Финн
Шрифт:
– Все нормально. Я стану сильнее.
– Но ты не должна. Я попрошу постоянную офисную работу, если это будут означать, что ты будешь спокойно спать по ночам.
В моих ушах звенит сигнал тревоги, и я делаю шаткий шаг назад.
– Что?
– Ты меня слышала.
– Ты спас детей, ты остановил банковского грабителя, ты захватываешь здания одним махом... ты не можешь отказаться от этого.
– Ради тебя, я могу и сделаю все, что угодно.
– Мужчина, которого я полюбила – герой. Он борется всем сердцем, чтобы все сделать правильно. Я никогда не попрошу
На лице Финна вспыхивает облегчение, и парень прижимает меня к себе, быстро целует и разворачивает к себе спиной.
– Нам о многом надо поговорить.
– Да, надо, но большая часть может подождать. Единственное что мне нужно знать сегодня, переезжаем ли мы в Вирджинию.
Его тело замирает, и он кладет голову на мою шею, глубоко вдыхая.
– Мы? – спрашивает он, говоря у моей кожи.
– Мы. Меня не устраивают отношения на расстоянии. Зимы в Вирджинии могут быть отстойными, но думаю, ради меня ты что-нибудь придумаешь.
– Ты бы уехала?
– Ради тебя, я бы сделала все что угодно.
Он крепко обнимает меня и бормочет себе под нос, пока я не начинаю задыхаться.
– Малыш, я не могу дышать.
Финн наклоняется и поднимает меня, одна рука под моими ногами, и он прижимает меня к себе. Оба бокала с шампанским падают на пол.
– Отпусти меня. Тебе нельзя меня поднимать. Ты еще не восстановился.
Мужчина останавливается и поворачивается, осматривая окно и кровать.
– Мы можем быть креативными, но сегодня ночью я буду трахать тебя у того окна. На кровати, диване, на полу, везде, где я смогу наверстать последние несколько недель. Когда мы закончим, мы ляжем на кровать и будем отдыхать, пока снова не сможем сделать это. Ты понимаешь?
– О да, герой… я согласна.
Глава 34
Финн
– Финн, здесь кое-кто пришел увидеться с тобой, – голос нашего секретаря раздается в громкоговорителе нашего офиса. Я никого не жду, но Пресли говорила сегодня о ланче, так что возможно она здесь, чтобы сделать мне сюрприз.
С нашего воссоединения прошло две недели, и я ни минуты не воспринимал ее, как должное. Единственное время, которое мы проводим порознь, это когда я на работе или на учебе. В остальное время мы пользуемся каждой возможностью, чтобы наверстать потерянное в течение нашего разрыва.
Я мысленно возвращаюсь к тому моменту, как все превратилось в дерьмо, и я направился в Батон Рудж. Тем утром, лежа с ней в кровати и чувствуя, насколько сильной была связь между нами, что ничего не могло пойти неправильно. Но я и понятия не имел. Теперь есть заметная разница в поведении Пресли, легкость, которой не было раньше.
Сейчас все что касается ее – завораживает. Ее улыбка ярче, ее смех громче, и ее желание глубже. С момента, как я просыпаюсь с ней в моих объятиях и до тех пор, пока не засыпаю, все остается также, я чувствую ее любовь до глубины своей души.
В первую неделю она попросила меня присоединиться к ее группе поддержки. Я нервничал,
Тем вечером я понял, Пресли не просто уважали, но ею также восхищались. Когда мы вошли, несколько мужчин смотрели на нее с голодом в глазах. Мое чувство собственности моментально дало мне под дых. Прежде чем она смогла представить меня кому-нибудь, я отвел ее в сторону и смачно поцеловал, одной рукой зарываясь в ее волосы, а другой – обхватывая ее за попку и ближе притягивая к себе. Когда я отстранился, ее губы были опухшими и розовыми, а глаза затуманенными. Девушка одарила меня понимающей улыбкой, но ничего не сказала.
Кроме как на собрание, мы больше никуда не ходили, проводя время вместе. Семьи и друзья умоляли нас присоединиться к ним, но нам удалось отклонять все просьбы и держаться в уединении.
– Прости, я должна была сказать, что здесь двое хотят тебя увидеть, – секретарь поправляет себя. – И одна из них чуть не лезет из кожи, чтобы добраться до тебя.
Уитни.
Я выключаю компьютер и направляюсь к выходу. Заворачиваю за угол и сначала вижу Джеффа, читающего плакат на стене. Раздается пронзительный визг, и я вовремя открываю объятия, чтобы поймать фиолетовый комочек, прыгающий на меня.
– Финн! – ее маленькие ручки обнимают меня за шею.
– Привет, – я кружу нас и слушаю ее смех.
– Сюрприз! Я и дедушка пришли сделать тебе сюрприз.
– Это прекрасный сюрприз.
– Винни, не уверен, что Финн должен поднимать тебя. Помнишь, он был ранен. – Джефф с беспокойством смотрит на меня.
– Все нормально. Мне разрешили приступить к работе со следующей недели. Поднимать только легкие вещи, так что она подпадает под вес ниже пятидесяти фунтов.
– Прости, что вторглись таким образом, но я надеялся поговорить с тобой без Пресли. Обычно это был бы школьный день, но там какой-то семинар для учителей, – объясняет он.
– Нет, это замечательно. Ребята хотите что-нибудь перекусить? Рядом великолепное местечко.
Он соглашается, и я говорю секретарю, что скоро вернусь.
Мы идем в маленькое кафе, пока Винни безостановочно говорит о приближающемся через несколько недель Рождестве. Как только мы садимся и делаем заказ, Джефф достает свой телефон и наушники и включает Винни игру, чтобы занять ее. Затем он смотрит на меня с серьезным выражением лица, которое я видел и раньше.
– Клянусь Богом, – я поднимаю руки в воздух. – Я ничего не сделал, что могло обидеть ее. Сегодня утром я оставил ее на кухне, склоненной над компьютером и работающей над статьей.