"Фантастика 2025-3". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:
– Это уже не важно, – отозвался Ирган. – Просто сделай так, чтобы их было меньше.
Асура промолчала.
– Надо было… – пробурчал Логотт, но его прервала новая очередь, ударившая в камни.
– Что? – спросил хибо.
– Мне быть с ними. Там бы я принес больше пользы.
«Это вряд ли», – подумал штурмовик.
Грузовик с воем обогнул угол дома и понесся в сторону дороги, заставляя мародеров разбегаться в разные стороны. Под шквальным огнем машина только прибавляла ход. Таг мысленно послал проклятие небесам. Борт грузовика напоминал деревянную мишень на стрельбище. От него осталось не так уж и
Не удержавшись, Логотт поднялся, чтобы посмотреть, да так и замер. Таг услышал, что он что-то говорит, но не разобрал из-за стрельбы.
– Ложись, дурак! – Ирган дернул его за пояс, и лесовик упал на спину.
Оставляя за собой шлейф пыли, грузовик мчался к хутору Упрана Димма.
– Ложись! – прорычал хибо, пытаясь прижать Логотта к земле. Тот отчаянно сопротивлялся. – Идиот! Ты им не поможешь! Они еще могут выбраться! – Логотт издал отчаянный вопль. Таг влепил ему сильную затрещину. На несколько мгновений фермер потерял сознание.
Мародеры пытались преследовать машину, но на своих двоих убежать далеко не смогли. Не в силах отделаться от мысли, что Дандус старается напрасно и что в кузове у него лишь трупы, штурмовик открыл огонь по бегущим. Толпа, преследовавшая машину, насчитывала не меньше сорока голов. Беглым огнем Ирган рассеял их, нескольких убил. Бандиты помчались назад, настигаемые меткими выстрелами Асуры. Часть боевиков остались на земле, продолжая вести обстрел группы валунов.
– Один прорвался! Таг, справа!
Штурмовик отреагировал мгновенно. Развернувшись, он вскочил, чтобы встретить грудью сильный толчок. Мародер в броне попытался сбить его с ног, но хибо в последний момент развернул тело на девяносто градусов и ударил его локтем, отправив на землю. Только что очнувшийся Логотт взвизгнул от ужаса.
– Спокойно, брат, – сказал Таг, вытаскивая штурмовой нож.
Он не успел им воспользоваться. Лесовик, вероятно, даже не понимая, что делает, приставил пистолет к шее мародера и нажал на курок. Броневоротник не выдержал, пуля пробила бандиту сонную артерию. Логотт выронил оружие и начал отползать, видя, как фонтаном крови окатывает камни. Таг наклонился и сильным рывком закончил дело, сломав наемнику шею.
– Нытик, они идут к тебе, их слишком много… Уходите – прикрою как смогу! Нашу позицию вычислили, они посылают отряд. Попытаемся отбиться.
– Понял. – Таг посмотрел в сторону дороги. Грузовик ушел довольно далеко, но что-то было не так. – Логотт, поднимайся. Пора. Вспомни, как бегал Маир. Теперь придется нам повторить его подвиг. У нас нет машины. Поэтому воспользуемся своими двоими.
– Маир погиб, – ответил лесовик, не сводя взгляда с мертвого мародера.
Таг сунул ему в руку пистолет.
– Ты все правильно сделал, – сказал хибраниец. – Это война. Теперь идем. Я буду сзади, моя броня выдержит некоторое количество попаданий. – Ирган схватил Логотта за шиворот и поставил на ноги рывком. – Соберись! Ты должен попасть на хутор Димма!
– Да, да…
– Чулок? Дай нам фору!
– Постараюсь.
Стрельба была беспорядочной. Бандиты до сих пор не могли обойти груду камней –
– Вперед!
По знаку Иргана Логотт рванул с места и за несколько секунд оторвался от штурмовика метров на десять; он наращивал скорость, на ходу размахивая руками для равновесия, и, очевидно, уже ничего не видел и не слышал. Наемник ухмыльнулся: парень отлично понял свою задачу.
Таг припустил следом, стараясь, чтобы камни были прямо за его спиной. Асура не давала мародерам высунуться, и с каждой секундой расстояние между ними и хибо увеличивалось. Ирган прикинул в уме. Двести пятьдесят метров, не меньше; пожалуй, это будет долгий забег, особенно под огнем. Войдя в ритм, Таг понемногу ускорялся. Выстрелов почти не было слышно. Преследователи решили не тратить боеприпасы понапрасну, пока беглец снова не окажется в пределах досягаемости.
Логотт теперь бежал по дороге, и Ирган плохо видел его из-за пыли. Тем не менее, ему показалось, что грузовик стоит. Прямо у того места, где он должен был свернуть направо, к хутору.
– Чулок! Доложи обстановку!
– Мародеры подбираются к нам, но пока ничего опасного. В вашу сторону идет группа в семьдесят-восемьдесят бойцов. Кто-то умный успел их организовать.
– Что там с грузовиком? Он стоит или я ошибаюсь?
– Да, он встал… Рядом люди. Пыль мешает обзору…
– Люди? Пленники?
– Вероятно. Таг, поспеши. Вы должны уйти через скальный проход раньше, чем мародеры дойдут до хутора, – сказала Асура.
Он знал, постоянно прокручивал это в голове. Бросив, наконец, взгляд назад, Ирган увидел погоню. Мародеры двигались колонной по двое маршевым темпом, точно никуда не спешили, а просто меняли место дислокации. Даже если взять численность по минимуму, исходя из оценок Асуры, получается семьдесят человек. Много. Ирган, Логотт и пятеро плохо вооруженных лесовиков. Сколько они продержатся в бою против такой силы? Лес, конечно, давал преимущества, но бандиты просто задавят их массой.
Старые добрые навязчивые мысли.
Таг побежал быстрее. Теперь он хорошо видел грузовик, замерший у обочины. Машину слегка перекосило, с виду он напоминал раненого зверя, чудом вырвавшегося с бойни. Раскрошенные борта покрывала кровь, повсюду следы попаданий. Но не это привлекло внимание штурмовика – зачем фиксировать внимание на незначительных деталях? – а люди. Они толпились возле машины. Окровавленные и грязные. В основном, женщины и дети разных возрастов. Таг не знал никого из них, они выглядели как большинство встреченных им когда-то беженцев. Они были испуганы, растеряны и ждали худшего. Появление наемника вызвало едва ли не панику. Кто-то подхватил ребенка и побежал за машину, кто-то закрыл свое чадо собственным телом. Какой-то пожилой мужчина с заплывшим от удара лицом шагнул Иргану навстречу.
Наемник показал разведенные в стороны руки, предварительно забросив винтовку за спину.
– Я свой! – Таг подбежал к машине, игнорируя удивленные и испуганные взгляды. Штурмовик подошел к Логотту, стоявшему на коленях перед Дандусом. – В чем дело? Что с ним?
– Ранен. В голову. В ногу. И в живот.
Дандус был в сознании. Лицо покрывала запекшаяся кровь, но глаза ярко блестели. Наемник присел возле раненого на корточки и бросил взгляд на кабину. Сиденье и пол под рулевой колонкой покрывали бурые пятна.
Попаданка в Измену или замуж за дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Сирота
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Адвокат Империи 3
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Релокант
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
В осаде
Проза:
военная проза
советская классическая проза
рейтинг книги
С Д. Том 16
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
