"Фантастика 2024-61"! Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
– … да брось ты Маша. Там не мужики, а дерьмо. Ссыкуны дешёвые. Воины-морпехи. Говно не тонет это про них. Двух девок испугались. Пусть хоть сдохнут – мир станет чище. – А дальше красавица выдала такую фразу что у многих глаза выпали наружу, а Иванопак только удивлённо крякнул.
Вот это да! Сам Муромец даже дар речи потерял – таких заковыристых выражений не знал ни один унтер-офицер, гоняющий новобранцев. Похоже, что истоки малого боцманского загиба начинаются намного раньше и имеют какую-то неизвестную ветвь, пока не изученную батальонными специалистами этого эпистолярного жанра. Надо потом будет потом взять у этой девушки пару десятков уроков. Или несколько
Первым не выдержал штабс-капитан по адмиралтейству Осокин. Он оказывается рядом стоял. Взяв микрофон, он рявкнул.
– Кто ты такая? Курица безмозглая! Что такое режимный объект ты знаешь? – Но девушка только весело рассмеялась.
– Режимный объект? Насмешил клоун! Сам то себе веришь? Ты охраняешь личную резиденцию местного заместителя губернатора по международным торговым связям, а его в пяти километрах отсюда руберы вместе с охраной сожрали. Так что ты теперь сам хозяин горы, а увидев перед дверями бункера двух девок зассал как прыщавая малолетка. И как ты теперь себя назовёшь?
– Господин подполковник по адмиралтейству! Давайте запустим сучек. Уж больно хороши. Если эта тварь в простом разговоре такую фразу выдала, то как же она кричит стоя в известной всем фривольной позе? Нам всем срочно необходимо пополнить свой словарный запас, но вы в любом случае первый после бога, вам и право первой ночи. – Вполне официально обратился к Муромцу Осокин. Это правильно. При подчинённых только так – всё-таки Муромец старший по званию.
Вот железный мужик! Выглядит не лучше всех, а о бабах думать не забывает. Опять-таки уж больно осведомлена красавица об охраняемом его батальоном объекте, да и название проскочило незнакомое и оттого крайне любопытное. Очень похоже, что знают девушки о том, что снаружи происходит намного больше их. Кстати, и выглядят они выше всяческих похвал и явно ничем не болеют. Действительно надо пригласить девок к себе, но главное не спугнуть, а там и поговорим кто здесь ослы, которые свиньями и козлами не брезгуют и в какие места они всех этих животных любят. Так что Осокин на все сто процентов прав – имеет смысл совместить полезное с очень приятным и комбат, взяв из рук своего нового друга микрофон произнёс.
– Сударыня! С вами говорит командир штурмового батальона особого назначения, подполковник по адмиралтейству Старопольский Илья Георгиевич. Заходите. Только ведите себя как полагается приличным девушкам. Вас встретят и проводят ко мне. – И комбат кивнул Иванопаку головой. Правда даже такое мизерное движение обернулось для Старопольского очередной вспышкой головной боли.
Зауряд-прапорщик нажал на кнопку разблокировки наружной двери и поправив на плече автомат направился к входному шлюзу. Непонятно. Муромцу показалось что дверь была открыта лишних пятнадцать-двадцать секунд. Сначала в открывшуюся дверь прошла похожая на его жену красавица, а вот вторая чуть замешкалась как будто пропустила кого-то вперёд, но на площадке в переходном тамбуре перед внутренней дверью больше никого не было, и комбат выкинул это несоответствие из головы. В бункер ведь больше никто не зашёл – следующие камеры это прекрасно показали.
В командный пункт обе девушки вошли без сопровождающих. Странно. А где же Иванопак с бойцами? Но появление этих двух прелестниц затмило всё остальное.
Боже! Как же они прекрасны! Все два десятка прошедших не одну войну боевых офицеров и «унтеров», с восторгом, переходящим в неописуемое вожделение, смотрели на двух, Муромец не кривя душой сказал бы сказочно красивых
[i] Старший лейтенант
[ii] Каппель Владимир Оскарович (1883-1920), генерал-лейтенант (1919). В 1918 г. командовал группой белогвардейских войск Комуча, в 1919 г. — корпусом, армией, с декабря — колчаковским Вост. фронтом. Генерал-лейтенант (1919). Из дворян. Окончил Николаевское кавалерийское училище (1903) и Акад. Генштаба (1913).
[iii] капитан второго ранга (подполковник)
[iv] Русский государственный, политический и военный деятель, учёный-океанограф, полярный исследователь, флотоводец, вошедший в историю как руководитель Белого движения во время Гражданской войны в России. Верховный правитель России и Верховный главнокомандующий Русской армией.
[v] Русский военный деятель, участник Русско-японской и Первой мировой войн, один из главных руководителей Белого движения в годы Гражданской войны. Главнокомандующий Русской армией в Крыму и Польше. Генерального штаба генерал-лейтенант.
[vi] Императорский орден Святой Анны — орден, учреждённый в 1735 году как династическая награда герцогства Гольштейн-Готторпского и 5 апреля 1797 года введённый указом императора Павла I в наградную систему Российской империи для отличия духовных лиц, военных, гражданских и придворных чинов, а также иностранцев.
[vii] Императорский орден Святого равноапостольного князя Владимира. Учреждён в честь князя Владимира Святого в 1782 году и являлся до 1917 года наградой для широкого круга военных в чине от подполковника и чиновников среднего ранга.
[viii] Императорский и Царский Орден Святого Станислава — орден Российской империи с 1831 до 1917 года. Самый младший в иерархии орденов Российской империи.
[ix] Фантазия автора
[x] Золотое оружие с надписью «За храбрость» — наградное оружие в Российской империи, причисленное «к прочим знакам отличия».
С 1913 года, согласно новому Статуту ордена Святого Георгия, Золотое оружие «За храбрость» стало официально именоваться Георгиевским оружием и причислялось к ордену Святого Георгия. Георгиевское оружие установлено для пожалования оным генералов, адмиралов, штаб и обер-офицеров. Производилось в знак особых отличий, за проявленную личную храбрость и самоотверженность.
[xi] Русский военно-морской деятель, герой Русско-японской войны, океанограф, полярный исследователь, кораблестроитель, вице-адмирал. Изобретатель минного транспорта, разработчик теории непотопляемости, пионер использования ледоколов. В 1895 году разработал русскую семафорную азбуку. Погиб во время русско-японской войны.
[xii] Капитан первого ранга (полковник).
[xiii] Фантазия автора, но награды с бриллиантами в Российской Империи имели место быть.
[xiv] Флота генерал
[xv] Лейтенант.
[xvi] Боцман (старший мичман, старший прапорщик)
[xvii] Немецкая зенитная самоходная установка «Гепард» (или «танк ПВО Гепард») была разработана в 1963 году на базе основного танка «Leopard I», и являлась первой немецкой послевоенной разработкой ЗСУ. Шестая модификация - фантазия автора.
[xviii] ЗСУ-23-4 «Шилка». Советская зенитная самоходная установка. Вооружена счетверённой автоматической 23-мм пушкой. Темп стрельбы установки — 3400 снарядов в минуту.