Флирт на грани фола
Шрифт:
Хью был вынужден избавиться от неприлично мокрых брюк, носков и ботинок, и теперь расхаживал, завернувшись в некоторое подобие римской тоги, сооруженное из скатерти. Сходство с патрицием усугублялось нахмуренными бровями и гневными тирадами, которыми Хью осыпал скорчившийся на стуле «говорящий костыль».
– …Нет, вы только подумайте! Сунуть руку в аквариум с пираньями! Да меня бы посадили из-за вас!
– Я все оплачу…
– К черту ваши деньги! И вас тоже к черту! Мне плевать на ковер, плевать на пол, плевать на то, что теперь туда неделю нельзя будет зайти. Мне плевать
– Значит, все же настоящие?
– А? А, ну да. Пижон это Альмейда… Ну его тоже к черту! Вы же могли лишиться руки!
– Мне очень жаль… и спасибо, что вы волнуетесь за меня…
– За вас? Еще чего! Я за себя волнуюсь. Останься вы без руки, мне пришлось бы искать новую секретаршу, объяснять ей все, привыкать по новой…
Моника склонила голову к самым коленям, чтобы не видно было слез, неудержимо капающих на голые коленки, неприлично торчащие из продранных колготок. Хью ничего не замечал и вопил в свое удовольствие. Его прямо-таки распирало, как воздушный шарик. И без того хорошее настроение стремительно и необъяснимо улучшалось. Вероятно, дело в адреналине.
– …И это какой надо быть ду… необразованной, чтобы соваться к пираньям! Сразу видно, рыбок в детстве у вас не было.
– У меня… сейчас… есть…
Хью вдруг резко поменял направление и остановился прямо перед Моникой.
– Послушайте меня, мисс Слай. Можете не поднимать голову, потому что я вас знаю, вы сей же момент начнете краснеть, потеть и нести чушь. Так вот. Сегодня я убедился, что у вас есть ноги и… хм, другие части тела. Что вы могли бы быть довольно привлекательны, если бы не были столь чудовищно ленивы. Мою лень вы победили, теперь я помогу вам победить вашу. Итак, даю вам совершенно официальное задание. Мне больше не нужна секретарша…
Отчаянный и душераздирающий вздох в коленки. Хью его проигнорировал.
– …которая в свои – сколько вам там, тридцать? Тридцать пять? – выглядит на сорок восемь. Я больше не желаю видеть перекрученные колготки, юбку пятьдесят третьего года выпуска и мужские сорочки, застегнутые под горлышко. Я не желаю слышать о теннисных туфлях. Меня стошнит, если вы еще раз причешетесь на прямой пробор или оденете ободок на волосы, потому что не удосужились их вымыть утром…
Моника совершенно спокойно подумала: выйду из офиса и утоплюсь. Все равно жить после такого нельзя. Что там жить! Даже глаз поднять нельзя.
– …И я не желаю больше видеть, как вы трескаете свои сиротские бутерброды с сыром на подоконнике пожарной лестницы! Что это такое, а? Вы что, мало получаете? Вам прибавить зарплату? Пожалуйста!
– Не на…
– Надо! Я не могу позволить себе роскошь держать рядом с собой чучело, вечно впадающее в панику, как только на него посмотрят не как на ответственного сотрудника, а как на существо женского пола. В конце концов, есть такое понятие, как дресс-код! Извольте отправляться домой!
– Вы меня увольняете?
– Еще чего! Я даю вам неделю – слышите, неделю! – на то, чтобы вы сходили к психоаналитику…
– Я уже была…
– Значит, к психиатру. Потом вы пойдете в СПА-салон, приведете себя в порядок, сделаете
Моника шумно высморкалась, но головы так и не подняла. Лица, вероятно, просто больше нет, только нос, из которого течет, и щелочки вместо глаз. Все остальное опухло и покрылось пятнами – манная каша с малиновым вареньем!
Хьюго гремел уже в совсем патетическом регистре.
– …И вот когда вы все это приобретете, вы отправитесь в ювелирный магазин и попросите подобрать вам украшения на каждый день и для торжественных приемов. Покажете им свои покупки, они сообразят.
– Бистер Бэгшо… Я де богу больше… Зачеб вы так бедя…
– Потому что достали! Молодая баба, а ведет себя, как старая дева в климаксе! Я миллионер или кто?! Желаю капризничать! Хочу, чтоб секретарша была зашибись, а не чучело огородное! И учтите, я не собираюсь жалеть о сказанном. Будь я жадным кровососом-капиталистом, а вы – бедной работящей девушкой, содержащей десяток малолетних братьев и сестер, старушку-мать и двух канареек редкой породы, я бы еще понял. Но вы получаете хорошие деньги, прекрасно знаете, что я не могу без вас прожить ни минуты, живете в частном доме совершенно одна – и не можете позаботиться о такой малости, как собственная внешность!
– У меня есть семья…
– Перестаньте, чудовище! Мир тесен, и потом, я смотрел документы в отделе кадров. У вас брат двадцати двух лет, сестра двадцати лет и мать – активистка партии зеленых. Миссис Слай выглядит прекрасно. Элегантна, подтянута, энергична, коммуникабельна…
Вот тебе бы ее в секретарши, мстительно подумала практически уничтоженная Моника. Или Дрю… А Энди – в финансовые советники…
– …Сестра – красавица, белокурая бестия, наследница божественной Мерилин. С некоторых пор самая желанная телепередача для меня – прогноз погоды на шестьдесят первом канале. Брат… ну, тут вам виднее. Живут отдельно, зарабатывают сами. Миссис Слай летает по всему миру с миссиями различной степени благородства. Вы предоставлены самой себе! Об этом неприлично говорить, но по самым скромным подсчетам за три года работы со мной вы должны были накопить… тысяч двести? Двести пятьдесят?
Моника скорбно сопела, но в голове против воли вертелась совершенно новая мысль: а действительно, сколько у меня денег?
Хью подхватил падающее полотенце и погрозил опущенной темноволосой головке Моники кулаком.
– Тем не менее, я не собираюсь вас вынуждать тратить сумасшедшие деньги из своего кармана. Все будет за счет фирмы.
– Нет! Я не могу…
– Успокойтесь, лицемерка! Никаких подарков. Все это будет считаться униформой. Уволитесь – сдадите по описи. За трусы и чулки вычту, в связи с амортизацией и износом.