Фарм по региону
Шрифт:
— Естественно нет. Там 100% — это знание только основ разговорного и письменного. Очевидно, что идиомы, диалекты и прочее, если будет такое желание, вам придётся изучать отдельно. Поэтому для настоящего армянина вы будете иностранцами, говорящими похоже, но немного не так. Он будет чувствовать, что этот язык для вас не родной. Так же и с письменностью. Основную, преподаваемую, вы будете знать, а тонкости — это вам надо будет обращаться к настоящим специалистам. Переводчики — это люди, годами изучающие тонкости языка. Мы с вами пробежимся лишь по верхам.
— Халтурщик, — прокомментировал я.
Услышав, как Катя пьяненько хихикнула, у симбионта дёрнулся
— Категорически не согласен! Почему халтурщик? Ты просто ждёшь чуда, а я не волшебник. К тому же во многом только учусь.
— Учись-учись, метеоритчик пернатый.
К Катиному хихиканью добавились смешки захмелевшей Лики. У симбионта чуть дым из жёлтых ушей не пошёл.
— Это просто немыслимо! Ты бы лучше не обзывался, а про клетку подумал. Я заметил, как в Копейске на ней пара сварных швов лопнула. Вот твои сварщики — те халтурщики.
— Точно видел? Я же сам их во время приёмки осматривал. Грамотные были швы.
— Абсолютно точно! Немедленно звони своим мужикам-бракоделам и разбирайся.
— Так ночь же!
— Это ваши проблемы. Ваши задницы — вам и волноваться. А на оргстекло я вам больше денег не дам!
— Что?!
Глава 6
Трудности межгендерного общения
22 — 28 июля 2013
Понедельник (22.07)
Злость, оскорблённого до самой глубины своей птичьей души, Смайла улеглась вчера не моментально. Денег он конечно даст, у нас с ним, ёлки-иголки, задница общая. Несколько сварных швов, которые я осмотрел с утра — действительно лопнуло. Слабый я дефектовщик, понадеялся лишь на визуальный контроль.
Исправить соединения просто, но это не решало всех проблем. Клетку боксёры нам потрепали мощно, надо кардинально изменить материал для стен. Оргстекло, как ограждающая конструкция для теплиц, идеально, а в нашем случае совершенно не годиться. Нужен был светопрозрачный, легкий и прочный материал.
Перебрав варианты, я выбрал просечно — вытяжной лист, или, сокращенно, ПВЛ. Просмотрев в интернете обзор предложений, я выбрал металлобазу, где он был и в наличии, и стоил не дорого. Позвонив сварщикам, я озадачил их темой переделки всех трёх клеток. Узнав, что бригада готова приступить к моему заказу немедленно, я выехал на металлобазу, купил ПВЛ, загрузил его на воровайку и отвез мужикам.
После ещё трех псевдо рейсов, я выгрузил в их в цехе клетки, выдал рабочим аванс и договорился, что бы к концу недели всё было готово. Заранее предупредил, что сварные швы проверю с дефектоскопом. Надо будет изучить, где такие продают и как им вообще пользоваться.
* * *
Моё изучение купленного ультразвукового прибора прервалось, когда в мой Кабинет вошли Лика и Катя.
— Вань, считаю, что изучение Армянского
— Аргументируй, — ответил я.
— Для полноценного изучения нужно ехать в Армению и пожить там неделю — две. Только так можно раскрыть лингвистические нюансы.
— Точненько! Это давно известно, что изучение иностранных языков лучше проводить внутри среды, где он свободно обращается, — авторитетно добавила дамагерша.
— А почему именно в Армению? — удивился Смайл.
Как он узнал позже, выслушав лекцию от Лики, по-армянски говорят лишь армяне. Их язык относился к индоевропейской семье языков и был особой ветвью. Азербайджанцы, грузины, турки, хоть и были их географическими соседями, но говорили на своих языках.
Изучив немецкий язык, освоить другие в этой же языковой ветке было проще, они имели схожие черты. А это — немецкий, английский, голландский, датский, шведский и другие. Но у армян схожих языков просто нет. Однако при этом он входит в пятьдесят самых влиятельных языков мира. Так что не зря мы, то есть Лика, начали его изучать. Это нам по любому пригодится, даже если бы не было Армена.
Согласившись с доводами девушек, я отправил их разбираться с организационными вопросами загранпоездок и вернулся к вопросам дефектоскопии.
* * *
Вторник (23.07)
Съездив в город, мы все сдали документы на загранпаспорта. Получать их мы решили не напрямую, а через контору, занимающуюся помощью с выдачей виз, потому что у них были связи в ФМС. Документы здесь пообещали нам сделать уже к пятнице.
В том же визовом центре нас обрадовали тем, что в Армению визы для граждан РФ получать не надо. Мы решили, что получим тогда другие визы, шенгенские. Катя договорилась с менеджерами, что их нам начнут оформлять сразу после получения загранпаспортов. Визы в ЕС нам понадобятся, когда гайдерша продолжит языковой ликбез. С этим проблем не было, расстроил только список документов, требующихся для их получения.
Получив список, мы начали сбор потребных бумажек. Я устроил Катю на работу в Гисеон, на должность менеджера. Лика уже числилась там в качестве бухгалтера. Она начала нам оформлять все документы по трудоустройству, справки с места работы и прочее. Дождавшись окончания этой работы, мы поехали за медицинскими страховками.
Помимо медицины, для европейцев было очень важно, чтобы мы доказали нашу финансовую состоятельность, поэтому нам пришлось оформлять новые банковские карты и переводить туда деньги. Всё это мы сделали через Гисеон, заключая трудовые договора и платя налоги.
С документами и карточками на руках, мы вернулись в визовый центр и вручили их менеджеру. Шенген мы хотели оформить туристический, на сто восемьдесят дней, мульти, чтобы не быть ограниченными по стране пребывания. Его нам пообещали сделать к следующей среде.
Посидев дома за компьютером, Лика выяснила, что прямых рейсов в Армению из Челябинска нет. Наиболее реально было лететь через Москву. Она забронировала себе место на самолет из Челябинска в Москву, а оттуда в Ереван.
Смайл дал добро на бизнес-класс, пусть эти перелёты станут для девушки максимально комфортными. Лететь долго, два часа до Москвы, потом ещё три до Еревана. Помимо авиабилетов гайдерша забронировала себе гостиницу и начала составлять свой маршрут по Армении, чтобы освоить Лингво наиболее быстро и качественно.