Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-64". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:

— Думаешь, гильдия убийц? — повернулся к нему лэр Мердок, закончив с моими руками.

— Всё может быть… — пожал Балич плечами.

— А что с Йоши будет? — спросил я, глядя, как два пятикурсника укладывают тело незадачливого убийцы на носилки.

То ли он от болевого шока сознание потерял, то ли Мердок его усыпил.

— Дисциплинарный батальон. Лет на пять, как минимум. Вот только сдаётся мне, что до суда не скоро дело дойдёт. Больно уж занятные арбалеты у него. Вопросов у следователя целая уйма будет, а след далеко может потянуться.

— Разве по арбалету можно что-то определить? — с

сомнением произнёс я, мысля реалиями своего времени.

Да, по пуле от того же пистолета ещё можно как-то опознать оружие по царапинам, оставшимся от нарезов, но у арбалета ствола нет.

— Болты здесь особые. Такие абы где не закажешь. Скорее всего какое-то их количество было сделано специально для этой штукенции, а она отнюдь не выглядит новой, — заставил меня Балич по иному взглянуть на вещи этого мира.

— Ларри, как сам думаешь, с чего этот студент мог так на тебя взъестся? — поглядел лэр Мердок вслед парням, понёсшим носилки с Йоши куда-то к главному корпусу.

— Южина Лиховская с ним заигрывала, смеха ради намёки на замужество ему делала, а потом над этим с подругами смеялась, — выдал из-за моей спины Федр, — Развлечение у лэры такое было.

Я даже спрашивать не буду, откуда приятелю всё известно. Его природное любопытство, плюс родовой Навык — это страшная сила!

— О женщины, вам имя — вероломство! — еле слышно процитировал я Шекспира, дав свою оценку ситуации.

* * *

Комендант Лайзинг — личность многогранная и многоступенчатая. В этом я имел несчастье убедиться прошлым вечером, как раз предшествующим выходному дню.

Что касается многогранности — так это его взгляды на магию и его примеры работы с ней.

Вот лично я сомневаюсь, что лэр Мердок может сделать в стекле отверстие размером чуть больше спичечной головки. А здесь — чудо! Две толстые пластины, грубо вылепленные из глины, в них дырка нужного размера, между ними лист стекла и спустя минуту блестящая капелька расплющивается на листе бумаги! А бумаге хоть бы что…

Как!?

— Я давно заметил, что стекло имеет некоторые свойства жидкости. На старых окнах заметны неровности в виде натёков, — вдоволь полюбовавшись моим изумлением и смачно закусив подобием редиски третью по счёту стопочку, решил открыть мне комендант свой секрет, — Нужно всего лишь ускорить этот процесс в тысячи раз. Глина никакой роли не играет, она всего лишь ограничитель расстояния. По сути — подручный инструмент. Зато полочки со стеклянными дверцами идут нарасхват, — похвастался Лайзинг персональным бизнесом, ткнув пальцем в сторону готового изделия, стоящего на верстаке.

Ну, да. Я ещё по школьной программе помню, как я удивился, когда узнал, что стекло — аморфное тело. По сути своей — это жидкость с бесконечно большой вязкостью.

Поскольку пить мне пришлось с комендантом почти на равных, а напиток, как мне показалось, имеет крепость градусов в семьдесят с лишним, то пришлось брать себя в руки, чтобы нормально дойти до верстака и рассмотреть хвалёную полку.

Унылое зрелище! Впрочем, для средневекового изделия это скорее норма.

Доски, выструганные рубанком, с заметными на глаз следами неровностей и затёсов. Стеклянные дверцы, висящие на довольно примитивных петлях и далеко не идеально совпадающие на

стыке. Смешные ручки дверок, собираемые с помощью рыбного клея. Грубые настенные крепления, торчащие на виду.

Нет, я понимаю, что мебель даже в средние века умели делать, но знаем мы её по тем образцам, что дошли до нас из дворцов и особняков. Другими словами — по работам лучших мастеров своего времени. Обычные же люди довольствовались довольно примитивными кустарными изделиями и про полку со стеклянными дверками могли всего лишь мечтать, как про предмет роскоши.

— Неплохо, — заметил я, хотя на язык просилась совершенно другая оценка, — Но имей я ваше мастерство, то смог бы сделать эту полку намного лучше и значительно проще в изготовлении.

— Смелое заявление, — налил комендант нам обоим ещё по стопке этого знатного горлодёра, который тут по ошибке считают обычным спиртным напитком, — Но причём тут моё мастерство?

— А как же я сделаю дырочку в стекле? Это у вас их тут пять на каждую дверку, а мне бы и одной хватило.

— Хех, если бы можно было делать на дверцах всего одно отверстие, то я бы очень скоро стал богатым человеком, — бодро опрокинул свою стопку Лайзинг, — А так у меня четыре — пять дней на полку уходит. Маг-то я слабенький, резерв у меня почти что никакой. Зато за моими полками очередь стоит.

— Баш на баш? — в лучших земных традициях предложил я Лайзингу, слегка потеряв субординацию под воздействием крепкого алкоголя.

— Я слов таких ни разу не слышал, но смысл уловил. Это откуда?

— Тагарские купцы. Они у нас часто бывают, — применил я свою проверенную отмазку.

— Ерунда! Я тагарский хорошо знаю, и с их купцами дела имел, — отрицательно помахал в воздухе пальцем комендант, — Нет у них таких слов.

— Может, другие какие купцы, — тут же перекинулся я, — Мне, что по малолетству запомнилось, то и прилипло. К нам во время штормов какие только суда не заходят, но тагарцы чаще всего.

К моему счастью, филологических наклонностей у коменданта не было, как и интереса к иностранным купцам, а вот мой взгляд на производство эксклюзивного товара он уловил.

— И как это ты полки решил делать?

— Это моя коммерческая тайна. Я — сын купца, и этим всё сказано! — важно поднял я вверх указательный палец, с ужасом отметив, что комендант снова разливает горлодёр на двоих, — Я за ваше участие в моих делах вам справедливо платил?

— М-м-м… Да какие там дела? — попытался сыграть комендант роль простого крестьянского парня.

— Хорошо. Назовём это услуги. Вы их оказывали и называли мне цену. Я всё по-честному оплатил, — вёл я свою линию уже прилично заплетающимся языком, — Теперь моя очередь. Могу оказать услугу по созданию уникальной конструкции полок, но уже завтра, — махнул я рукой и чуть не клюнул носом в столешницу, — А сейчас — спать.

До дома я в тот вечер не дошёл.

Заснул у себя в клубе.

Причём умудрился это сделать в кресле, притянутом к распахнутым настежь дверям подсобки. Почему так получилось — не спрашивайте. Релти клянусь — не помню! В результате этот эксклюзивный зал сосал с меня Силу всю ночь! Вроде, как по мелочи, но я был практически в коматозе после наших возлияний и ни на что не реагировал, старательно имитируя объект недвижимости.

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое