Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-7". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:

– Никаких мантий, никаких шляп и прочей неуместной мишуры, – прокомментировала леди Матильда новую форму. – Только строгие костюмы. Готовы выслушать ваши замечания.

– Это просто восхитительно! – совершенно искренне воскликнул Тео. – Вы неподражаемы, леди Матильда! И все, кто вам помогал!

– У нас у всех форма будет одинаковая? – поинтересовался Хасид. – И у Тео?

– Форма Теодора немного отличается, – пояснил уже Кармайкл, – у него рубашка не серая, как у всех, а белая, кружева лиорские, и, главное…

Тут демон

посмотрел на Биэля, и тот, кивнув, куда-то поспешно ушёл, но буквально через минуту вернулся, держа в руках небольшой поднос, на котором лежало что-то, накрытое тканью.

– Что это? – озвучил возникший у всех вопрос любопытный Морти. – Там какие-нибудь украшения?

Биэль остановился рядом с леди Матильдой и со значением переглянулся с остальными призраками и с Кармайклом. Тео замер, понимая, что сейчас произойдёт что-то очень важное не только для него, но и для остальных. Он даже почти перестал дышать…

– Теодор, – торжественно начал Биэль, обращаясь к ректору, – мы подумали и решили, что пришло время сделать то, что мы собирались сделать ещё месяц назад. Лимейна назвала тебя королём академии и признала, что твой статус для местных жителей — и живых, и мёртвых — равен королевскому. Мы с ней в этом полностью согласны. Поэтому, посовещавшись, мы решили передать тебе вот это…

Тут Биэль сдёрнул ткань с подноса, и Тео замер в восхищении: перед ним лежала графская геральдическая корона. Тонкий золотой обруч с девятью украшенными чёрными жемчужинами зубцами. Строгий, изящный и невероятно красивый. Тео почувствовал, как у него перехватило дыхание, а глаза защипало.

– Это графская корона Генриха, – негромко сказал лорд Эндрю, но в царившей в холле абсолютной тишине его голос был слышен всем, – если кому и носить её, то только тебе, Теодор.

– Но… – только и смог выговорить растерянный и поражённый ректор.

Тут из возникшего облачка вышла Зайка и подошла к нему. Она взяла Тео за руку и очень серьёзно посмотрела на него, а потом кивнула, показав пальчиком на себя, а потом на него.

– Она хочет, чтобы ты принял эту корону, – негромко сказал Биэль и, подойдя ближе, торжественно надел золотой обруч на голову Теодору. – Ты достоин её, Тео. Мы так решили.

– Благодарю, – прерывающимся голосом ответил Тео и, повинуясь внезапно вспыхнувшему чувству, опустился на одно колено. – Я принимаю этот венец и клянусь быть достойным вашего доверия.

Путь до болота был достаточно коротким, так что уже через пятнадцать минут после выхода Теодор с друзьями уже стоял на берегу и с недоумением озирал безмятежную гладь, заросшую белыми кувшинками и какими-то незнакомыми высокими растениями с пронзительно-жёлтыми цветами. Не было видно ни малейшего признака встречающих или хоть каких-то намёков на то, куда следует идти.

– Надеюсь, нам не придётся добираться вплавь? – слегка напряжённо поинтересовался Хасид, с нежностью поправляя кружево

форменной рубашки.

– Как-то хочется в это верить, – согласился Тео, а Морти, со стонами и страданиями вынужденный временно расстаться с полюбившимся ему образом мальчишки, попытался когтистой лапой схватить большую красивую бабочку. Лапа была большой, а бабочка маленькой и юркой, так что попытка успехом не увенчалась, но хотя бы отвлекла Мортимера, который успел всех достать своим нытьём по поводу того, что его вынудили принять другой облик.

Не успел Морти в очередной раз прицельно махнуть чешуйчатой лапой, как раздался тихий плеск, и из зарослей тех самых жёлтых цветов выплыло нечто, что с определённым трудом можно было назвать плотом. Им правил невысокий человечек, одетый в ярко-зелёный костюмчик и большую соломенную шляпу.

– Приветствую короля академии и его свиту, – важно сказал он, причаливая к берегу неподалёку от внимательно следящих за ним друзей. – Я посланец королевы Лимейны, и меня уполномочили доставить вас к месту праздника.

– Благодарю тебя, – в соответствии с предварительными договорённостями, переговоры доверили вести Хасиду, как самому опытному в плане всевозможных королевских премудростей. – Нам нужно перейти на твой… плот? Или у этого транспортного средства есть какое-то иное, не известное нам название?

Человечек помолчал, видимо, осмысливая витиеватую речь принца, но потом кивнул и сделал приглашающий жест.

– А я как? – сердито спросил Мортимер, который в нынешнем облике ни на какой плот однозначно не помещался. – Мне вплавь предлагаете? Так у вас тут водичка так себе… и пиявки наверняка водятся...

– А ты можешь как-то уменьшить свой вес? – растерянно почесал в затылке Биэль. – Я вот вообще ничего не вешу, что в данной ситуации очень удачно.

– Не могу, – сердито буркнул Морти, – могу только обратно в мальчишку превратиться. Ну а потом снова этот облик принять…

– Скажите, уважаемый, – вежливо обратился к перевозчику Тео, – а мы куда поплывём на вашем чудесном транспорте?

– Так на остров же, – удивлённо вытаращился на ректора человечек, – куда ж ещё-то?

– Понимаете, мы в первый раз, – пояснил Хасид, – поэтому пока не в курсе, где проходит Бал.

– А, ну тогда понятно, – закивал человечек так активно, что его большая соломенная шляпа только чудом не свалилась в болото, – на остров отвезу вас. Там Бал завсегда и проходит.

– Простите, а как вас зовут? – решил проявить вежливость Тео и страшно изумился, когда человечек побледнел и затряс головой.

– Чего это я вам имя своё говорить стану? Вот ещё выдумали! – он сердито посмотрел на растерянного Теодора. – Нашли дурака! Залезайте лучше, ежели едете.

Недоуменно пожав плечами, друзья перебрались на оказавшийся достаточно устойчивым плот и дождались, пока Морти, отошедший в сторону, вернётся уже в облике встрёпанного парнишки.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Пекло. Дилогия

Ковальчук Олег Валентинович
Пекло
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Пекло. Дилогия

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Маглор. Трилогия

Чиркова Вера Андреевна
Маглор
Фантастика:
фэнтези
9.14
рейтинг книги
Маглор. Трилогия

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2