Фея северного озера
Шрифт:
— Что? — Аманда изумленно взглянула прямо в большие серые красивые глаза канадца.
— Он пригласил меня к себе. Он сказал, что наконец-то нашел достойного собеседника. Он обнял меня, и я был счастлив. Как давно я не был счастлив!.. — Последние слова вырвались как неудержимый вздох.
Аманда споткнулась об очередной корень и едва не упала. Шарль схватил ее за руку, но на этот раз она сама высвободилась — резко, почти грубо.
— Господи… как же я сразу не поняла!..
Она удержалась от падения, но не смогла удержаться от удара. Выпрямилась и прямо в большие серые
— Ах, как жаль, что Анри импотент! Поверь, я тебе очень сочувствую!
Не ожидая реакции остолбеневшего Шарля, она рассмеялась, повернулась и пошла по дороге. За поворотом шаг перешел в бег. Смех перешел в плач. Молчание перешло в крик:
— Дура, дура, дура, дура!
Она кричала всю дорогу, сначала громко, потом все тише.
Прибежав домой, схватила папку и долго плевала в фотографию, целясь в серые глаза.
Потом швырнула листок в холодный камин.
Потом развела огонь и следила, как обугливались и сворачивались листки никчемной бумажки.
Потом залила угли.
Потом бросилась на постель и зашлась в истерике.
Потом забылась тяжелым сном до утра.
14
Утром Аманда была холодна, собранна и решительна. Так же холодно и деловито она явилась в лагерь, поздоровалась с обществом, игнорируя виноватый взгляд Шарля, холодно и деловито провела инструктаж дежурного, Мориса, и решительно воткнулась в свое уединенное обиталище под сосной.
Команда почувствовала мрачное настроение руководительницы, и никто не приставал к ней с вопросами.
В таком настроении Аманда просидела полдня. Но с каждой минутой ее все более и более охватывало беспокойство. Время идет, мои шансы исчезают, как карета Золушки. Трое уже вне игры. Не прекратить ли ее совсем?
Взгляд упал на Брюно. Он изучал чертеж площадки для дискотеки, наскоро созданный им по всеобщей просьбе. Постройки были почти завершены, оставалось установить палатки для будущих рабочих, и на это предполагалось отвести три дня, но, по расчетам Брюно, они могли справиться быстрее. Танцпол не входил в проект, это была инициатива Шарля, которому так хотелось успеть показать себя во всей красе, и никто не возражал. Поэтому, завершив за рекордное время сооружение хозяйственных построек, Брюно решил до конца дня успеть сделать примитивный настил из обрезков досок. Народ с энтузиазмом принялся помогать.
Аманда молча наблюдала за возникновением увеселительного заведения. Брюно поддерживал опору, Жак резко и сильно вколачивал гвозди, прилаживая очередной обрезок. Вдруг Брюно вскрикнул и схватился за руку. Аманда подлетела к месту происшествия.
— Что случилось?
Бородатое лицо Брюно кривилось гримасой боли, но он молчал. Сквозь пальцы капала кровь.
Жак судорожно пытался отодрать кусок рукава от своей рубашки. В первую минуту все растерялись: за три дня не было ни единой производственной травмы, аптечка так и осталась лежать в багажнике.
Наконец Аманда опомнилась, заставила Брюно разжать руку и показать рану. Он пробормотал что-то вроде:
— Рука соскользнула…
Гвоздь пропорол мякоть предплечья.
Аманда страшно боялась, что в рану могла попасть грязь. Надо было обеззараживать. К счастью, машина стояла на обычном месте. Аманда схватила Брюно за здоровую руку и потащила к стоянке. Некогда было искать Пьера — видимо, его не было на стройке. Она нащупала в кармане свои ключи от машины, быстро открыла, втолкнула Брюно на заднее сиденье, завела мотор и на бешеной скорости отправилась в поселок.
Брюно молчал всю дорогу, поддерживая руку. Аманде некогда было с ним разговаривать, и только время от времени она бросала взгляд в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что он не потерял сознание.
Подлетев к больнице, она выскочила из машины, открыла дверцу и помогла выбраться Брюно — так же молча и быстро.
Полотенце было совершенно красным. Но швейцарец оставался невозмутимым и пытался даже улыбнуться.
Аманда провела его в приемный покой. Давно ставший хорошим знакомым хирург мистер Квортерли был на месте и даже благодушен.
А когда он благодушен, операции проходили идеально.
Сдав пациента, Аманда наконец сообразила выскочить на улицу, чтобы закрыть машину. Это оказалось своевременным: двое местных жителей уже с интересом разглядывали внутренность салона. Вопль Аманды вызвал их паническое бегство, и сумку с документами и деньгами изъять они не успели.
Аманда плюхнулась на сиденье, захлопнула дверь и, уронив руки на руль, уткнулась в них лицом. В полной тишине просидела с полчаса, медленно успокаивая безумно стучавшее сердце, приходя в себя от случившегося. Наконец, полностью восстановив душевное равновесие, она вышла из машины, тщательно закрыла дверцу и медленным шагом вернулась в приемный покой.
Брюно уже был там и спокойно расписывался здоровой рукой в какой-то бумаге, держа другую в плотной перевязи. Мистер Квортерли бодро окликнул Аманду, выйдя из ординаторской:
— Забирай своего пациента! Сделал ему блокаду, прочистил рану, накачал таблетками, столбняка не будет. Что ж ты не приглядываешь за своим детским садом?
— Это первый случай, мистер Квортерли, я не ожидала…
Брюно поблагодарил спасителя на английском, французском и немецком языках и двинулся к выходу.
Теперь можно было не торопиться. Аманда помогла пострадавшему как следует устроиться на заднем сиденье, вытащила из багажника аптечку и положила ее радом с собой.
Обратно ехали тоже не спеша. Аманде после перенесенного стресса ситуация казалась наиблагоприятнейшей, чтобы разговорить Брюно и выяснить его отношение к спасительнице.
— Я надеюсь, ты чувствуешь себя лучше?
— Да, спасибо, дорогая Аманда. «Дорогая» прозвучало особенно ласково на несовершенном английском. Это ободрило Аманду. Она вела машину на медленной скорости и, поглядывая в зеркало, продолжила диалог.