Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ферма Гринфингерс
Шрифт:

– Ну, мистер Турлс, пожалуйста…

Секунду он смотрел ей прямо в глаза. Казалось, зеленый цвет боролся с серым.

– Ну что ж, хорошо, – сказал он почти сердито. – Но, помните, ответственность на вас. Вы ни на секунду не должны оставлять ее одну.

Вдруг в Сьюзан вселился какой-то чертенок.

– Вы боитесь за «Бетси» или за Андреа?

Он посмотрел на нее так холодно, как будто вылил на нее ушат холодной воды.

– Что же вы думаете? По-вашему, я отношусь к той категории людей, кто ценит механизм выше человеческой жизни?

– Извините. Я не подумала.

– Мисс

Ройден, дайте мне обещание.

– Не оставлять Андреа за рулем без наблюдения?

– Да.

– Обещаю.

Она вернулась к ожидавшей ее Андреа, которая тут же исполнила танец ликования по поводу победы над врагом.

– Не забывай, что я должна быть всегда рядом с тобой, Андреа.

– Мы обсудим это потом.

Сьюзан поджала губы. Она была полна решимости одержать верх в этом предприятии.

* * *

Пришли счастливые дни. Они ездили на экскурсии в прекрасные места по соседству, и всегда Андреа сидела либо справа, либо слева от Сьюзан, беспрекословно выполняя все ее рекомендации. Ее искусство вождения совершенствовалось. Будь в ней побольше терпения, Сьюзан ослушалась бы приказа Питера и предоставила бы Андреа самой себе.

Однако Андреа все же была склонна к опрометчивым поступкам. Машину, идущую впереди, ей необходимо было обогнать, и обогнать быстро. Теперь Сьюзан казалось мнение Турлса о своей кузине и о ее ощущении дороги вполне справедливым.

Однажды утром Андреа предложила съездить в Черифилд. Этот пригород Бролги пользовался репутацией очаровательного местечка.

Андреа не переставала превозносить его красоты всю дорогу, пока они ехали по шоссе. Если бы внимание Сьюзан не было поглощено дорогой, она бы заподозрила неладное в столь неуместном восторге Андреа. Она могла бы, например, припомнить (о чем, без сомнения, вспомнила Андреа), что некий доктор Хилари имел в Черифилде свою практику.

Когда они проезжали это местечко, Андреа очень рискованно высунулась из окна, с волнением изучая каждую вывеску.

– Что ты делаешь?

– Смотрю, где здесь чайная. Я уверена, что миссис Брэй не все уложила.

– Миссис Брэй никогда ничего не забывает. Ах, Андреа, посмотри, как красиво! – Сьюзан указала на холм, окутанный голубым великолепием утра, и замедлила ход машины. – Давай здесь остановимся, – предложила она.

Андреа возразила, но слабо. Она кинула взгляд назад, на деревню, как бы оценивая расстояние, и подумала, что могло быть и хуже.

Сьюзан еще немного проехала и остановилась.

– Устроим здесь пикник, – в голосе ее звучала радость.

Захватив увесистую корзину, они зашагали по полю. Сьюзан всякий раз выражала восторг, как только натыкалась на лужицу голубеньких цветочков во впадине.

Они нашли прекрасное раскидистое дерево и достали съестные припасы: бутерброды с огурцами, свежую спаржу, две бутыли: одну с фруктовым салатом, а другую со сливками.

– Мы забыли лимонад, – обнаружила Сьюзан.

– Я съезжу за ним, – мгновенно предложила Андреа.

Сьюзан не возражала. Она откинулась к стволу дерева и расслабилась. Воздух был мягким и ласковым.

Вдалеке виднелись изумительные очертания Голубых гор, где однажды Питер пытался устроить сафари. Горные вершины четко выделялись на фоне неба, и их спокойствие навевало сон.

Звук мотора разбудил ее. Сьюзан тотчас вспомнила, что забыла ключи в машине.

Она слабо улыбнулась. Рано или поздно Андреа должна была восстать против ее опеки, а какое еще место может быть более безопасным, чем эта боковая дорога, куда редко сворачивают машины?

Но вдруг, к своему ужасу, она увидела, что Андреа и не собирается ехать по этой дороге, а направляется в сторону шоссе.

Она мгновенно вскочила на ноги и бросилась через поле, но лишь успела заметить, что Андреа благополучно развернула машину и вновь двинулась по безопасной дороге.

– Я недолго, – весело крикнула она. – Миссис Брэй все-таки забыла положить лимонад. Я съезжу в Черифилд и куплю две бутылки.

– Андреа, подожди! Ты же не умеешь парковать машину. Андреа!

Но та уже не слышала или сделала вид, что не слышит. Она еще раз крикнула что-то про лимонад. И Сьюзан, вспомнив утреннее возбуждение девушки, ее частые отлучки к машине, решила, что Андреа нарочно оставила их без питья. Сьюзан также вспомнила, как настаивала Андреа на поездке в Черифилд. И тут в ее памяти всплыл образ некоего доктора Хилари…

Она пошла пешком вслед за машиной, внутренне настраиваясь на неприятности. И они не заставили себя долго ждать. На перекрестке боковой дороги и шоссе Лндрса успела врезаться в столб и снести крыло у машины.

Сьюзан кинулась вперед с безумно бьющимся сердцем.

– Ах, Андреа, ты не поранилась? Ради Бога, Андреа…

Медноволосая головка поднялась над рулем. Теплый коралловый румянец исчез бесследно с удивленного лица. Без сомнения, Андреа была очень напугана.

– Кажется, я в порядке. О, Сьюзан, как мне жаль. Я думала, что смогу. Я была уверена, что смогу. Даже не представляла, что поворот на шоссе здесь такой крутой, и, знаешь, этому столбу здесь совсем не место.

Сьюзан с ужасом смотрела на искореженную Бетси.

– Мне тоже очень жаль, – нерешительно произнесла она. – Что скажет мистер Турлс?

– Питер… – охваченная страхом, повторила она, и Сьюзан увидела, что Андреа тоже взволнована реакцией мистера Турлса.

Хорошо, что мы обе замешаны в этом.

Однако она не учла хитрости Андреа. Вдруг девушка откинулась на спинку сиденья и застонала.

– Дорогая, что с тобой?

– Даже не знаю, но я ужасно себя чувствую. Может быть, это замедленный шок.

– Не придуривайся, пожалуйста, Андреа.

– Ну, может быть, это что-то другое, – голос Андреа прозвучал сердито. – Мне кажется, тебе лучше сходить за доктором.

Сьюзан взяла ее за руку и пощупала пульс. Все нормально. Потом она потрогала ее лоб пониже золотистых кудрей. Тоже все в порядке.

– Надеюсь, двигатель не поврежден, – сказала Сьюзан, – так что, думаю, лучше всего медленно вернуться в «Гринфингерс», где ты сможешь сразу же лечь в постель.

При этих словах Андреа встрепенулась.

Поделиться:
Популярные книги

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка