Фея для Правителя драконов 2
Шрифт:
— Иди сюда, дочка, — женщина, которую мне придется называть мамой, вытянула меня за руку и тоже крепко сжала в объятиях. И тут я решилась на то, на что бы не пошла никогда прежде — утерла ее слезы, все же скатившиеся по щеке, как бы она не крепилась.
— Я дома, — произнесла тихо ей в ответ, и она мягко улыбнулась, потеребив меня за щеки.
Дальше всех развели по комнатам и начали готовить к предстоящему банкету. Как не пыталась сбежать, меня насильно отмыли три служанки, специальными средствами так отполировали мою кожу,
Длинные светлые волосы завили при помощи магии и часть их присобрали сверху, закалов заколкой с розовым цветком. В уши вдели длинные висячие серьги с мелкими аметринами, а на шее застегнули колье из того же набора, но цепочки с камушками свисали по дуге аж до самой ложбинки груди, которая при откровенном декольте была хорошо видна. Розовое платье было совсем не в моем стиле, и я бы ни за что не надела его даже несмотря на то, что оно отлично сидело по фигуре. Если бы одно «но» — я не должна была вызывать подозрений.
Однако, стоило его надеть, как все сомнения отпали, ведь при этой нежной и привлекательной внешности, оно выглядело необычайно хорошо и соблазнительно.
Пока служанка завершала мои приготовления и застегивала на правой руке браслет, другая служанка вошла в комнату и сообщила о том, что пора спускаться в бальный зал.
Стоило войти в открытые двухстворчатые двери, как в глаза ударил яркий свет. За окнами уже потемнело, поэтому прислуга везде зажгла магические светильники. После того, как меня представил церемониймейстер, я осмотрелась.
Около пяти длинных столов, под завязку забитых разнообразными блюдами, стояли в огромном зале. Напольные плиты устилали цветочные лепестки, с рельефных колонн свисали привязанные к верхушке, ленты. Чуть ниже арочных проходов висели цветочные гирлянды, а посередине столов в вазах стояли шикарные букеты и корзины со спелыми наливными фруктами и ягодами. Оркестр в углу играл веселую музыку, увлекая гостей в пляс. Воздух наполнился приятным ароматом с нотками счастья, и от этой атмосферы на лице невольно проступала улыбка.
Каждый гость, видимо, считал своим долгом подойти и поздравить меня, поэтому уже через час я чувствовала себя как выжатый лимон.
Драконов тоже пригласили на праздник под предлогом того, что их общая проблема благополучно разрешилась и каждый получил свое. Однако после разговора с его величеством, он и его стражи, не смотря на все приличия, со скучающим видом сидели за фуршетным столом и следили за происходящим.
Стол довольно высокий, но при их то росте им это никак не мешало.
— И как тебе праздник? — я повернула голову и увидела Вивиану, облокотившуюся на стену.
Выглядела она довольно необычно: постоянно собранные в прическу волосы теперь свисали с плеч, шею украшало ожерелье
— Прекрасно выглядишь, — сказала я ей, а она закатила глаза.
— Пятьдесят третья.
— Чего? — не поняла я.
— Ты пятьдесят третья, кто мне это говорит.
— Наверное, это потому, что ты выглядишь, хм… — подбирала слово. — Не как всегда.
— Ты скорее всего не помнишь, но когда я прибываю во дворец, то постоянно так выгляжу.
— А почему не оденешься так, как тебе нравится?
Девушка пожала плечами.
— Отец не одобряет. Он советник отца Лантаны, и все время говорит, чтобы я не срамила его честь и не давала повода, чтобы король усомнился в нем.
— А ты-то тут при чем?
— Ну, вот так… — она прикусила губу, видно подумав, что наговорила лишнего, и тут же замолчала.
— Слушай, — я подошла к ней и понизила голос. — Ты бы не говорила так не обдуманно о своей подруге. Я не имею ничего против, но кто-нибудь может начать сомневаться во мне. Нам ведь не нужны проблемы.
Вивиана нахмурилась и недовольно поджала губы. Но возражать не стала, и на том спасибо.
— Они все время сидят в стороне, — указала она на драконов.
— А что им еще делать? — пожала плечами. — Наверняка чувствуют себя тут лишними. Будь моя воля, я бы тоже ушла отсюда.
— Даже не вздумай, — угрожающим тоном произнесла Вивиана и недобро сверкнула глазами. — Пока «она» не вернется, ты будешь в пределах моей досягаемости. Я с тебя глаз не спущу.
— Да на здоровье, — со смешком ответила я, и меня отвлек очередной гость, который не казался мне даже смутно-знакомым.
Время шло, музыка играла все задорнее, гости заливались хмелем и становились раскрепощённее. Меня несколько раз приглашали на танец, но Вивиана заранее предупредила, что Лантана почти никогда не принимала приглашения кавалеров, потому отказывалась и я.
Многие девушки бросали кокетливые взгляды на драконов, прикрывались веерами из листьев и хихикали, стреляя глазками. Но большая часть этих взглядов была направлена на их правителя. А особо смелые подходили к Артиану, пытаясь с ним хотя бы заговорить. Но раз за разом они в расстроенных чувствах возвращались в компанию своих подруг. И это радовало меня.
Но хотелось внести перчинку в этот вечер, поэтому когда очередной кавалер довольно приятной наружности подошел ко мне и вопросительно протянул руку, я приняла ее и под внимательным обжигающим взглядом вышла на середину зала.
Глава 21
Даже не глядя я могла почувствовать, как он напрягся, а уж когда в танце поймала его взглядом, по моей спине пробежался недобрый холодок. Сразу вспомнился тот поцелуй и слова: «Она будет только моей».