Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Флеминфир для Розы, или Дерево желаний
Шрифт:

— Этот факт не станет смягчающим обстоятельством. Ты понесешь справедливое наказание. И встань уже, прошу! К чему это представление? — видно было, Сай сгорал от стыда и не знал, куда себя деть. Но всякий раз, когда смотрел мне в глаза, с теплом улыбался.

— Какой кошмар! Моя невестка — преступница! — подала недовольный голос миледи и еще активнее начала обмахиваться веером.

— Роза сама продала билет! Она не собиралась идти на бал! — Касси не оставляла попыток вновь свалить вину на меня.

Сай не выдержал и подхватил на руки горе-невесту. Понес ее через весь кабинет к выходу и у порога остановился, на миг

обернулся.

— Спасибо за башню. Это лучшее, что я видел в этой жизни, — проник под кожу одним взглядом. Я затряслась всем телом — до того сдерживалась, чтобы не подбежать к лорду и вновь не сорвать чувственный поцелуй.

Как только дверь за будущими молодоженами закрылась, Радонаар обратился к упорно молчавшему Вайсу.

— Что же вы? Уважаемый в аристократических кругах человек, ректор академии… Я крайне разочарован. До чего же низко помогать в воровстве и отнимать последнее у сироты, за которую некому заступиться. Это хорошо, что Сайнаар докопался до правды. Отныне Роза Миллер под защитой рода Дрэгс. Узнаю хотя бы о малейшей угрозе в ее сторону и даю слово, ваша карьера на этом закончится. Жалобу на противоправные действия сегодня же отправлю в жандармерию королевства, расследованием займутся королевские следователи. Вам и госпоже Трезур не избежать суда. Пусть репутация будущей леди Дрэгс отразиться на нашем роде, но преступники будут наказаны. Что же до вас, Инвар, можете не переживать. Лечение и присмотр за вашей мамой я беру на себя.

— Благодарю, милорд, — Инвар подскочил из-за стола и изящно поклонился.

— Господин Вайс, господин Джеймс, можете быть свободны, — Радонаар Дрэгс отпустил ректора и моего друга. — Дорогая, — мягким голосом обратился к супруге, — оставь нас, пожалуйста. Я бы хотел переговорить с мисс Миллер наедине.

Миледи кивнула, промокнула платочком слезы в уголках глаз и направилась к выходу. Остановилась возле меня, окинула взглядом служебную униформу, чему-то улыбнулась и направилась к выходу. Признаться, стало не по себе, когда мы остались с лордом вдвоем.

— Знаете, мисс Роза, давно не встречал столь бескорыстных и чистых душой людей. Оттого вдвойне тяжело смотреть вам в глаза, ведь я пообещал тогда, что во всем разберусь. А вместо этого поверил Говарду Вайсу и лишил вас праздника. Любой на вашем месте затаил бы обиду, и уж точно воспользовался бы личным знакомством с моей женой, чтобы восстановить справедливость. Но вы… Аэлита рассказала, предпочли промолчать, чтобы ее не расстраивать. А ведь вы с ней незнакомы были на тот момент.

— Миледи проявила доброту и сочувствие, помогла в трудную минуту. Я не посмела омрачить супружескую любовь к вам дурными подозрениями.

— Знаете, я не удивлен, почему Сай так яростно бросился на вашу защиту. Вы — совершенно тепличное создание, редкий цветок, умудрившийся прорасти сквозь заросли сорняков. Даже мне хочется с корнем выдрать те репьи, что посмели обидеть вас. А уж о моем сыне и говорить нечего. Роза, у вас есть заветное желание? Что-то, чего бы сильно хотелось, но в силу обстоятельств вы не могли этого получить? Только скажите, и я исполню это для вас. Деньги, наказание преступников и восстановление справедливости — это мой долг перед вами. А я хочу порадовать чем-то особенным.

— Я мечтаю увидеть папу, попрощаться с ним, — смахнула непрошенную слезинку с щеки. — Но понимаю, это невозможно. Он любил меня, заботился,

как мог, и желал счастья. Поэтому прошу, в память о нем, сделайте так, чтобы Сайнаар был счастлив.

