"Фантастика 2025-61". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
— Ичиро-сан, — андроид повторил национальное приветствие за людьми, — это доктор Аска Окану. Доктор наук, ихтиолог и лучший кандидат вам в напарницы. Прошу, знакомьтесь. Я пока займусь вещами и другими организационными вопросами.
Аска ступила на пирс, учёные улыбчиво и чуть смущённо пожали руки. Анжело внимательно наблюдал. А когда доктор Исигуро пригласил женщину к столу, поймал последовавший было за ней самоходный чемоданчик-трюмо. Их первому контакту не должно мешать ничто. Это чрезвычайно важно
Сказать, что разговор завязался сразу — не сказать ничего. Ихтиологи даже в бунгало не вошли — не успели.
— Вы серьёзно?! — Аска старалась сдерживать эмоции, как могла.
— Абсолютно, — подтвердил мужчина. — Я, поверьте, сам был шокирован, когда приплыл сюда с Анжело. Этот месяц пролетел настолько быстро, что я даже не заметил.
— Ещё бы… Подумать только… И сколько видов?
— Двадцать два. Пока что их всего двадцать два.
— Ничего себе «всего»!.. — всплеснула руками Аска.
— Я не исследовал и десятой части экосистемы. Потому вы и здесь. Один я тут… до старости не успею ничего.
Они вошли в нехитрое с виду жилище, внутри оказавшееся настоящей лабораторией. Андроид не преувеличивал, когда говорил про «всё необходимое» оборудование. Это был исследовательский рай!
— Прошу, я приготовил обед по случаю… — пригласил доктор Исигуро за нехитрый стол и добавил рассеянно: — О, кажется, Анжело идёт…
Аска тоже чувствовала его приближение. Дверь открылась, и в бунгало заглянул белокурый, синеглазый андроид. Войти внутрь ему не позволял протокол.
— Вещи снаружи, Аска-сан. Доктор Исигуро, ваш запрос по реагентам удовлетворён в полной мере, новое подводное видеооборудование также в ящиках на пирсе.
— Спасибо, Анжело! Вы делаете для меня слишком много!
— Для нас вы делаете больше, Ичиро-сан. Я ещё некоторое время буду на пирсе — нужно осмотреть корпус катера. Потому, если будут новые пожелания, — прошу.
Андроид удалился.
— Простите мне мою несдержанность, но… как?!
Мужчина улыбнулся, наливая чаю. Так, словно всё вокруг — целиком его заслуга.
— Очень хочется ответить вам, но… — неторопливо произнёс он и пожал плечами: — я не знаю. Чудо. Не генная инженерия — точно. Я проверил всё с десяток раз. Вмешательства не было — незапятнанная эволюция!.. Во всяком случае, на уровне, который я сумел бы отследить.
— То есть…
— То есть, мы с вами действительно на архипелаге, сохранившем древнюю экосистему. Мне порою всё это кажется сном, — как бы нехотя признался мужчина. — Вот, взгляните!..
Он встал, с поклоном подал гостье чай и включил стоявший в стороне нанопроектор. Видеозапись была прекрасного качества, разве что операторские навыки доктора Исигуро оставляли желать лучшего.
— Кистеперые?!. — чашка с чаем не достигла рта.
—
Аска всё-таки отпила чаю. Непередаваемый вкус и аромат напитка только усугубляли ощущение нереальности происходящего. Голова легонько шла кругом.
— Не верится, но… я сама видела гигантский хищный полип на рифе… — проговорила она и приняла из рук мужчины тарелку с угощением.
Рыба под соусом была отменной. Просто невероятной даже — хозяин оказался прирождённым поваром! Они жевали молча, лишь изредка поглядывали друг на друга и улыбались. Когда блюда опустели, доктор Исигуро не вытерпел и спросил:
— Я прошу прощения, Аска-сан, а… Вы только не подумайте… — подбирал он подходящие слова. — Вы всегда так… стрижётесь?
Аска не сразу нашлась что ответить.
— Вы только…
— Ничего, я поясню, — она отпила чаю, говорить стало легче. — Я доброволец фонда имени Хиттору…
— Лучевая болезнь?
Женщина кивнула:
— Я пожертвовала волосы девочке… — Аска вдруг поняла, что напрочь забыла её имя.
— Интересно… Просто я тоже…
— Волонтёр?
— Нет, не довелось, — как бы виновато ответил мужчина. — Тоже прибыл сюда… — он указал на голову собеседницы, посмеялся неловко и потрепал собственную недлинную шевелюру, — прибыл без волос. Вот же совпадение!
Когда они поели, доктор Исигуро предложил:
— Располагайтесь. Вон там ваша комната. А мне нужно на пирс…
— Мы будем жить в одном бунгало?!.
— Д-да… Но если вам… то я могу…
— Нет-нет! — заторопилась Аска. — Ничего! Просто я не ожидала… А… можно мне с вами?
— Не желаете отдохнуть с дороги?
— У меня ощущение, что я спала тысячу лет! — рассмеялась Аска.
— Да, точно вы подметили! Здесь, в Заповеднике, как ото сна пробуждаешься — столько вокруг первозданного, и это в наше-то кибернетическое время!
Анжело спустился к людям с борта катера точно цуру, дух-журавль из народных сказаний: участливый, добрый взгляд синих глаз вызывал необъяснимое, подсознательное доверие.
Аску донимал один и тот же вопрос. Неизвестно, когда в следующий раз к острову пристанет «Иисус», потому она решилась задать его, как только доктор Исигуро закончил обсуждать с Анжело снабженческие вопросы. Но для начала кое в чём убедилась:
— Послушай, Анжело, есть ли что-то, что ты не можешь сказать нам?
Белокурый синтетик мило улыбнулся.