял, словно боясь задать следующий вопрос.

– Вы же понимаете, что Владимир рано или поздно займёт престол вместо своего отца?!

Я быстро накинул полог тишины.

– Как тебя зовут? – спросил я. Этот энергетик уже примелькался у меня. И сейчас я примерно понимал куда хотел увести он разговор.

– Мейс, - ответил он.

– Так вот, Мейс, я благодарен тебе за заботу, но впредь не смей подымать эту тему.

– Как прикажете, господин, - поклонившись ответил он.

***

К моему удивлению, мне дали поспать до утра. Подойдя к палатке принцессы, *зрением* я убедился, что Наталия ещё спит.

– Как она? – шёпотом спросил я.

– Пару раз ночью просыпалась, просила пить. А потом снова засыпала. Скажите, так и должно быть?

Я не стал ничего отвечать, посмотрел на принцессу магическим зрением. После исцеления Наталия должна была чувствовать себя нормально. И если служанка не ошибалась, то значит проблема в другом.

Я быстро обнаружил причину. Воспаление у на месте, где была рана увеличилось. Это означало, что яд был непростой.

– Исцеление, – произнёс я.

Наталия тут же открыла глаза. Увидев меня, она поднялась, и одеяло съехало, открыв

её голую грудь. Я заметил, что она вспыхнула от возмущения, но взгляда своего не отвёл.

– Как ты себя чувствуешь? – серьёзным тоном спросил я.

– Хо-ррро-шо, - прорычала она. Она накрылась одеялом.

– Извини, - поняв, что она стесняется, сказал я. – Но у меня плохие новости. Наконечник был смазан неизвестным ядом. Воспаление не пропало, хотя я влил треть своего резерва, это помогло не сильно.

– Я умираю? – удивленно спросила принцесса.

– Нет, конечно, - успокаивающе усмехнулся я. – Просто пока тебе лучше поберечь силы, и никуда не выходить из палатки. А мне нужно подготовиться.

***

Не знаю, как принцесса, но служанка всё поняла. Слишком напуганное у неё было лицо. И пока Наталия не видела, я покачал головой, как бы говоря «не сейчас». Не время говорить.

После осмотра я сразу отправился к гвардейцам. Нужно было срочно решать проблему Наталии. И для начала я хотел узнать, каким ядом её отравили.

Вчера удалось взять в плен семьдесят три человека. Я хотел их всех казнить за покушение на принцессу, но, слава Стихии, я ещё так не сделал.

Раздав указания, я стал ждать, когда мне приведут Эдварда Миланского. Также я послал за Орловым, которого попросил принести детектор лжи.

Глава ГРУ пришёл первым.

– Что случилось? – спросил Николай.

– Наталия отравлена. Моя магия почти не помогает.

– Сколько?
– посерьёзнев спросил Орлов.

– Два дня. Может выиграю ещё день, если буду поддерживать её своей магией.

Орлов молча разметил артефакт и когда закончил быстро рассказал, как прошла его беседа с наследником. Всё оказалось именно так, как я предполагал.

– Я заберу наследника с собой. Императору доложу обе версии. А дальше как он решит, так и будет.

Я кивнул. Обсуждать этот вопрос было бессмысленно.

Примерно через сорок минут мы закончили допрос графа Мальтийского. Ещё до начала допроса я догадывался, что ему мало что известно. Слишком благородным он был, чтобы покушаться на жизнь молодой принцессы. Однако мы узнали, кто за этим может стоять. И к сожалению, я отправил их на слияние со Стихией. Два мага присоединились к графу совсем недавно. И когда мы показали ему тело несостоявшегося убийцы, он сообщил, что тот прибыл вместе с магистром и мастером воды.

Забрав у меня вещи убийцы и сумку с отравленными болтами, Орлов вместе с наследником отправился в столицу. Там их должна будет ждать мастер зельеварения, которая, возможно, сможет определить яд и сварить к нему противоядие. Но я слабо верил в то, что они успеют.

Ближе к вечеру прилетел императорский дирижабль, на котором был брат главы ГРУ, Андрей Орлов. Хоть у меня было много к нему вопросов касательно Аконитового убийцы, я промолчал. Андрей вручил мне конверт с печатью императора, и открыв его я прочел всего два слова: «Ритуал исцеления».

Поделиться:
Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Очкарик 3

Афанасьев Семён
3. Очкарик
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик 3

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Дикая фиалка заброшенных земель

Рейнер Виктория
1. Попаданки рулят!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка заброшенных земель

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва