Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2024-6". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:

– Что случилось? – строго спросил он.

– Говарду руку отрезало! – взвизгнули на два голоса Гаррисон и Джордан.

Сам Говард ничего не говорил, а только трясся мелкой дрожью.

– Расступитесь, я посмотрю, – повелел Дуайт.

Гаррисон расслабил присоски, в лицо королю брызнул фонтан человеческой крови.

– Ты что делаешь, дурак?! – рявкнул Дуайт. – А ну зажимай артерию обратно! Буцефал! Ко мне, гнида вулканическая!

Слева донесся характерный шум, издаваемый приближающимся акулом. Дуайт повернул голову и увидел, как Буцефал перекусывает пополам барракуду-вожака, с отвращением выплевывает

кровавые останки, гигантское акулье тело пролетает мимо и две другие барракуды начинают рвать на части тело своего бывшего короля. Отвратительное зрелище.

Буцефал приблизился к королю на полном ходу и в последний момент затормозил, широко растопырив все плавники и мелко подрагивая хвостом в режиме обратной тяги. Поднятая акулом волна отбросила Джордана от раненого товарища, кровь снова хлынула.

– Звал, хозяин? – спросил акул.

– Что ты творишь, дерево безмозглое?! – завопил Дуайт. – Мчись к пещере со всей дури, скажи, чтобы пленку тебе дали. И побольше! Давай, лети, хвост здесь, голова там!

Буцефал взмахнул хвостом и помчался вниз, Джордана снова отбросило, снова пролилась кровь, Дуайт рванулся к раненому юноше, отбросил Джордана и пережал артерию сам.

– Плыви-ка лучше вниз, проследишь, чтобы это дерево хвостатое ничего не напутало, – сказал он Джордану. – И поживее, а то сам видишь, помирает твой кузен.

Говарду было худо. Кто-то откусил ему руку, причем не у конца, а почти посередине, странно, что парень все еще жив. Барракуда, что ли, бешеная попалась? Нет, срез ровный, без отметин от зубов, здесь клюв поработал, причем не детский клюв и не подростковый. Кто из рыцарей взбесился?

Гаррисон стал отвечать на этот вопрос, и Дуайт понял, что задал его вслух.

– Это не укус, – сказал Гаррисон. – Мы учились управляться с петлевым течением, и Говард вдруг увидел, как с неба падает мертвая селедка. Ну, то есть, нам так показалось, что это мертвая селедка. Говард протянул руку, попытался ее схватить, а она откусила ему руку.

– Как откусила? – не понял Дуайт.

Я не разглядел, – виновато ответил Гаррисон. – Она коснулась руки Говарда, и рука пошла по пути мертвых, а из раны полилась кровь. Едва-едва успели артерию передавить.

Дуайт почувствовал, как его беспокойство начинает перерастать в панику. Говарда, конечно, жалко, но новых детей навысиживать – дело не особенно долгое, а там, внизу, Роланд…

– Вот что, Гаррисон, – сказал король. – Говарда мы без тебя удержим, а ты плыви вниз, к лысой вершине, и поищи Роланда. Если увидишь, окажи ему помощь, а если не увидишь – найди Дейкстру, расскажи ему все и скажи, пусть бросает мертвую рыбу и делает то, что нужно сделать. Пошел!

– Так точно, – сказал Гаррисон, отцепился, перевернулся вниз головой и поплыл вниз, неловко и неумело пульсируя мантией.

– Нисходящее течение слева-впереди в пяти скачках! – крикнул Дуайт ему вслед.

Эх, молодежь, ничего не умеет, а всюду лезет…

5

Всем известно, что акулы рождают потомство иначе, чем люди. Когда любовное томление охватывает акула-мужчину и акулу-женщину, акул не вырывает сперматофор из собственного тела, а изливает из особого трубчатого плавника, называемого гоноподием. В отличие от людей, мужчины-акулы могут изливать семя сколь угодно много

раз, ничуть не страдая от этого, даже наоборот, наслаждаясь. Поэтому акулы любят друг друга не раз в жизни, как люди, а сколько захотят, и маленьких акулят воспитывают не дяди и тети, а родные отцы и матери. И яйца они откладывают не в пещеры-инкубаторы, а в особые гнезда в горячих пустошах, и когда акула-мать сторожит яйца, она не теряет способности потреблять пищу, а когда из яиц вылупляются маленькие акулята, их первой пищей становится не тело матери, а принесенное отцом мясо.

Давным-давно, когда мир был молод и все живые существа умели разговарить, жил акул по имени Хельги и любил он акулу по имени Моррет. И была Моррет столь могуча, что превосходила силой многих мужчин своего племени, и любила она драться с мужчинами, показывая силу и ярость свою, и вначале многие мужчины обижались, а потом привыкли и приучились уступать ей дорогу. И король Джориан брал Моррет на охоту наравне с мужчинами ее племени, но не слушалась она приказов его и покидала строй, и рыскала по холодным пустошам в поисках следы древних гнезд, и никто не знал, отчего эти следы ей интересны. Еще Моррет любила кричать стихи и песни неприятным зеленым голосом, поэтому избегали ее другие акулы, только две подруги у нее было – Кин и Краге, причем Кин была глупа, а Краге – мудра и добра, и умела сочинять прекрасные песни, что для женщины-акулы воистину редкий дар. Моррет, впрочем, тоже сочиняла песни, переиначивая древние предания, но ее песни получались путаными и бестолковыми, и никто не любил их слушать, кроме Кин, Краге и Хельги.

Был ли Хельги велик или мал, точно неизвестно, известно лишь, что он был проворен и драчлив. Никто не знает, почему Моррет полюбила Хельги, а Хельги полюбил Моррет, но вышло так, причем в этой паре Моррет была как мужчина, а Хельги слушался ее, как женщина. Другие предания, однако, говорят, что Хельги никогда не оплодотворял Моррет, а как все было на самом деле, ведает один только Джа. Как бы то ни было, в этом предании излагается история, в которой Моррет и Хельги родили шестьдесят четыре сына и шестьдесят четыре дочери. И были сыновья их мелки, проворны и драчливы, и были дочери их велики, могучи и тоже драчливы. И никто из них не был умен.

И приплыл однажды человеческий король Джориан к их гнезду верхом на акульем короле Роберте, и сказал:

– Послушайте, Моррет и Хельги, что скажут вам два короля: человеческий и акулий. Раскройте уши пошире, и не говорите потом, что не слышали.

И ответила ему Моррет:

– Я вижу в сумке, что приторочена к твоему седлу, Джориан, вкусный и сочный кусок трескового мяса, завернутый в устричную пленку. Достань его, разверни и дай мне, потому что я скоро отложу яйца и потому голодна сильнее обычного.

– Не дело женщине-акуле указывать человеческому королю, что ему делать, – возразил Джориан на эти дерзкие слова.

– Здесь мое гнездо, и здесь я решаю, что мне делать, и что мне кому указывать, – сказала Моррет. – А кто со мной не согласен, тот людоед.

Удивился Джориан последним ее словам, но ничего не ответил на них, потому что привык, что Моррет часто говорит странное. Решил Джориан, что не будет отвлекаться на женские глупости, а будет говорить дело, только дело, и ничего, кроме дела, и да поможет ему Джа. И сказал Джориан:

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Мир Возможностей

Бондаренко Андрей Евгеньевич
1. Мир Возможностей
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Мир Возможностей

Всемогущий атом (сборник)

Силверберг Роберт
ELITE SERIES
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Всемогущий атом (сборник)

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство