Фея из Кореи
Шрифт:
– Не брала я твой планшет! У нас ведь договор!
– возмутилась Лиза.
– Согласно которому я сейчас с синими пятками и не только?
– Так я ведь твою обувь не трогала, а просто осторожненько вылила на нее краску, - хитро улыбнулась Лиза. Она была рада, что трагедия, разыгравшаяся на пляже, была просто ловким представлением хитрой кореянки.
– Пойдем лучше поищем твою игрушку вместе, а потом я тебе скипидаром смажу пятки и не только.
– Какая заманчивая перспектива!
– скептически усмехнулась Джун.
– Пошли, но имей в виду: если это ты его спрятала -
– Грозная какая! А пятки синие! И не только, - показала язык Лиза и побежала к третьему шалашу.
Как она и предполагала, эта неряшливая принцесса, в секунду догнавшая ее и перегнавшая на своих длинных ногах, погребла новенький серебристый планшет под грудой своих блузок, платьев, туник и шарфиков. Когда Джун вытащила его на свет, то удивление на ее лице было лучшим подарком для Лизы.
А Джун был серьезно обеспокоен: ведь он четверть часа назад перевернул все вещи - ничего под ними не было. Лизу обвинять было бы глупо: эта наивная девчонка выдала бы себя сразу. Так купиться на его маленькую импровизацию! Интересно, где предел ее доверчивости?
Некоторые примечания
Ачжумма - тетушка, замужняя женщина средних лет
Арабоджи (харабоджи) - дедушка
Веган - строгий вегетарианец, который есть только растительную пищу (никакой рыбы, морских гадов, яиц или молочных продуктов)
Жизель - героиня одноименного балета Адана, жертва любви, Одетта - девушка-лебедь из балета "Лебединое озеро", Джульетту, конечно, все знают, но в разговоре с Жизелью Джун имел в виду героиню балета Прокофьева "Ромео и Джульетта" (да-да, на сюжет трагедии Шекспира).
Глава 9
– Ты извини, Джун, я обычно так не поступаю, - немного виноватым тоном сказала Лиза.
– Как? Ноги людям не моешь? Ну и правильно - пусть грязные ходят или сами моются.
– Да я не об этом. Обычно я не мщу... Пакостей не делаю...
Скептическое выражение на лице Джун заставило уточнить:
– Специально - не делаю.
– Мне сразу стало легче!
– буркнула Джун.
– Мое величество удостоили стать первой жертвой мстительного цыпленка.
– А скажи... почему ты так хорошо говоришь по-русски? Если не считать некоторых маленьких ошибок, когда ты злишься...
– Я... А тебе вообще зачем?
– хитро прищурилась синестопая фея.
– Просто интересно. Не хочешь - не говори.
– Ладно уж... тебе работы еще надолго... так уж и быть - развлеку свою верную рабу сказочкой о красивой жизни.
Лиза плеснула водой из ковшика в лицо соседке-зазнайке. Они расположились в тени дома. Джун, сидя на стуле, опустила ноги в красный пластиковый тазик, на котором огромными буквами было написано, что он предназначен "для стирки". Лиза, стоя на коленях, с бутылью ацетона, полотенцами и прихваченным по настоянию Джун смягчающим кремом для ступней, счищала песок. Рядом была припасена емкость с водой.
Из рассказа кореянки выходило, что ее отец и ее мать долгое время жили в России,
– А что у вас так быстро забывают знаменитостей?
– Не так быстро, как ты доверяешь человеку, который только что тебя разыграл, - рассмеялась Джун.
– Слушай, ну как так может быть? Ты же девчонка! Не интересуешься фигурным катанием?
– Э... нет, а должна? И как ты меня разыграла?
– удивилась Лиза.
– Ладно, дам тебе еще один шанс. Весь мой рассказ - выдумка, - вздохнула Джун.
– А зачем?
– Да вот занимаюсь благотворительностью: лечу тебя от доверчивости.
– Не надо!
– серьезно попросила девушка.
– Не надо лечить: мне и так хорошо.
– И что же хорошего в том, чтобы вестись на всякую чушь, которую тебе подсовывают?
– странно усмехнувшись, спросила кореянка.
– Но мне нравится доверять людям. Это лучше, чем подозревать всех и каждого в коварных умыслах. И потом, ты не первая, кто пытался меня учить осмотрительности, - улыбнулась всплывшим картинкам прошлого Лиза.
– И кто же так провалил задание?
– Мой папа и пятеро братьев.
Чего-то испугавшись, Джун выдернула свою узкую, но совсем немаленькую ступню из Лизиных ладоней.
– Пятеро братьев?
– пробормотала она.
– Не брыкайся, Джун!
– засмеялась Лиза.
– Мешаешь процессу. Будешь у нас чистенькая-чистенькая. Лучше, чем была.
Пятеро братьев! Как вам это понравится? Джун был перепуган. Кто его за язык тянул, когда он приглашал тихоню первокурсницу разделить с ним кров? Она казалась вполне безобидной, наивной. И совершенно не разбирающейся в жизни и не знающей мужчин. Иначе бы заметила то, что видно невооруженным глазом: как пастушок смотрел на ее подругу с пышными формами. С интересом, со страстью, с нежностью. Нет, нежности там, пожалуй, не было. Но все равно. А на Лизу этот парнишка плевать хотел. Ну... может, плевать и не хотел, но игнорировал ее очень явно.
А у нее пятеро братьев! Да тут хочешь не хочешь - станешь экспертом в мужчинах! И что ему теперь делать, когда разоблачение неизбежно?! Ведь придется жить с ней рядом, на расстоянии вытянутой руки и даже ближе, целых три недели!
Потом Джун немного расслабился. Все-таки она потрясающая простушка. Все-таки он великолепный притворщик. И к тому же у него так много поклонников. Да никто не усомнится в том, что он девчонка. Высокий рост - и то не проблема: некоторые баскетболистки из институтской команды выше его.