Форсаж
Шрифт:
– Чарли? – Это была Кристина.
– Да, – выдохнул он. – Ты хоть как-нибудь можешь мне помочь?
– Если бы я только могла.
– У меня есть деньги на брокерском счету, но они не производят выплат наличными. Любые другие операции, но только не эту. Я также не могу купить ценные бумаги. Что мне остается делать, Кристина?
– А ты можешь купить на эти деньги какой-нибудь товар и передать это Тони?
Моррис извлек из ящика маленький скальпель и снял стерильный
– Купить что? – спросил Чарли, испуганно наблюдая за Моррисом.
– Золото, алмазы, все что угодно.
Чарли зажмурил глаза, в голове у него стучало. Моррис что-то вдавливал ему в спину.
– Золото сейчас идет по цене ниже трех сотен за унцию.
– Так что пять миллионов – это… около шестнадцати тысяч унций, что составит ровнехонько тысячу фунтов. Не такой уж тяжелый груз, – заметила она. – Можно упаковать в десять чемоданов.
– Золото? – прокричал Чарли, обращаясь к Тони. – Золото?
– Золото – это товар, – ответил тот, – мне нужны наличные.
– Но я не могу достать наличные. Тони пожал плечами.
– Это твои проблемы.
– Он не согласен на золото, – сказал Чарли Кристине.
– Может быть, попробовать купить сигарет? – предложила она.
Ему хотелось посмотреть, что делает Моррис с его спиной.
– Я не понимаю.
– Они приходят в доки Ньюарка в контейнерах, посредники их распродают. Здесь в ходу наличные. Ты покупаешь сигареты еще до того, как они доставлены на берег, получаешь фрахтовый счет и предъявляешь его в разгрузочном доке. Они отгружают твой контейнер в фуру. Мгновенно. Пять миллионов долларов – это, очевидно, очень много блоков сигарет. Но сигареты легко продаются.
– Я не знаю, как, к чертям, это делается. – Он повернул голову.
– Не двигайся! – завопил Моррис. – Я почти у цели!!
– Позвони своему брокеру и узнай, может ли он выдать аккредитив, – послышался голос Кристины. – А я пока обзвоню продавцов.
– Не бросай меня!
– Нет, конечно, нет.
Он опять позвонил Тимоти в брокерскую контору.
– Ребята, вы можете выдать мне аккредитив?
– Нет.
Позвонил Теду Фулману, чувствуя покалывание в спине. Попробовал пошевелить ногой – кажется, не получилось.
– Тед, ты можешь выдать аккредитив на мое имя?
– Нет проблем.
– Сколько времени это займет?
– Да всего минут двадцать.
– Можешь прислать его с посыльным?
– Да. Или переслать по факсу.
Тед прислушался на мгновение.
– У тебя неприятности, Чарли?
– Нет-нет, я просто помогаю другу. – Он попытался выровнять дыхание. Томми, как он заметил, с увлечением наблюдал за манипуляциями Морриса.
– Я кое-что выяснил с вопросом о наличных, – продолжал Тед Фулман. – Мы можем их выдать уже послезавтра,
– Пожалуйста, подготовь кредитное письмо на пять миллионов.
– Я не могу.
– Ты только что сказал, что можешь! – в отчаянии закричал Чарли.
– У тебя на счету больше нет пяти миллионов, – ответил Тед ровным голосом. – Ты купил дом и попросил меня выслать оставшиеся восемь миллионов на эскро-счет твоего бухгалтера, помнишь?
– Господи!
Чарли посмотрел на деревянный пол, на нем были следы старой краски, а может, крови.
– Я попрошу брокера выслать деньги обратно. Он позвонил Тимоти. Линия была занята.
– Как продвигаются дела? – спросил Тони. – Томми, позвони Пеку, скажи, чтоб приезжал сюда.
В руке Чарли зазвонил телефон. Это была Кристина.
– Я раздобыла имя оптового торговца сигаретами. Он объяснил, как все это делается.
– Дай мне его номер, – сказал Чарли и записал его.
– Этот тип продает сигареты контейнерами.
– Где ты находишься?
– Я в центре Манхэттена. В том ресторане, где я раньше работала.
Он почувствовал, как в спине орудуют чем-то холодным.
– Ты оттуда не уйдешь?
– Нет.
Я не чувствую своих ног, осознал Чарли. Как будто бы их не стало. Он перезвонил Тимоти в брокерскую контору.
– Переведи деньги обратно на мой банковский счет.
– Я не понимаю.
Струйка боли просочилась в его спину.
– Переведи все, немедленно.
– Но для этого мне нужно разрешение…
– Просто переведи деньги обратно. В чем, к черту, проблема?
– Сэр, мистер Равич, для перевода такой большой суммы требуется получить разрешение…
– Слушай, ты, козел, – прохрипел Чарли. – Я по уши в дерьме, понял? И это мои деньги! У меня были деловые отношения с вашей конторой двадцать, – Моррис что-то вытягивал из него, – лет, понимаешь? Переведи эти деньги немедленно на мой счет Теду Фулману в «Сити-банк». Или я тебе устрою…
– Да, сэр.
Тони поднялся со стула, отошел фута на четыре, слегка согнулся, громко выпустил газы, распрямился и сел обратно. Он сделал знак Моррису.
– Ты как ребенок с игрушечной железной дорогой.
– Я что-то чувствую, – сказал Чарли.
– И я кое-что чувствую, – добавил Тони. – Я чувствую пустоту. В моих карманах.
Деньги возвращаются в «Сити-банк», подумал Чарли. Абсолютно никакого прогресса. Он позвонил сигаретному оптовику.
– Вы продаете крупные партии сигарет?
– Да, – послышался ответ.
– Каким образом я могу купить товара на пять миллионов?
– Прежде всего, сэр, вам необходимо поговорить с нашими продавцами и узнать, что они могут предложить. Затем…