Фея для Правителя драконов 2
Шрифт:
— Сила источника и сила природы… а еще я могу лечить.
— Можешь лечить? Поэтому ты спрашивала меня о том, что давно умели феи?
Я кивнула.
— В лесу рядом с границей Гракхаса я повстречала раненного духа, большооого белого волка, — старалась говорить как можно беззаботнее. — И слышала его голос, просящий о помощи. Конечно же я не смогла пройти мимо, и дала ему немного своей пыльцы.
— И она помогла ему?
— Да, она почти в мгновение исцелила его раны.
— Стоп, —
— Ну да, — от ее напора я и отстранилась на пару шагов. — Не знаю почему, но никто, кроме меня его не слышал. Вряд ли я понимаю животный язык, но возможно он применил ко мне какую-то магию…
— Я так не думаю, — матушка подняла голову вверх, посмотрев на каменную статую женщины с большим кувшином, из которого лилась вода. — Возможно, легенды о богине, охраняющей источник, не такой уж и вымысел?
— Думаешь, что вместе с исцеляющей силой, мне могли передаться и другие способности? — в богиню и прочее я не особо верила. Чего не видела, в то сложно поверить.
— Точно утверждать не могу, но духи очень редко показываются людям и существам, ниже их самих, ведь они приближены к богам и говорят на божественном языке, не голосом, а разумом. Как иначе объяснить, что он смог достучаться до твоего сердца? Быть может, ты не только фея, но и символ чего-то большего, надежда не только меня и твоего отца, но и для всего нашего народа.
— И как не смотря на все это ты согласна отдать меня замуж за кого-то из другой страны? Тебе не страшно? — постаралась вернуться к волнующей меня теме.
— Так ли тебе он противен? От сильного дракона ваши дети родятся еще сильнее, возможно им даже передастся частица божественной сущности, и это возродит наши два народа. Так ли это плохо?
— Значит, я все же разменная монета, товар, который вы готовы продать подороже, — нахмурилась и отмахнулась от нее, когда она попыталась коснуться моей руки.
— Это не так, милая. Просто мне кажется, что этот мужчина тебе подходит как никто иной. Но если у тебя имеется кто-то другой на примете…
— Ты говоришь как отец.
— И скажу больше, потому что желаю тебе всего самого лучшего. И не только для тебя, но и для будущих твоих детей, которые при таком могущественном отце всегда будут под надежной защитой. Мы с папой ведь не чужие тебе люди и знаем тебя хорошо.
Не настолько хорошо — хотелось ответить ей, но пришлось стиснуть зубы, чтобы не проговориться. Не стоит порождать новую проблему, когда и с этими не знаю что делать.
— Я не скажу отцу о нашем разговоре, но можешь ответить еще на один вопрос?
— На какой?
— То, что сделали с тетей, твоей сестрой… тебе не кажется это похожим на то, что происходит сейчас? Я об убийствах
— Значит, отец тебе рассказал? — удивилась она. — Если так подумать, то ты права. Тогда расследование зашло в тупик, и никаких следов убийцы не было обнаружено. Но я все равно считаю, что это простое совпадение… — а голос дрогнул, значит боится или все же сомневается.
— А вот я так не думаю.
Надо получше изучить это дело, сдается мне, что я смогу найти между этими событиями какую-то связь.
22.3
Несмотря на попытки новоиспеченной матери отговорить меня и не вмешиваться в это дело, я все же вернулась во дворец, решив поговорить с папенькой. Но только на этот раз сделать все возможное, чтобы разговор состоялся наедине. Но как оказалось, сделать это было чертовски сложно из-за того, что и во время обеда и после в кабинете они с правителем драконов и стражами обсуждали какие-то свои дела.
Из разговора понимала, что они вырабатывали план поимки преступника, но легче мне от этого не становилось.
— Чего вздыхаешь? — стоя на балконе и смотря вниз с высоты третьего этажа я даже не заметила как за спиной появилась Вивиана. Хотя, по двери, не издавшей хлопка и отсутствию шагов можно догадаться о том, что она пролетала мимо и присела на мой балкон.
— Возле короля все время этот дракон со стражами крутятся, и поговорить с ним не получается.
— А тебе что завидно, что драконий правитель не тебе все время уделяет? — фыркнула она и спрыгнула с мраморных перил, поросших тонким плющом с широкими листиками.
— Вот уж точно! Скучаю так, что куда себя деть не знаю! — съязвила я и картинно закатила глаза.
— Я так и подумала. А зачем тебе его величество?
— Как зачем? — наигранно удивилась я. — Он же мой батюшка. О браке Лантаны хочу с ним поговорить.
— О каком браке? — не поняла подруга и вылупила глаза, а затем нахмурилась. — Ты чего задумала делать с этим телом?
— Я? Ничего. А вот родитель твоей подруги собирается надеть на нее фату и отправить под венец.
— А жених кто?
— Дракон в пальто.
— Только этого не хватало, — вздохнула Вивиана и облокотилась на перила балкона.
— Вот и я о том же. У них там какой-то план по поимке преступника, орудующего в королевстве. Однако, уверена, что для этого ему наша свадьба не нужна. Сдается мне, на этот счет у этой хитрой ящерицы имеются свои планы. И отказ в них не вписывается.
— Тоже так думаю. Но с другой стороны, это очень выгодный союз.
Я закатила глаза и посмотрела на голубое небо.
— И ты туда же. Кстати, — перевела внимательный взгляд на нее. — А где ты была все это время?