Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-70". Компиляция. Книги 1-31
Шрифт:

— Я тебя помню. Восемь лет назад, рядом с Кайрабом, в пустыне… Вы тогда вдвоем положили всех нас.

— Но живыми же оставили — прогудел Гром, лихорадочно соображая, что именно сделать.

До стрелка было далековато, и был очень маленький шанс на то, что он сможет преодолеть такое расстояние одним прыжком. Если подобраться чуть ближе, то можно будет еще в прыжке свернуть ему шею, но…

— Ближе не подходи.

— Хорошо… Слушай, давай не будем кипятиться… Мы оба наемники, в конце концов….

Тихо, едва не дев щеку Грома, просвистела пуля, и крыша

вмиг окрасилась красным.

Тело стрелка еще оседало, когда Гром развернулся к новой угрозе.

— Спокойно, старина, — раздался уверенный голос Лодара — я тут тоже твою бесноватую подружку защищаю.

* * *

Когда Делана вошла в дверь, рука Ильты, державшая бокал, дрогнула, и немного далахасской «Крови» пролилось на пол. Услужливый дух, ведающий в доме уборкой, позволил каплям впитаться в пол, и единым движением очистил поверхность, рассчитывая на редкую похвалу от хозяйки, но, обнаружив, что ее внимание приковано к матери, беззвучно вздохнул, и отправился разгребать учиненный Тимуром беспорядок.

— Здравствуй, мам.

— Дельфа… Ты все-таки вернулась.

Наемница закусила губу.

— Я Ильта, мам. И сколько еще можно просить меня так называть?

— Когда я родила дочь, я назвала ее Дельфой. И, поскольку я все-таки твоя мать, я вообще имею право называть тебя так, как захочу.

Дочь скрипнула зубами, но смогла сдержать себя.

— Да, я вернулась. Вот только с учетом наших с тобой отношений, я вовсе не уверена, что ты подняла такую бурю ради сомнительного удовольствия видеть меня. В чем дело, мам? К чему все эти угрозы и терракты?

Делана неторопливо прошлась по комнате, и, взяв бокал, плеснула себе вина.

— Ты можешь не поверить мне, дочка, но я действительно ждала твоего возвращения. Сейчас у нашей семьи есть просто уникальная возможность взять за горло всех Высших магов, во главе с Советом. Они, наконец, расплатятся за все, что сотворили с нашей семьей.

Ильта пригубила вино, и отставила его в сторону.

— Извини, мам, но я что-то не поспеваю за твоими мыслями. Для начала — причем здесь я?

— Это семейный вопрос, и у нас не хватало рук для…

— Ты не поняла. Я ничего не имею против Совета и Высших магов. Знаешь, я вижу, как они из кожи лезут, чтобы поддерживать все в порядке, и, в данном случае, я целиком на их стороне. Более того, у меня было слишком много времени на раздумья, и я, наконец-то, начинаю понимать, насколько безосновательна была вся эта наша семейная вендетта.

— Что?

— Извини, мам. Семейная месть Высшим. Это не значит, что они мне все стали нравиться, но, по крайней мере, я теперь отношусь к ним несколько иначе, нежели раньше.

— Как ты можешь говорить подобным образом?!?

— А в чем дело?

— Один из них обманом отправил тебя в другой мир!

— Мирок, кстати, имеет свои плюсы, хотя минусов тоже хватает. Что же касается обмана — сама виновата, что поверила. Кроме того, я его понимаю. Ему нужно было провести сюда свою дочь. Да и потом, он меня вернуть пытался, и, наверняка, преуспел бы, если бы ты его не подстрелила.

А Шеон, который охотился за нашей семьей!

— Этот вексель погашен. Конечно, об этом еще не сообщали, но я его вчера убила при самообороне.

— Ты… Убила Шеона?

— Да. И, если я правильно помню, гонялся он за нами из-за того, что ты, в свое время, украла у него из под носа Кинжалы Великого Вора.

— Дайрус виновен в смерти твоей сестры, чьим именем ты предпочитаешь называться!

— И он также виновен в том, что родилась. Папочкой я его, конечно, называть не собираюсь, но на мой взгляд одно вполне уравновешивает другое.

Ильта начала ощущать, что от спора с матерью она начинает потихоньку заводиться.

— Кроме того, два Высших мага и члена Совета, вместе с Клаудом, пытались меня вернуть. Еще и демонов к этому подключили, и если бы не парочка нелепых случайностей, то я бы давно была здесь. И знаешь что? Жизнь в том мире вовсе не была пыткой. Наоборот, она была отдыхом, по сравнению с тем, что было здесь. Да, мне хотелось вернуться, но ты и представить не можешь, как человек моих способностей может развернуться там, где о магии имеют очень поверхностное представление, а пользоваться ей и вовсе не умеют. Так зачем я тебе? Ради твоей дурацкой мести? Ради того, чтобы ты могла увеличить счет трупов, притом не только среди Высших магов, но и среди ни в чем не повинных горожан?

Делана ринулась к окну, широко распахивая его, а Ильта, привыкшая к тому, что если события начинают ускоряться, то это скорее всего несет опасность, ушла в кувырок, одновременно извлекая «дикобраз»…

* * *

— То есть, — уточнила Шелти — вы все, вся ваша команда, были посланы Тейлоном для защиты Ильты?

— Странная штука жизнь, не правда ли… — философски заметил Лодар, направляясь к краю крыши — Если не веришь, пусть ваш шеф получит у него подтверждение. Или можете сами связаться. Кстати, неплохая штучка…

Он наклонился и поднял винтовку мертвого стрелка.

— Интересно, на кого же он рабо…

Закончить фразу ему не дала выпущенная в голову пуля из «дикобраза» Ильты, которая, выйдя из переката, увидела на противоположной крыше силует человека с винтовкой.

Очередное задание Лодара, с ее участием, оказалось окончательно проваленым.

* * *

— Ты!

Ильта торопливо вскочила на ноги, и направила ствол пистолета на свою мать.

— Решила, что если меня не удастся убедить, то нужно избавиться, чтобы не мешалась!?!

Делана, резко обернувшаяся при звуке выстрела, попятилась назад, и уже через два шага уперлась в подоконник.

— Я не…

— Не ври мне!!!

Боль в висках от браслета на руке Ильты проявила себя крайне резко.

— Ты хотела меня убить! Свою собственную дочь! И после этого ты смеешь называть себя матерью?!?

— Дочка, ты должна…

— Не говори мне, что я должна, а чего нет!

Ее палец заплясал на спусковом крючке. Всепоглощающая ярость, фамильная черта Крэйт, охватывала ее целиком.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит