Фракс и Эльфийские острова
Шрифт:
– А это уж вообще вшиво.
– А может быть, “королевского сложения”?
– Я бы предпочел, чтобы мой вес вообще не упоминался. А вы здесь почему оказались?
– Да по той же причине, что и вы. Я тоже алкаю пива.
Она подошла ко мне, и мы зашагали рядом.
– Насколько я понимаю, вы - скорее поэт, чем оружейник.
– Такая догадка делает честь вашей наблюдательности, детектив. Меня зовут Сендру-ир-Валлис, но вы можете называть меня просто Дру.
– Счастлив познакомиться с вами, Дру.
Вскоре я обнаружил, что вовсе
– И, конечно, выпить пива, - закончила она.
– А я-то считал, что здешние поэты пьют только вино.
– Только те, кто постарше, - сообщила Дру.
– Смею предположить, что вино прекрасно сочетается с эпическими поэмами. Но поэзия не стоит на месте, как вам, наверное, известно. А вот и наша поляна. На ней есть холм, с которого можно любоваться звездами сквозь туман, рождаемый водопадом. Поэтам издревле полюбилось это место.
– А где же находят приют оружейники?
– Они сидят у быстротекущего ручья, потому что используют в своих кузницах проточную воду. Мы с ними прекрасно уживаемся. Скажите, а это правда, что вы путешествуете в компании женщины с оркской кровью и тремя кольцами в ноздре?
Слава Макри распространялась по острову, видимо, ничуть не медленнее, чем моя.
– Вообще-то я никуда не хожу без нее. За исключением этой ночи. Она отдыхает дома.
Дру не смогла скрыть своего разочарования, хотя и сказала, что она чрезвычайно рада встрече с детективом.
– Я хотела тоже уплыть в Турай, но отец мне этого не позволил. Так вы намерены задавать вопросы?
– Возможно. Но прежде всего я хочу вдосталь напиться пива.
Мы вышли на поляну. Мне в жизни не доводилось видеть другого столь привлекательного места. Под ветвями могучих дубов стояли скамьи, а почтенного вида эльф, стоя в дупле в огромном старом пне, наполнял кружки. За двумя длинными столами сидели хорошо прокопченные смуглые эльфы в кожаных фартуках. Это, вне сомнения, были оружейники.
Чуть дальше, ближе к ручью, за одним длинным столом сидели более молодые и значительно более стройные эльфы. Я решил, что это поэты. Появление Сендру было встречено радостными воплями, и даже некоторые вполне солидные оружейники её поприветствовали. Атмосфера была настолько дружелюбной, что даже мое появление (хотя оно и вызвало кое-какие замечания) нисколько её не испортило.
Я, не замедляя шага, подошел к стоящему в дупле эльфу, извлек несколько мелких местных монет и потребовал пива. Эльф вручил мне кожаную кружку, я её быстренько опустошил залпом и попросил нацедить ещё одну. Он заполнил её из стоящего за его спиной бочонка и протянул мне. Вторую кружку я тоже выпил чуть ли не одним глотком и, возвращая ему посудину, рявкнул:
– Еще пива!
За третьей кружкой последовала четвертая.
– Может быть, вы желаете…
– Пива, - не дал ему закончить я.
После того как я прикончил пятую кружку, за моей спиной раздался добродушный смех оружейников.
– Могучий питух!
– восторженно произнес один из них.
Шестую и седьмую кружки я прихватил с собой к столу.
– Принесите сразу ещё парочку, - сказал я эльфу в дупле.
– Впрочем, нет. Пусть будет три. Четыре… Одним словом, продолжайте носить мне пива, пока я не попрошу вас остановиться.
– Не сыщется ли у вас местечка для умирающего от жажды человека?
– спросил я, подходя к столу.
Поэты, конечно, ребята интересные, подумал я, но достойным обществом для изнуренного жаждой человеческого существа могут быть только оружейники. Похоже, что все они после трудового дня крепко нуждались в выпивке. По меркам эльфов это были весьма объемистые парни. Конечно, не столь представительные, как ваш покорный слуга, но в их компании я не чувствовал себя таким тяжеловесом, как в обществе других эльфов.
Оружейники раздвинулись, освобождая место на скамье. Я выпил одну из принесенных кружек и, приступив к другой, дал сигнал эльфу в дупле тащить подкрепление.
– Трудный день?
– участливо спросил сидящий рядом эльф.
– Трудный месяц. Пиво у меня закончилось ещё на корабле лорда Калита, и с тех пор я занят его поисками.
Когда подошел эльф с пивом, я заказал выпивку для всей компании. Это было воспринято весьма благосклонно, а после того, как все выпили, один из эльфов со смехом воскликнул:
– Он хочет подкупить нас кружкой пива! Ну что, теперь ты будешь задавать нам свои вопросы?
– спросил он, отсмеявшись.
– Нет, я буду пить пиво. И не настало ли время ещё раз пригласить к нам парня с кружками? А если кто-нибудь из вас, ребята, знает добрую застольную песню, будет совсем хорошо.
Как я и ожидал, мой призыв к оружейникам проорать застольную песню был встречен с воодушевлением. Я помнил этих эльфов или эльфов, очень похожих на этих, ещё со времен войны, и они мне очень нравились. Среди этих закопченных парней я чувствовал себя гораздо лучше, чем в обществе лорда Калита и его приближенных. Прогремела застольная песня, мы выпили ещё по одной, и один из сидевших в дальнем конце стола эльфов заорал, что он меня знает.
– Я был во время войны в Турае! Ты обычно дрался рядом с каким-то здоровенным варваром, только я забыл, как его зовут!
– Гурд!
– проорал я в ответ.
– Точно, Гурд! Да благословят небеса этого варвара!
– крикнул эльф, ударяя кружкой по столешнице.
– Фракс! Когда я услышал, что к нам пожаловал сыщик человеческого рода, мне и в голову не пришло, что это ты. Я знаю этого человека, - продолжил он, обращаясь к своим приятелям.
– Он здорово сражался и при этом ни разу не позволил нам остаться без выпивки.