Филифьонка, которая верила в катастрофы
Шрифт:
Торнадо не ревел и не летел стремительно. Он двигался медленно и спокойно к берегу, слегка покачиваясь из стороны в сторону. Солнце окончательно взошло, и его лучи высунулись на востоке, там, где уже давно не было облаков. Торнадо стал розовым.
Он выглядел невероятно
Филифьонка не могла сдвинуться с места. Она спокойно стояла и думала: «О, мое прекрасное, удивительное стихийное бедствие…»
Торнадо выбрался на берег не так далеко от Филифьонки. Белая, величественная колонна прошествовала мимо нее. Подняв песок, колонна обрушилась на крышу дома хемуля. Филифьонка увидела, как все ее наволочки полетели в небо. Матерчатые подносы, фотографии в рамках, чайные салфетки, бабушкин серебряный кувшинчик, правила хорошего тона, вышитые серебром на шелке – такие знакомые вещи – все исчезло в вихре.
И Филифьонка восторженно подумала: «Как чудесно! Что может маленькая Филифьонка сделать против могучих природных сил? Что тут можно поправить и отремонтировать? Ничего! Все смыло, унесло прочь!»
Торнадо начал торжествующе резвиться на полях, и Филифьонка увидела, как он вдруг сузился, сломался и исчез. В нем больше не было нужды.
Филифьонка глубоко вздохнула. «Теперь никогда не стану бояться, – сказала она мысленно. – Теперь я свободна и могу делать что угодно».
Солнце поднялось выше, и Филифьонка отправилась в путь по мокрому песку. Тут-то она и наткнулась на свой ковер. Море разукрасило его водорослями и ракушками.
Большая зеленая волна окатила Филифьонку, когда она шагнула в воду вслед за ковром, а прибой, шипя белой пеной, стал качать ее: вверх – вниз, вверх – вниз. Волны кружились вокруг нее, прозрачные и зеленые. Филифьонка вынырнула, отдышалась. Посмотрев на солнце, она что-то быстро пробормотала. Щебеча, пританцовывая, она выбралась из воды и вытащила ковер. Ни разу в жизни она не была так счастлива.
Гафса услышала крики, но прошло несколько минут, прежде чем она увидела Филифьонку.
– Как ужасно! – воскликнула Гафса. – Бедная маленькая Филифьонка!
– С добрым утром! – ответила Филифьонка. – Как спалось?
– Я сама не своя! – воскликнула Гафса. – Что за ночь! Я все время думала о вас. Я сама видела! Видела как оно появилось! Стихийное бедствие!
– Ты так считаешь? – невинно спросила Филифьонка.
– Как вы были правы, как правы, – продолжала Гафса. – Вы говорили: «Скоро что-то случится!» Вы просто чудо! А ваш прекрасный дом? Я всю ночь пыталась вам дозвониться. Я так беспокоилась, но на линии была поломка.
– Похоже на тебя, – фыркнула Филифьонка и принялась выжимать ковер. Но на самом деле это не имеет никакого значения. Если и стоит беспокоиться, так только о том, что в морской воде нет уксуса, и ковер может полинять.
Филифьонка села на песок и громко рассмеялась.