"Фантастика 2025-50". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Стилет слушал их вполуха, заранее составляя в уме рапорт о прошедшем рейде. Больше всего внимания сержант решил уделить тиаматским тварям — как оказалось, зверьё яйцеголовые умники из разведки недооценили. «Примитивные атавизмы отсталой культуры» оказались эффективным средством разведки и преследования, как бы не лучше роботов. Репликант невольно вспомнил выскочившую из кустов зверюгу размером с автомобиль. Вертолёт уже взлетал, когда эта скотина выломилась на поляну и в один прыжок оказалась рядом. Вторым прыжком зверюга попыталась достать набирающую высоту
«Садж, отвлеку», — пришло на имплант сообщение командира вертолётчиков.
Стилет со стыдом подумал, что даже ещё не поблагодарил «деймосов» за спасение. Но пока он искал подходящие для этого слова, пилот продолжил: «Мне было приказано не забирать вас. Приказывал майор Фарнье из штаба сектора. Почему — не знаю».
Мысли в голове сержанта смешались. Из всего этого сумбура было ясно одно: лётчик ради спасения группы совершил самый страшный для репликанта проступок: не выполнил приказ. Даже зная, что его могут за это утилизировать, всё равно поставил жизни братьев выше собственной. И этот долг вернуть невозможно.
Планета Идиллия. Город Зелар
Выживать легче вместе. Особенно на Тиамат. Эту нехитрую истину накрепко усвоили не только колонисты, но и многие представители «коренного населения» планеты. Вместе легче добывать пищу, защищаться от врагов, выращивать потомство. На стайный образ жизни на Тиамат перешли не только многие травоядные, но и хищники.
Одними из таких «любителей коллектива» были степные саблезубы. Их поведение чем-то напоминало повадки земных львов, с той лишь разницей, что образовывали они не прайд, а постоянную семейную пару. Привязанность особей была такова, что на Тиамат саблезубы стали символом вечной любви и супружеской верности.
С земными львами саблезубов роднило ещё и отношение к потомству. Котятам, как правило, одному-двум, позволялось и спускалось с лап всё, вплоть до попыток утащить лакомый кусочек у родителя из пасти. С папашами и мамашами юные саблезубы оставались два года, после чего уходили искать собственное семейное счастье.
Среди тиаматцев эти звери пользовались огромной популярностью, они легко приручались и поддавались дрессуре, были умны и хранили хозяевам верность, больше походя в этом на собак, чем на кошачьих. Обратной стороной медали стали размеры саблезубов и их аппетит: взрослый самец достигал в холке двух метров при массе в восемь центнеров, пожирая в день до двадцати кило мяса.
И если на самой Тиамат с кормом проблем не возникало, то за её пределами далеко не каждый зоопарк мог позволить себе такого прожорливого питомца. По этой же причине саблезубы были редкостью и в Экспедиционном Корпусе Союза. Например, в полку Рама их имелось всего два. Точнее, два взрослых: Пекеньо и Флоринда, — образовавших ту самую семейную пару, и два их отпрыска.
Де Силва, хозяин Флоринды, сидел на бревне и задумчиво курил трубку, наблюдая, как его
— Ола, — поприветствовал его Густаво, усаживаясь рядом.
Густаво и де Силва дружили с детства. Везде и всюду, начиная со школьной скамьи, они были вместе, и лишь в армии оказались в разных взводах, причём из-за своих питомцев, таково было штатное расписание тиаматских частей.
— Ола, — Максимилиано выпустил густое облако дыма, задумчиво глядя на котят.
— О чём грустишь, друг? — насторожился Густаво. — Что-то с Лили?
— Нет. Думаю, — коротко ответил де Силва. — Понимаешь, друг, простых слов мало, чтобы отблагодарить тех, кто спас мою любимую.
— Да, — согласился Густаво. — Это бесценно.
Достав из кармана сигару, он неторопливо обрезал её кончик, чиркнул спичкой, поджигая лучинку, и вдумчиво принялся раскуривать. Проблема друга требовала серьёзного обдумывания, и спешка здесь лишь вредила.
— Что ты хочешь за котёнка? — неожиданно спросил де Силва. — Твоего, алиментного.
Густаво поперхнулся дымом.
— Друг, ты гулял под солнцем с непокрытой головой? — прокашлявшись, осторожно поинтересовался он. — Или любовь свела тебя с ума?
— Ты против такого подарка гринго? — насупился де Силва.
— Нет, друг, ты точно спятил, — покачал головой Густаво. — Только сумасшедший будет задавать такой вопрос другу. За тебя и твою Лили я душу отдам, а ты спрашиваешь, что мне надо за котёнка? Что я тебе сделал, чтобы заслужить такое?
— Прости, друг, — просияв, прижал руки к груди де Силва. — Видимо, мой разум действительно помутился.
— А ты не ходи по солнцепёку, — пробурчал Густаво. — А как ты дарить будешь тому, кто томится за решёткой? Как он будет смотреть за малышом?
— Не знаю, — вздохнул Максимилиано. — И это гложет мою душу.
— Вдвоём такое не решить, — решительно заявил Густаво. — Ола! Леандро!
Хозяин летяги, игравший со своей питомицей, обернулся на зов.
— Иди сюда! Нам нужно решить серьёзную проблему!
Пять минут спустя вокруг друзей собрались все свободные от службы тиаматцы. С их точки зрения, дело действительно было серьёзным: чужак спас невесту одного из них, а возможности его отблагодарить нет. Проблему решали дружно, с истинно тиаматским темпераментом, шумя и жестикулируя так, что едва не поднялся ветер.
В первую очередь решили вопрос: достойны ли чужаки такого подарка. Разобрав по косточкам всё, что было известно про Нэйва и репликанта, всё же сочли — да, достойны. Отчаянно храбры, готовы встать на защиту слабого и не требуют наград — настоящие идальго, достойные зверя.
Затем решали, как поступить с подарком для репликанта. В конце-концов рассудили, что пока лучше придержать — мало ли как обернётся, вдруг жизнь окажется несправедлива, и сержант окончит свои дни на плахе?
— Это не всё, друзья, — вздохнул де Силва. — Я хочу вас попросить оказать мне честь и позволить гринго пройти ритуал.