Фестиваль огней
Шрифт:
— Как видишь, жив, здоров и готов набить мне морду, — беззаботной интонацией добавил Гемини.
Агнесса засмеялась, и Гемини с облегчением понял, что напряжение ушло.
— Тебе-то за что? — с искорками в глазах полюбопытствовала она.
— Как это за что? — весело ответил вопросом на вопрос он. — Я, можно сказать, жену у него из-под носа увожу, а он ничего сделать не может, — сыпал шутками Гемини.
— Думаю, он в курсе, что у тебя нет шансов, — поймала его волну Агнесса.
— Ах, какой я несчастный! Горе мне, —
Оставшееся время они дотанцовывали молча, погружённые каждый в свои мысли. Вскоре музыка прекратилась.
— Благодарю за чудесный танец, — с признательностью посмотрел он на Агнессу.
— И вам спасибо, — ответила ему взаимностью Агнесса.
— Полуночники, приём. Она чиста, — сообщил всем Гемини. — И не увешана аппаратурой.
Кей мысленно выдохнул.
— Я проверила, — как наушниках раздался голос Талис. — Агнесса Меликова. В компьютерах она числится как сотрудник русского корпуса Содружества.
— То есть, она одна из хозяев? — уточнил Макдара. — Ложная тревога. Заканчивайте с Алейном.
— Не желаете шампанского? — перед Алейном возник официант в белом.
— Пожалуй, не откажусь, — дипломат потянул было руку, но официант сам протянул ему бокал. Однако не успел его коснуться Алейн, как тот полетел на пол — Простите, я так неуклюж! — суматошно начал извиняться Ториами, салфетками собирая осколки. — Сейчас я всё уберу.
— Давайте я помогу, — присоединилась к ним Талис Раул и на минуту Алейн замер, не отрывая от неё глаз.
Она была в нарядном национальном костюме, не знавшем понятие талии, и большем похожем на безразмерный цветной балахон с длинными широкими рукавами и треугольным вырезом. Также на шее были многочисленные ожерелья, а голова была повязана широкой лентой в тон наряда.
— Теперь всё в порядке, — улыбнулась ему Талис, поднимаясь, и обратилась к официанту. — Впредь будьте внимательней, молодой человек.
— Ещё раз прошу прощения, — откланился официант.
— Флешка у меня, — доложил Ториами.
— Я заменила её на дубликат, — отчиталась Талис.
— Не то, чтобы у меня паранойя… — услышала она в наушниках голос Гемини, — но ты бы не могла проверить её содержимое? Так, на всякий случай.
— Дайте мне пару минут.
Цветной и броский наряд Талис позволял ей скрывать самое главное — лёгкий и удобный мини-компьютер, позволяющий подключаться к системе Содружества.
Через три минуты все полуночники услышали в наушниках ругающуюся Талис.
— Это не та флешка, — было первое, что она произнесла после ругани.
— Ты точно уверена? — переспросил фокусник Макдара.
— Я проверила всё раз на десять. Нас опередили.
— Ты хочешь сказать, что половина гостей — карманники со стажем?
— Я хочу сказать, что против нас работают такие же профи как и мы.
Приём в русском корпусе.
Русский корпус Содружества
19.00
Скарабеи
Оформленное в тёплых, жёлто-золотистых тонах внутреннее убранство помещения русского корпуса скорее вызывало ассоциации с дворцовыми залами, нежели с холлами посольства. Незнакомый человек видел здесь панно и лепнину, а русский сразу бы узнал в интерьере элементы елизаветинского барокко с элементами французского рококо, напоминающие о Зимнем Дворце в Петербурге. Неслучайно здесь проводилось большинство торжественных мероприятий Содружества, ведь помещение играло не последнюю роль в выборе места.
— На связи Троэлсен, — раздалось в наушниках, стоило лидеру «Скарабеев» пересечь порог и войти в посольство. — Как у нас дела? — иронично поинтересовался он, оглядываясь по сторонам и изучая обстановку.
— Держу в поле зрения дипломата Кимико из Бинара. Она должен передать мини-диск представителю Прескурвика, — первым услышал он Граана Волльбека.
— Мы оба её ведём, — уточнила Норель.
— Что с Прескурвиком?
— Олигви Напир только что вошёл в холл и приветствует хозяев, — ответила Алиша. — Слежу за ним.
— Шаана кто-нибудь видел?
— Я здесь. И тоже не спускаю с него глаз.
В светлом длинном сюртуке, застёгивающимся до воротника, и узкими штанами с красным тюрбаном на голове Шаан был не отличим от предствителя земной культуры.
— Ну что? — услышали Скарабеи в наушниках весёлый голос Алиши. — Делаем ставки, через сколько минут Троэлсен отыщет самую красивую девушку в зале? Засекаем, — шутя, продолжила она. — Один, два, три…
— Ой, простите, — Троэлсен так увлёкся рассмотрением гостей в зале, что совсем не смотрел, на что ступает. — Это была ваша нога?
— Неожиданный выбор, — озадаченно прокомментировала Алиша, видя, как лидер скарабеев посмотрел на девушку в брючном костюме охраны.
— Вообще-то да! — в голосе незнакомки слышались гневные нотки.
— Ничего, — он поймал себя на том, что любуется ей. Она определённо могла дать фору любой красавице в зале. — Заживёт. А у вас в охране русского корпуса все такие красивые? — строгие линии костюма только подчёркивали её хрупкость и тонкие черты лица. — Вы ведь из Японии?
— Да. А теперь, будьте добры, уйдите, — но попадать под его очарование незнакомка вовсе не собиралась.
— С вами — хоть в номера! — пошутил он.
— Я вооружена и очень опасна.
— Это угроза или предложение?
— Предупреждение. Мне ничего не стоит выставить вас из зала прямо сейчас, — на лице Троэлсена не дрогнул даже мускул, но он расстроился.
— А я так надеялся на прогулки под ночным небом, — уже вторая женщина за время начала задания не видела в нём ничего привлекательного. — Так и быть, — он помнил о том, что он скарабей и по-любому должен остаться в зале. — И всё-таки вы такая красивая.