"Фантастика 2025-74". Компиляция. Книги 1-28
Шрифт:
Надо было видеть лицо чиновника, когда я без лишних слов вывалил прямо на пол ровно сорок голов абомо. Признаться, мне самому от такого зрелища несколько поплохело, что уж говорить о побелевшем, как простыня, бедолаге. Оправившись, он чуть дрожащим голосом поздравил меня с удачной охотой, пересчитал трофеи, и без колебаний выдал мне две тысячи. После чего вызвал наряд из двух стражников, дабы те отконвоировали меня к компостной яме, выкопанной специально для утилизации голов туземцев. У неё даже своя охрана имелась, чтобы какой-нибудь умник не попытался стрясти с магистрата награду
– Не ко мне! –замахал рукой Фьорри, увидев, как я хромаю в его сторону. – Мне твоя рожа меченая уже поперёк горла встала. Тебе туда! – он указал на столик у дальней стены, за которым отдыхала от трудов праведных темноволосая девушка кики, в облегающем прикиде из чёрной кожи.
Встретившись со мной взглядом, бандитка легко вскочила со стула и двинулась к выходу, подав знак, чтобы я шёл за ней.
– Четыре тысячи, – без предисловий заявила она, когда мы оказались снаружи.
– Четырёх нет, – развёл я руками. – Есть две с половиной.
Хитрость – успех.
– Киснеи с тобой, – дёрнула плечиком азиатка со странным именем Клара. – Давай их сюда. Что вылупился? Бесплатно я даже с места не сдвинусь.
– Уже сдвинулась, – не смог не заметить я, доставая кошель. – Держи.
– Пошли, умник, – небрежно бросила девушка, принимая деньги.
– Куда, если не секрет?
– В трущобы, куда ж ещё. Или ты думал, мы прямо тут прыгать будем?
– Предпочитаю действовать, а не думать, – после многочасовой работы в лаборатории я был не прочь почесать языком.
– Наслышана. Это ведь ты завалил Сагуру?
– Не то, чтобы, – не стал я приписывать себе лишних заслуг. – Скорее, поучаствовал.
– Ну да! – раздражённо фыркнула Клара. – Так поучаствовал, что даже штаны с него снял!
Крыть было нечем, я до сих пор не нашёл более достойной замены вещам покойного кики, за исключением, разве что, доспеха и Поступи тени, которую изначально не собирался ни на что менять. Разговор сам собой увял. Так мы и добрались до акробатического полигона, не проронив больше ни единого слова. Им оказался давно заброшенный двухэтажный склад, прогнивший до основания и пропитанный мерзким запахом плесени. Неудивительно, что среди бедняков не нашлось желающих тут поселиться.
– Ну-ка, кувыркнись, – велела наставница, опираясь на более-менее чистый участок стены.
Да легко! Я и с клинком в руках подобные трюки не раз проворачивал, а уж так просто… Выполнив идеальный, как мне казалось, кувырок через голову, я, довольный собой, обернулся к бандитке.
– Продешевила! – цыкнула та зубом. – Походу, придётся мне с тобой попотеть. Но, для начала, сними эту железяку. Мешаться будет.
– Ага, – я послушно избавился от доспеха и сгрузил его в инвентарь, оставшись в одной рубахе. – Что теперь?
– Теперь отложи мешок. Не трусь, никто его не утащит, я пригляжу.
– Так не пойдёт, – покачал я головой. – без этой штуки я даже до ветру не отхожу. И дерусь с ней же, и по деревьям лазаю. Акробатика, при которой придётся от него избавляться мне и даром не сдалась.
– Ишь, какой жадный, – криво ухмыльнулась кики. – Ну, будь по-твоему. Если потом переломаешь себе
Около получаса ушло у нас на отрабатывание различных приёмов, вроде кувырков, сальто, быстрого вскакивания из положения лёжа или колеса. В добавок, Клара научила меня правильно группироваться при падении, причём независимо от того, что послужило ему причиной, смачный удар в челюсть или прыжок с высоты. В последнем, нам изрядно помог верхний ярус склада, с которого можно было сигать на первый этаж через специальные люки, предназначенные для подъёма и спуска грузов с помощью лебёдки.
– Спрыгни-ка ещё, – в который раз приказала Клара, когда я уже немного запыхался.
– Может, хватит? – открыв окно персонажа, я убедился, что последнее свободное очко навыков благополучно перешло в акробатику.
– Делай, что говорят! – разозлилась бандитка. – Не то и сам шею свернёшь и меня опозоришь.
Хрен с тобой, золотая рыбка, спрыгну ещё разок. Взобравшись по скрипучей приставной лестнице, я подошёл к провалу в полу и бесстрашно скакнул вниз.
Клара наносит вам 74 урона. Вы отравлены (7 урона за 5 секунд, сроком на 30 секунд).
Подлый удар в бочину сбил траекторию переката, и остатки инерции протащили меня ещё с полметра по грязному полу.
Клара наносит вам 79 урона. Вы отравлены (7 урона за 5 секунд, сроком на 60 секунд).
Короткое замешательство сменилось холодной яростью. Ловко перекатившись подальше от склонившейся надо мной убийцы, я вскочил на ноги и тут же схлопотал ещё один удар кинжалом в ничем не защищённое брюхо.
Клара наносит вам 37 урона. Вы отравлены (8 урона за 5 секунд, сроком на 90 секунд).
На мгновение, искажённое злобой лицо девушки оказалось почти вплотную ко моему, а после она уклонилась от моего хука справа, одновременно выдёргивая кинжал. Я тоже не стал стоять в ожидании, пока её клинок наложит вторую отметину поверх знака Ночного гостя, отпрыгнул и выхватил Волчий укус.
– Кист!
Метнувшаяся ко мне кики запнулась, получила донельзя поганую рану через всё бедро и, с шипением, отшатнулась.
Попадание! Вы наносите Кларе 35 урона. Отравление. Кровотечение.
– Шио! – выплюнул я, в свою очередь отступая и срывая лечилку с пояса.
Воровка, похоже, ничего не почувствовала и вновь попыталась навязать мне ближний бой, всё ещё надеясь, что я вот-вот сдохну от яда. Теперь ситуация находилась под полным моим контролем. Слишком уж велика была между нами разница в скорости, не говоря о моём преимуществе в длине клинка. Несколько секунд я играл с противницей, как кошка с мышкой, позволив себе нанести ей всего одну ранку и дожидаясь срабатывания заклятья. Надо же оценить эффект, так сказать, в полевых условиях.