— А вы? Почему просите счастья для другого, когда речь идет о вашем? Я бы хотел знать, что именно вас порадует? Если не желаете говорить, поделитесь хотя бы планами на будущее, — упорствовал лорд, приводя этим в полное замешательство.

— Я бы вернулась в Вэлибург сразу по завершению строительства. Теперь мне хватит денег на покупку дома с участком, где я могла бы разводить цветы. Если пообещаете, что Сай будет счастлив, то я уеду со спокойным сердцем, — произнесла, глотая слезы.

Сказать открыто, чтобы Радонаар Дрэгс расстроил свадьбу сына, не посмела. Надо мной довлело проклятие ведьмы, которое сработает, если хоть словом обмолвлюсь о метке. Умирать теперь, когда вскрылась правда, а обманщиков призвали к ответу, категорически не хотелось.

— Вы так печетесь о счастье моего сына? — поразился мужчина. — Простите за назойливость, но я должен спросить. Вы любите Сайнаара?

Я вспыхнула от нелепости предположения, хотела возмутиться, сказать, что мы добрые друзья. Вот только себя я могла обманывать как угодно, а лорду язык не повернулся соврать.

— Да, — выдохнула чуть слышно, заливаясь румянцем. — Но поклянитесь, что никому не скажете об этом. Мы — друзья, и я боюсь потерять нашу дружбу из-за нелепых чувств.

— Вздор! — лорд подал мне белоснежный платок, чтобы утерла слезы. — Любовь не бывает нелепой или глупой. Она просто есть, и испытывать ее — настоящее счастье. Скажите, Роза… — мужчина вдруг хитро прищурился и отступил на пару шагов, внимательно меня рассматривая. — Вы ведь недолго пробыли на балу, перед тем, как настало время объявлять победителя, так?

— Верно, — кивнула, не понимая, к чему расспросы.

— Вы с кем-нибудь танцевали? Общались с молодыми людьми?

— Всего один танец, — гулко сглотнула, чувствуя, как зашумела кровь в висках, а в глазах потемнело. Горло сдавили ледяные щупальца проклятия, которое склизкой змеей обернулось вокруг шеи. — Но молодой человек повел себя невежливо, и я…

Довольно! — остановил лорд Дрэгс, скрипнув зубами. — Ничего более не говорите. Хорошо, я исполню вашу мечту и сам куплю домик в Вэлибурге. Думаю, Аэлита с удовольствием поделится редкими растениями из оранжереи. А насчет Сайнаара скажу так: нельзя заставить человека быть счастливым. Каждый сам решает, в чем заключается счастье, и на что он готов, чтобы его обрести.

Глава 21

После разговора с драконьим лордом Джейку поступило распоряжение помочь мне с переездом в другое крыло дворца. Гостевые покои находились неподалеку от хозяйских и кардинально отличались от комнат для прислуги. В Вэлибурге найдется немало домов с такой площадью. Здесь все было предусмотрено для удобства дорогого гостя. Я же первым делом поставила на широкий подоконник кадку с Флимом и с тоской посмотрела в окно, выходящее на место строительства башни. Холодный ком скопился в горле, когда вспомнила, как Сай привел меня к озеру. И почему сразу не разглядела в нем нежного и чувственного мужчину с благородным сердцем? А теперь душа на части разрывалась от боли, что ему в жены досталась ведьма. И рассказать бы все, покаяться, признаться, да проклятие не дает.

Поделиться:
Популярные книги

Ректор

Назимов Константин Геннадьевич
3. Врачеватель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ректор

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Королевская кровь-13. Часть 1

Котова Ирина Владимировна
14. Королевская кровь
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Королевская кровь-13. Часть 1

Разборки авторитетов

Сухов Евгений Евгеньевич
Я – вор в законе
Детективы:
боевики
7.69
рейтинг книги
Разборки авторитетов

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3