Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Флирт — моя стихия!
Шрифт:

— Я сделаю все, что понадобится, — заверила девушка.

— Очень хотелось бы рассчитывать на это. На днях придется отправиться в Центр изучения культуры аборигенов Австралии. Я договорюсь о времени и извещу вас. Предположительно завтра, если обстоятельства не изменятся, — осторожно оговорился босс. — Там работают профессионалы высокого уровня, настройтесь на то, чтобы почерпнуть у них кое-что и для себя.

— Я все поняла, — кивнула Бетани Уокер, которая, отменно вызубрив один вариант экскурсионного плана, теперь оказалась перед необходимостью не просто заучить назубок,

но и заняться составлением собственной программы.

Бетани обычно приветствовала возможность показать, на что способна, но сейчас ее несколько смущал масштаб задачи. Видимо, это смятение Эйдан и прочел у нее на лице.

— Какие-то проблемы? — спросил он.

— Нет, все нормально.

— Справитесь? — с сомнением спросил он.

— Постараюсь.

— Что вам известно о культуре местного населения нашего континента? Своими словами, — тоном экзаменатора потребовал он.

— Цивилизация аборигенов Австралии — самая древняя из живущих на земле, при этом наименее изученная ввиду того, что начиная с конца восемнадцатого века колонисты, прибывающие на континент, самым негативным образом влияли на местное население. Пренебрежение здешними традициями, полное отрицание религии аборигенов, беспощадное истребление несогласных, эпидемии заболеваний, против которых у здешних жителей не было иммунитета, распространившийся алкоголизм, дискриминационные законы белого населения, а также многое другое стало причиной того, что вплоть до середины двадцатого века представители исконного населения страны даже не считались полноправными ее гражданами.

— Вы хорошо учились в школе, Бет. А теперь без патетики и о культуре, — попросил ее Эйдан Восс.

— Отличительной чертой культуры аборигенов Австралии является бесчисленное множество рисунков, в которых с незапамятного времени находили свое отражение верования, охотничьи обычаи, ритуалы. Эти изображения есть на коре эвкалиптов, на камнях, в гротах, на скалах. Язык аборигенов также уникален. В Австралии насчитывается свыше двухсот языков и… — как по писаному — вещала Бетани Уокер.

— Стоп… Память у вас отменная. Бет, я хотел знать, что лично вас более всего интересует в этой теме.

Она сосредоточенно посмотрела на босса. Некоторое время ушло на то, чтобы у нее в головке щелкнула пара тумблеров.

— Картина мира в понимании аборигенов, трактовка таких фундаментальных понятий, как время и пространство, место человека в нем. В этом состоит определяющее отличие миропонимания коренных австралийцев от взглядов европейцев, — вдумчиво проговорила девушка.

— И вас это волнует, Бет? — уточнил директор музея.

— Безусловно, — живо отозвалась она. — Как и одушевление окружающего мира. Вера в то, что в каждом дереве, в каждой скале таится созидающий дух далеких и героических Предков.

— Замечательно, Бет. Мы, собственно, так и планировали, представить в одной выставке экспонаты из доисторического прошлого как бы в сравнении с нынешними продолжателями изобразительной традиции «живописи пустыни». Полагаю, вы справитесь, — с удовлетворением проговорил он.

— Мне очень приятно, что вы не сомневаетесь во мне,

Эйдан, — выдохнула с облегчением девушка. — И когда начинаются новые экскурсии?

— Со следующей недели, — ответил босс.

— То есть у меня на подготовку всего несколько дней?! — воскликнула Бетани Уокер.

— А сколько времени вам нужно? — спросил Эйдан Восс.

— Мне сложно судить. У меня нет опыта, — растерянно пробормотала она.

— Это не проблема. Я лично этим займусь! — поспешил успокоить ее директор. — Если у вас больше нет вопросов, это все! — твердо подытожил он, весьма довольный тем, что удалось отыграться за вчерашнее. По ее лицу Эйдан видел, что все сказанное шокировало Бет не меньше, нежели его самого вчерашний поцелуй. — И не забудьте обуться завтра попрактичнее, — бросил он ей вслед.

— Хорошо, — кивнула она и скрылась за дверью.

Вовремя ему пришла идея с обновлением экспозиции. Эйдан и не предполагал, что способен на подобные каверзы. Любой способ сгодился бы, лишь бы сбить самонадеянность с этой белокурой куклы. Но то, что придумал он, было выше всяких похвал.

— Черт, черт, черт! — раздраженно бормотала себе под нос всегда такая восторженная Дороти, которая теперь, однако, выглядела весьма комично. — Ну где ты была?! — кинулась она навстречу Бетани.

— В кабинете у мистера Восса, — не понимая, в чем дело, ответила новоиспеченный экскурсовод.

— Твоя группа, — прошипела Дороти, указав на толпу школьников с учителем.

— Они давно меня ждут? — растерянно спросила студентку Бетани.

— Пару минут, хотя они показались мне вечностью.

— Подростки, — многозначительно проговорила Бет, опасливо посмотрев в сторону своей потенциальной аудитории. — Лана несколько раз предупреждала, что с подростками проблем больше всего.

— Главное, не заискивать перед ними, но и не зазнаваться. А если понадобится, то лучше сразу показать им, кто тут самый крутой, — напутствовала Дороти. — Удачи!

— Спасибо, дорогая. Она мне пригодится, — прошептала Бет.

— Главное, оставайся на высоте. У тебя это отлично выходит, — подбодрила ее Дороти.

Тинейджеры, слава, богу, оказались обычными воспитанными детьми. Благодаря первой же успешно проведенной экскурсии у Бетани Уокер появился приличный запал на дальнейшие подвиги, так что две следующие, с иностранными туристами, прошли на той же волне. День пролетел незаметно, и она вспомнила об этом только в конце последнего тура, незадолго до закрытия музея, когда к ней подошел директор и тихо сказал:

— Когда закончите, загляните ко мне. По поводу нового проекта.

Заручившись ее кивком, шеф удалился.

Поскольку Бетани больше не нуждалась в помощи проводника по запутанным коридорам галереи, то уже через десять минут была на пороге директорского кабинета. Она вновь деликатно постучала о косяк, хотя в этом не было надобности: дверь оказалась приоткрытой.

— Заходите, Бет! — крикнул Эйдан Восс.

Он не поднимал головы от документов. Рукой лишь указал на кресло и произнес:

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Мифы Древней Греции

Грейвз Роберт Ранке
Большие книги
Старинная литература:
мифы. легенды. эпос
9.00
рейтинг книги
Мифы Древней Греции

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала