"Фантастика 2024-7". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
– Это вы, капрал, – рассеянно посмотрел на него майор. – Мне доложили о ваших успехах. Неплохо, продолжайте в том же духе.
– Служу Лиге! – вытянулся по струнке Джоуи.
Майор лениво козырнул в ответ, и заложив руки за спину пошагал дальше, обходя выстроившиеся в ряд самоходки. Джоуи проводил его взглядом, и восприняв уход майора, как сигнал окончания учебного дня, скомандовал.
– Двигаем к беседке, хоть свежим воздухом подышим.
Увы, дойти до нее им не дали, едва они преодолели половину пути, как сзади
– В колонну по три становись!
Первый учебный день закончился.
***
После стыковки с "Сан Диего" ему удавалось выспаться лишь однажды, но накопленного запаса сил надолго не хватило. Капитанские обязанности выматывали, он постоянно требовался то в боевом информационном центре, то в оружейных отсеках, то возле реактора. Анри носился по фрегату, и не понимал, как Манну удавалось управлять кораблем, практически не покидая БИЦ. Старый капитан мог дать совет, едва выслушав вопрос, и его совет всегда решал возникшую проблему.
Анри так не умел, ему требовалось лично увидеть проблемный участок, побеседовать со специалистом, и только потом принять решение. И на все это уходила уйма времени. Прошло уже двое суток, с тех пор, как Манн оставил ему фрегат, а ремонт казалось, даже не начался. Работая в три смены, остатки команды все еще не закончили установку первой зенитной башни. Точнее, они все еще не демонтировали остатки старой.
Не хватало ни людей, ни инструментов, и те и другие были заняты на расконсервации Резервного Флота, и спешной, бессмысленной на его взгляд возне со внутрисистемными грузовыми кораблями. Когда Анри узнал, что доставленные с марсианской боевой платформы торпеды пустят на вооружение гражданских тихоходов, он в отчаянии закусил до крови губу.
Да, положение складывалось отчаянное, но смысла обвешивать торпедами грузовики он не видел. Легкие коммерческие сухогрузы могли утащить от четырех до шестнадцати "Демиургов", но даже самый быстрый из них разгонялся от силы на половине грава. В мирное время главным была дешевизна и экономичность, и это полностью лишало смысла применять их в качестве эрзац-торпедоносцев. Слишком тихоходны.
Но даже простая навеска контейнеров с торпедами требовала модернизации радаров, систем управления, и прочих, ненужный в мирное время устройств. А это отвлекало драгоценные квалифицированные кадры.
Не дождавшись пополнения в положенный срок, Анри уже трижды делал запрос в штаб флота. И каждый раз его просили подождать, объясняя задержку нехваткой орбитальных челноков. Земля была просто не готова к такому грузопотоку на орбиту, и внизу скопилась изрядная очередь людей и грузов. До побитого фрегата никому не было дела.
Но звонок из штаба в пять сорок утра по корабельному времени, доказал, что о них не забыли. Так и не успевший толком выспаться, Анри с проклятьями включил коммуникатор.
–
– Здравствуйте, кап три, - устало поздоровался с ним дежурный по базе.
– Готовьтесь принимать пополнение, группа прибудет в ближайшие полчаса, их данные мы уже скормили вашему компу.
– Ну наконец то!
– Анри торопливо расстегнул спальный мешок, - Не в курсе, кого прислали?
Дежурный отрицательно помотал головой.
– Мне не до того, кап три. конец связи.
– экран коммуникатора погас.
Вздохнув, Анри посмотрел на часы.
– Не могли чуть позже, - продолжать фразу он не стал, вместо этого подключившись к бортовому компьютеру.
– Посмотрим, кого они нам прислали.
Он до предела растянул податливый материал коммуникатора, но таблица с фамилиями и должностями все равно не влезала на маленький экран. Анри чертыхнулся, увеличил масштаб, и пробежав глазами пару ячеек таблицы, выругался. На сей раз в полный голос.
Всего прислали двадцать семь человек. Двадцать шесть гардемаринов Военно Космической Академии в Кампале, и одного преподавателя, увидев фамилию которого, Анри выругался снова. Вот уж кого кого, а Нила Патрика Харриса под своим командованием он желал видеть в последнюю очередь.
Пару минут Анри молча переваривал новости, затем вызвал доктора Хибберта.
– Док, зайдите ко мне.
Почти сразу в дверь постучали. Как и Манн, Анри расположился в релаксационной зоне, а она вплотную примыкала к лазарету.
– Вызывали?
– в открывшийся люк осторожно просунулась коричневая лысина доктора.
– Угу, - буркнул Анри, - полюбуйтесь на наше пополнение.
– Позвольте, - Хибберт взял протянутый коммуникатор.
– Вот как, они прислали нам гардемаринов?
– Да черт с ними, с гардемаринами. С ними прибудет мичман Харрис!
Док удивленно посмотрел на взъерошенного капитана.
– Вы знакомы?
– после того, как Анри назначили капитаном, доктор перешел на вы.
– Знаком ли я с Харрисом?
– нервно рассмеялся Анри.
– Да этот сукин сын достал меня еще в Академии! Месяца не проходило, что бы я не драил гальюн из-за этого урода!
Свернув коммуникатор, Хибберт протянул его обратно.
– Ну и что? Теперь у вас есть возможность отправить в гальюн его.
Со злостью засунув коммуникатор в нагрудный карман, Анри жестом подозвал доктора поближе.
– Док, я терпеть не перевариваю мичмана Харриса. Он был старшиной нашего общежития, ну, вы меня понимаете?
– Понимаю, сэр. Помниться, от нашего старшины мы тоже были не в восторге.
– Да на кой черт его вообще прислали?!
– вспылил Анри. Недосып начинал сказываться, и уже не помогали принятые перед вахтой стимуляторы, организм отвергал химию.
– В общем, док, я не знаю, куда применить его сомнительные таланты, и поручаю его вам.