Fortuna Caeca Est (Судьбы судебный приговор)
Шрифт:
— Похоже на игру фортуны.
— Так оно и есть. Собственно, — это выбор судьбы. Именно потому это такое захватывающее зрелище. Именно поэтому сюда стекаются военные со всей империи, некоторые посмотреть, некоторые попытать счастья.
— А у императора был когда-нибудь слуга — темный?
— Нет. Действительно странно, но такого ни разу не было.
— А как вообще так получается, что темные не могут нарушить приказа своего хозяина?
— Это все проклятье. Сам не знаю, как это работает, думаю, сегодня мы это увидим.
— А
— Хозяин должен умереть своей смертью. Слуга тут ничего не может поделать. Против естественной смерти даже он бессилен. То есть обычно это старость, или какая-нибудь неизлечимая болезнь.
— А как же преданность? Она есть? — Методично засыпала его вопросами девушка.
— Преданность? А как ты думаешь? Мы же их враги.
— И тем не менее они обязаны выполнять каждое желание своего ненавистного господина.
— На их беду, да. Они не могут навредить своему хозяину или ослушаться его. Проклятье, оно на то и проклятье…
— Звучит довольно… печально.
— Нет. — Покачал головой Дэйв. — Ты просто не понимаешь, сколько людей они убили. Просто уничтожили за раз в той битве. Они заслужили это.
— Не знаю, скольких нужно порешить, чтобы заслужить подобное. — Тихо пробормотала Миша, наблюдая за суетой пестрого моря внизу.
Однако это не продолжалось долго, в один момент, когда обстановка накалилась добела, все смолкли как по команде. Раздалась торжественная музыка, а люди, кто сидел — встали, направляя взгляд в одну сторону. Туда же посмотрела и Михаэль.
Перед людьми предстал статный мужчина, на вид лет двадцати пяти-шести. Он выглядел очень молодо, однако весь внешний вид говорил о его власти и собственном статусе. Император.
Облаченный в сложное парадное облачение красного цвета, он вел за руку молодую женщину. Все присутствующие почтительно склонились, а курсанты облепили перила, обвиснув на балкончиках с раскрытыми ртами.
Медленно прошествовав по красной дорожке, царственная пара заняла свои места на возвышении. Трон для императора и…
— Я не знала, что у императора есть жена. — Обратилась Миша к Дэйву.
— Это его фаворитка. Он еще не собирается жениться, хотя все говорят, что давно пора… — Ответил парень, напряженно следя за событиями, которые стремительно набирали обороты. — А вот и она.
Миша подалась вперед. Внизу, по ковровой дорожке шла пожилая женщина в длинном белом балахоне, позади нее семенили еще две молоденькие девушки, покорно склонив головы.
— Оракул?
— Она самая. — Кивнул Дэйв.
— Не такая уж она и старая. Выглядит очень даже неплохо для своих… сколько ей там. Значит, эта женщина будет называть имена тех счастливчиков, которые теперь получат в распоряжение новую бесценную собственность.
Пройдя к своему месту, жрица медленно опустилась в свое тронное кресло, а девушки
— Вот они! — Восторженно прошипел Дэйв, дергая волнительно рукав Миши.
Девушка стремительно стала обегать глазами помещение, ожидая увидеть тех самых легендарных рабов. Каково же было ее удивление, когда вместо грязных, оборванных забитых существ в цепях или же могущественных чудовищ, закованных в клетки, вышли статные мужчины, чья аура силы и благородной ярости отпугивала настолько же, насколько привлекала, вселяя некое подобие уважения, которое граничит с трепетом.
Стоило появиться одному из них, как толпа сразу отпрянула, нервно перешептываясь. Их было довольно много, и все они были облачены в строгую черную одежду, напоминающую форму военных, отчего их и без того суровый вид становился откровенно угрожающим.
— Что-то они не похожи на рабов. — Прошептала Миша, наблюдая гордо выпрямленные спины, расправленные плечи и колкий взгляд.
— Конечно, они же темные. — Раболепно ответил Дэйв, словно этим словом было все сказано и объяснено. — Они очень гордые существа. Вот смотри — это Пума.
Миша посмотрела туда, куда указал парень. Это был высокий стройный мужчина, лет тридцати, не массивный как, например тот, что стоял рядом с ним, а как будто элегантный и изящный. Но почему-то Мише казалось, что от этого он не менее опасен.
— А почему Пума? — Спросила девушка, не понимая, причем тут названия животных.
— Ты и этого не знаешь? — Удивлено посмотрел на нее Дэйв, принимаясь быстро объяснять: — Потому что он из народа такого. Темные — это лишь общее название. А есть еще и рассы, род по-другому. Род волков, их представитель этот тот который с длинными седыми волосами. А еще медведи… Это вон тот грузный и большой. А вон там лис, тот что пятый, если считать сначала. Третий лев.
— Лев — царь зверей? Я имею в виду, он главный?
— Нет. — Покачал головой парень. — Самый главный — дракон.
И он указал на темного, стоящего в самом начале шеренги. Черные волосы и кровожадный взгляд красных глаз, который был заметен даже на их балконе.
— У них там тоже своя иерархия?
— Ага, так и есть. Вот, например, Пума — старший лейтенант третьего ранга, Лис — майор пятого ранга, а дракон — генерал-лейтенант.
— Генерал-лейтенант? — Вскрикнула Миша, поспешно закрывая рот рукой. — Но ведь этого звания удостаивались лишь единицы.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
