Фантом в зрительном зале
Шрифт:
– Просто хотела узнать, как ты себя чувствуешь, – сказала она. – Ты выглядела такой бледной, Брук.
– У меня нет гриппа! – отрезала я. Ух, как она меня достала! Мне уже не до хороших манер.
– Я слышала, ты вчера много чихала. – Тина продолжала демонстрировать наигранную обеспокоенность.
– Я всегда много чихаю, – ответила я. – Пока.
– А кто был тот призрак, который сегодня на репетиции появился из-под сцены? – спросила Тина, прежде чем я успела повесить трубку.
– Не знаю, – буркнула
– Было немного страшно, – перебила меня Тина. – Надеюсь, ты не слишком испугалась, Брук?
– До завтра, Тина, – сказала я холодно.
Я поскорее повесила трубку, чтобы она не успела сказать еще какую-нибудь гадость.
«Тина начинает действовать мне на нервы, – возмутилась я про себя. – Неужели ей так хочется сыграть Эсмеральду? Неужели она так хочет получить роль, что готова запугать меня до смерти?»
Позже позвонил Зик. Он убеждал меня в том, что наш призрак – это Эмиль.
– Он нам наврал. Сказал, что работает в школе. И пытался нас напугать. Это наверняка он, – настаивал Зик.
– Да, наверно, – ответила я, теребя резинку для волос на своем запястье.
– Он такого же роста. И он знал о люке. – Зик перевел дыхание. – И почему он там был, Бруки? Что он делал ночью в зрительном зале?
– Потому что он призрак? – спросила я. Это было логично.
Мы договорились пойти в школу пораньше и до уроков рассказать мисс Уокер об Эмиле.
Той ночью мне приснился сон о нашем спектакле. Я стояла на сцене в костюме. Все огни были направлены на меня. Я смотрела в зрительный зал, заполненный людьми.
Зал стих. Все ждали, когда заговорит Эсмеральда.
Я открыла рот и – поняла, что не помню, что я должна говорить.
Я вглядывалась в лица сидящих в зале. Я забыла все на свете. Все слова. Все реплики.
Все слова вылетели из головы, как птенцы из гнезда.
Мое гнездо опустело. В моей голове была совершенная пустота.
Я столбом стояла посреди сцены. Я не могла двинуться с места. Я не могла говорить.
Я очнулась в холодном поту. Меня била дрожь. Мышцы свело. Одеяло валялось на полу. Какой ужасный сон!
Мне не терпелось одеться и пойти в школу. Я хотела поскорее забыть об ужасном ночном кошмаре.
Утром мне пришлось сначала отвести Джереми. Так что я не смогла попасть в школу пораньше.
Всю дорогу Джереми расспрашивал меня о спектакле. Он хотел побольше узнать о призраке. Но меня совершенно не тянуло говорить об этом. Мне все время в голову лез мой сон: как я в панике стою перед тремя сотнями зрителей и выгляжу как последняя идиотка.
Я отвела Джереми, потом поспешила через улицу. У входа в школу меня ждал Зик. Он нетерпеливо поглядывал на свои часы.
Только не знаю зачем. Время по ним он все равно узнать не мог. Это были электронные часы с цифрами на экранчике и с семнадцатью различными кнопками. Зику
– Извини, я опоздала, – сказала я.
Зик схватил меня за руку и потащил в класс. Он даже не дал мне достать книги из шкафчика или снять пальто.
Мы прошагали прямо к мисс Уокер, которая сидела за своим столом и что-то читала. Она улыбнулась нам, но, когда она увидела наши серьезные лица, ее улыбка потухла.
– Что-то не так? – спросила мисс Уокер.
– Можно с вами поговорить, – прошептал Зик и скосил глаза на уже собравшихся в классе ребят, – наедине?
Мисс Уокер посмотрела на настенные часы.
– Может, позже? Через две минуты будет звонок.
– Это займет всего одну минуту, – пообещал Зик.
Она вышла с нами в коридор и прислонилась к кафельной стене.
– Что случилось?
– В школе призрак, – на едином дыхании выпалил Зик. – Настоящий. Брук и я его видели.
– Ох! – застонала мисс Уокер и подняла руки, как бы призывая нас остановиться.
– На самом деле! – поддержала я. – Мы видели его, мисс Уокер. В актовом зале. Мы пробрались туда. Чтобы посмотреть люк, и…
– И что вы сделали? – вскрикнула мисс Уокер и пристально посмотрела сначала на меня, потом на Зика.
– Знаю, знаю. – Зик покраснел. – Мы не должны были. Но не в этом дело.
– Там призрак, – сказала я. – И он пытается сорвать наш спектакль.
– Вы думаете, что это я проделывал те дурацкие трюки, – добавил Зик. – Но это не так. Это призрак. Он…
Мисс Уокер снова вскинула руки. Она начала что-то говорить, но тут зазвенел звонок – прямо над нашими головами.
Мы закрыли уши руками.
Когда звонок отзвенел, мисс Уокер направилась в класс. За дверью стоял галдеж. Наши одноклассники словно с цепи сорвались.
– Мне жаль, что на вас так подействовала эта история, – сказала мисс Уокер.
– Какая история? – не сразу поняли мы с Зиком.
– Не надо было вам рассказывать эту сомнительную историю про призрака, – с сожалением сказала мисс Уокер. – Многих ребят она напугала. Простите.
– Вы нас не напугали, – запротестовал Зик. – Мы своими глазами видели этого парня и…
– Вам снились кошмары о призраке? – спросила мисс Уокер.
Она нам не верила. Она не верила ни единому нашему слову.
– Мисс Уокер… – Я должна была ее убедить. Но тут в классе что-то грохнуло. От неожиданности мы аж подпрыгнули. За грохотом последовал дикий смех.
– Пошли в класс, – сказала мисс Уокер и обратилась к Зику: – Больше никаких фокусов, ладно? Никаких приколов. Мы хотим, чтобы спектакль состоялся, так ведь?
Прежде чем мы успели ответить, она уже вошла в класс.