Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:

— Нет, — ответила Ронэ, вырвав меня из транса, вызванного видом лежащего передо мной доспеха.

— Я не понимаю, — говорю, повернувшись к ней.

— Это тебе. Подарок.

— Ты шутишь.

— Нет.

— Это слишком дорогой подарок.

— Бери. Или ты собрался идти на штурм Крайнеров в этом? — спросила она, указав рукой на мой доспех.

— Нормальный доспех, — возмущенно отвечаю ей.

— Был когда-то. Бери. Я тебе должна.

— За что? — с недоумением спрашиваю у нее. Это когда она успела стать моей должницей? Что-то я такого не припоминаю.

В ответ

Ронэ отвела взгляд в сторону.

— Я чего-то не знаю?

— Да знаешь ты все. Если бы я не облажалась и выполнила тогда свое задание, не произошел бы взрыв в столице. Ты не стал бы подозреваемым. Тебя бы не обвинили и не отправили в ссылку.

— Обвинения с меня сняли. А ссылка — там все сложно. Но это все ерунда, меня больше интересует — откуда ты знаешь об этом?

— Узнавала. Это не такая уж тайна, если знать, у кого спрашивать.

— Ронэ, ты не виновата в том, что со мной случилось, — говорю ей, не понимая, чего ее вдруг так зацепило это. Да, в ее словах есть некоторая логика, но… — Я не возьму этот доспех. Это слишком дорогой подарок.

— Возьми, — упрямо произнесла она. — Его изготовили специально под тебя.

— Шутишь? — недоверчиво спрашиваю, бросая еще один взгляд на доспех.

— Нет. Может, по размерам и не совсем подогнан, но это вопрос пары минут. Надень его, он точно лучше твоего и не будет лишним. Да и мне он не стоил ни монеты, это была оплата долга. Себе забирать его мне нет большого смысла, сам знаешь, мой доспех не хуже.

— Ладно, — сдаюсь под ее напором и все новыми и новыми аргументами, понимая, что она настроена серьезно. Да и отказаться от такого доспеха очень сложно, особенно учитывая, что сам я вряд ли когда-нибудь раздобуду нечто подобное. Правда, это не отменяет того момента, что я все еще не понимаю, почему она дарит его мне. Все, что она сказала… Серьезно, кто-то за такое будет считать себя должным и расплачиваться вот такой броней, которая стоит целое состояние? Не верю.

— Вот и хорошо. Надевай его, а я пока схожу сама снаряжусь, — произнесла она и вышла в соседнюю комнату. У нее номер двухкомнатный, в отличие от моего. Да и обстановка побогаче.

Посмотрев с сомнением еще несколько мгновений на доспех — стоит ли принимать его и что я за это буду должен, отбрасываю их и начинаю снимать свою броню. Как минимум надену на этот день, а потом верну. Когда еще доведется поносить такое?

Сняв свою броню, в нерешительности замираю перед столом. Как-то даже духу не хватает дотронуться до этого доспеха, не говоря про то, чтобы надеть. Ерунда все это, и времени мало. Встряхнув головой, прогоняю последние сомнения и берусь за доспех.

Меньше минуты, и я полностью облачился в него. Это оказалось довольно просто — вся его конструкция и крепежи отлично продуманы. А снимать его еще быстрее, чем надевать, нужно лишь дернуть за хитрые ремешки, и он спадет на землю. Удобно.

Сам же он… мечта, по-другому и не скажешь, ведь о чем-то подобном я мог только мечтать. Сел как влитой, почти не ощущается. Весит от силы килограмм десять-пятнадцать, что просто ничто для практически латной брони. Мой старый примерно столько же весит. Подпрыгнув, присев, помахав всем, чем

только можно, убеждаюсь, что он практически не стесняет движений. Даже не верится, выглядит ведь довольно внушительно — латный нагрудник, наплечники, наручи, перчатки, юбка для защиты паха и части ног, краги, шлем.

Кроме того, что он изготовлен из непростого металла, явно созданного с использованием магии, так он еще и зачарован. Я взглянул краем глаза, попытался понять, что там к чему, но почти сразу же понял, что ничего не понимаю там. С этим нужно разбираться долго и вдумчиво. Но даже так понятно, что работа тонкая и кропотливая, накладывал это зачарование настоящий мастер своего дела.

И чтобы питать такое мощное зачарование, только энергии мира недостаточно, поэтому во всех частях доспеха есть накопители. Где-то небольшие, как в наручах или шлеме. А где-то крупные, как в нагруднике. Но, по моим примерным прикидкам, хватить их должно надолго, часто заниматься ими не придется.

— И как тебе? — донесся до меня голос Ронэ, отвлекая от разглядывания доспеха.

Да уж, по сравнению с моим старым он даже иначе ощущается.

— Отлично, — честно отвечаю ей и смотрю на нее.

Она уже успела облачиться в свою броню и полностью вооружиться.

— Я рада, — произнесла она и широко улыбнулась. — Теперь в отделение стражи?

— Ты иди, я позже подойду. Мне надо к себе забежать, забрать свой скудный запас артефактов. Заодно и этот туда занесу, — говорю ей, кивая на свой старый доспех.

— Хорошо, только сильно не задерживайся, сам же говорил, что времени мало.

— Разумеется, — отвечаю ей и, быстро собрав старый доспех в сверток, выхожу с ним из номера Ронэ.

Стоило оказаться на улице, как сразу же стал слышен звон сигнального колокола и заметны суетящиеся люди. Наконец-то объявили общую тревогу, долго они что-то возились.

— А чего у тебя ничего не было слышно? — спрашиваю у Ронэ, вышедшей наружу следом за мной.

— Так магия. Это лучший номер, что был у них.

А-а, знаю такое. Это сколько же она отвалила за свой номер? Даже страшно представить. Для меня это пустые траты. Хотя, должен признать, звукоизоляция там отличная.

— Ясно. До встречи.

Попрощавшись ненадолго с ней, бегу на свой постоялый двор. Еще десяток минут, и я ворвался в свой номер. Бросив старый доспех на кровать, быстро достаю все свои невеликие запасы артефактов и распихиваю по разным крепежам, которые продуманно предусмотрены в доспехе. И занять у меня получилось лишь четверть из них. Эх… с грустью вспоминаю свои запасы до Хиденфорта.

Закончив собираться, выскакиваю с постоялого двора и бегу к отделению стражи. К этому моменту на улицах города уже почти не осталось людей, все попрятались по домам. Только изредка попадались запоздавшие, спешащие в безопасные места. Хотя если я прав, то в городе безопасных мест вообще не будет.

Выбежав к отделению стражи, вижу перед ним немаленький отряд стражников и капитана, облачившегося уже в доспех и о чем-то разговаривающего с каким-то мужчиной. Нет, поспешил, они не разговаривают, мужчина орет на капитана, а тот лишь молча стоит и выслушивает все.

Поделиться:
Популярные книги

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Даррелл. Тетралогия

Мельцов Илья Николаевич
Даррелл
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Даррелл. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альмир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.09
рейтинг книги
Альмар. Мой новый мир. Дилогия

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга