Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Атвар выразил отношение Расы к Соединенным Штатам одним пренебрежительным определением:

— Счетоводы! Как у них хватает наглости воображать, что они могут построить процветающую страну, соперничая друг с другом и лихорадочно подсчитывая баллы друг Друга?!

— Но тем не менее, господин адмирал, они добились успехов, — сказал Кирел, как всегда придерживающийся фактов. — Анализ предполагает, что эти тосевиты заимствовали привычку подсчитывать баллы у британских тосевитов, с которыми у них общий язык, а затем далеко опередили в этом последних, господин адмирал.

— Они считают баллы даже в концлагерях,

которые мы устроили на их территории, — брезгливо проворчал Атвар. — Когда нам понадобились представители Больших Уродов, чтобы общаться с их племенем, знаете, как они их выбирали? Вместо того чтобы выбрать тех, кто известен своей мудростью или храбростью, они стали соперничать из-за этой работы и подсчитывать баллы, чтобы узнать, кто набрал больше в свою пользу.

— Господин адмирал, и как эти представители справляются со своими обязанностями? — спросил Хассов, который был довольно осторожным командиром и потому склонялся на сторону Кирела. — Насколько эти тосевиты хуже тех, что были выбраны тем или иным разумным способом, господин адмирал?

— Наши офицеры не заметили значительных различий между ними и аналогичными представителями тосевитов в других местах планеты, — признался Атвар. — Некоторые из них более послушны, чем другие, но так обстоит дело по всей планете.

Это признание обеспокоило главнокомандующего. Он как будто сам подтверждал, что явная анархия Соединенных Штатов действует столь же успешно, что и система, построенная на здравых принципах. Как бы там ни было, но по тосевитским стандартам она, кажется, действовала неплохо. И американские Большие Уроды столь же отчаянно сражались во имя своей анархии, сколь другие Большие Уроды воевали за своих Императоров и не являющихся Императорами правителей.

— Господин адмирал, — снова взял слово Страха, — тосевиты управляют своим миром с помощью способов, которые мы находим непостижимыми и отталкивающими. Как это влияет на ход нашей войны против них, господин адмирал?

— Уместный вопрос, — одобрительно сказал Атвар. — Тосевиты с их временными правительствами показали себя более разносторонними и гибкими, чем мы. Несомненно, наши соплеменники на Родине были бы шокированы теми импровизациями, на которые мы вынуждены были пойти.

«Не сомневаюсь, что многие из вас — тоже», — мысленно добавил Атвар. Из-за отсутствия практики или необходимости Раса не умела импровизировать. Когда в Империи наступали перемены (что бывало редко), они происходили медленными, тщательно продуманными шагами, со стопроцентным совпадением результатов и заранее намеченных планов. Император и его слуги мыслили в категориях тысячелетий. Это было хорошо для Расы в целом, но не приносило быстрых плодов. Здесь, на Тосев-3, ситуации имели обыкновение меняться, даже пока ты их просто рассматриваешь. Прекрасный план, составленный вчера, если применить его завтра, был способен вместо триумфа принести поражение.

— Между тем для Больших Уродов импровизация, похоже, является образом жизни, — продолжал Атвар. — Взять хотя бы противотанковые мины, которые они приспособились крепить к спинам своих домашних животных. Мог ли кто-нибудь из нас вообразить подобную уловку? Какими бы примитивными ни были эти мины, они неоднократно повреждали наши танки. А снабжение оружием и боеприпасами в том объеме,

в каком его продолжают производить тосевиты, остается для нас значительным источником беспокойства.

— Клянусь Императором, ведь мы же владеем воздушным пространством этого мира! — сердито воскликнул Страха. — Как же получается, что нам до сих пор не удалось уничтожить центры тосевитского производства?

Страха слишком поздно добавил «господин адмирал». Несколько командиров озабоченно заерзали, усмотрев в этом критику в адрес Атвара. Главнокомандующий не позволил себе выказывать какие бы то ни было эмоции.

— Ответ на ваш вопрос, командир Страха, состоит из двух частей. Во-первых, Тосев-3 имеет громадное множество фабрик, разбросанных по различным участкам планетной суши. Уничтожение их всех или хотя бы значительного числа — задача непростая. Кроме того, тосевиты превосходно умеют быстро восстанавливать разрушенное. Это, полагаю, является еще одним результатом междоусобной войны, которую они вели до нашего прибытия. Им не сравниться с нашей технологией, но они невероятно эффективно действуют в пределах своей собственной.

— Нам следовало бы позаботиться о большем количестве запасов, прежде чем мы решились начать завоевание промышленно развитой планеты, господин адмирал, — посетовал Фенересс.

Атвар включил изображение тосевитского воина в кольчуге — результат исследовании Тосев-3, привезенный ими с Родины.

— Позвольте вам напомнить, командир Фенересс, что мы ожидали встретить сопротивление на таком уровне. Как вы считаете, достаточно ли у нас было сил, чтобы сокрушить подобных врагов?

Фенересс красноречиво молчал — да и какой ответ он мог дать? Сражение против дикарей, размахивающих мечами, окончилось бы в считанные дни, и, возможно, Раса не потеряла бы ни одного воина.

Атвар снова коснулся пульта управления. Знакомое изображение тосевитского дикаря сменилось другими. Вначале появилась голограмма ширококрылого самолета-истребителя с двумя реактивными двигателями и с крючковатым крестом на борту — эмблемой Дойчланда. Ее сменило изображение танка с красной звездой на борту из СССР, недостаточно оснащенного и вооруженного, сделанного по стандартам Расы, но нуждающегося лишь в определенных доработках, чтобы стать великолепной боевой машиной. Затем появился уничтоженный бомбами военный завод в Соединенных Штатах, выпускавший по несколько бомбардировщиков в день. Показ завершился спутниковым снимком, запечатлевшим неудачный запуск управляемой ракеты в Дойчланде.

В тишине, неожиданно возникшей среди командиров, Атвар сказал:

— Принимая во внимание неожиданно сильное сопротивление Больших Уродов, мы можем гордиться достигнутыми успехами. По мере того как мы постепенно продолжим уничтожение их промышленной основы, в будущем победы станут даваться нам легче и с меньшими потерями.

— И только из-за того, что вместо прогулки, на которую рассчитывали, мы столкнулись с трудностями, нам незачем опускать хвосты и предаваться унынию, — добавил Кирел. — Вместо этого нам следует быть благодарными, что Император в своей мудрости столкнул нас с силой, препятствующей выполнению возложенной на нас миссии, позволив нам тем самым проявить свои лучшие качества и выполнить более трудную задачу, господа командиры.

Поделиться:
Популярные книги

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Ученичество. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 2