Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фредегунда

Хакс Петер

Шрифт:
Так значит, Фредегунда не была здесь?Ты это говоришь?

Брунгильда

Да, говорю.

Галсвинта

Вы это говорите?

Ингунда

Да.

Галсвинта

И вы?

Авдовера

Я это говорю.

Галсвинта

У вас,
я вижу,
Свидетели, которым доверятьДолжна я больше, чем своим глазам.И мне приходится просить прощенья.Я назвала вас только что убийцей.Не говорю, что не убийца вы.Я говорю, что вы на этот разУбийства не сумели совершить.Я говорю, что в виде исключеньяВы не убили на сей раз, убийца.

Брунгильда

Довольно, перестань. – Вы со двора?С чем к нам отряд пожаловал испанский?

Фредегунда

Атанагильд…

Галсвинта

Отец! Ведь это лучше,Чем переписка. Я сама – письмо,Пусть он прочтет меня отцовским слухом.

(Уходит).

Брунгильда

Пойти за ней?

Фредегунда

В том надобности нет.Они уехали. Атанагильд(Он ведь и вашим был отцом) скончался.Какая-то болезнь, недомоганье,Естественное что-то…

Брунгильда

Все бывает.

Фредегунда

Гонцы свалили весть об этой смерти,Как сваливают уголь у ворот.Они домой с порога повернули,Боясь, что будет новый их корольДругими избран, под другим влияньем.

Брунгильда

А потому вопрос испанский снят.

Фредегунда

И с юга нам ничто не угрожает.

Авдовера

Один во Франции владыка.

Фредегунда

Хильпрехт.

Действие четвертое

Авдовера, Брунгильда

Авдовера

Вы, королева? Заперты ворота?

Брунгильда

Вторая стража дремлет. Время есть.

Авдовера

Ингунда разбудить ее просила.

Брунгильда

Вот женщина. Я восхищаюсь ею.Вы можете со мной поговорить?

Авдовера

Что ж, если надо, я к услугам вашим.

Брунгильда

Я хвастать не хочу, но кое-чтоВ войне идет иначе, чем шло прежде.

Авдовера

Все, все насмарку!

Брунгильда

Нет, не все, но много.

Авдовера

Прелестный зайчик, а узор
нарушен.
Придется все сначала начинать.

Брунгильда

А я б его оставила косым,Для мальчика сойдет и так, поверьте.

Авдовера

Порядок должен быть. – Согласна с вами.Да, целым ураганом новостейПейзаж счастливый наш опустошен,И Хильпрехта старинный друг – победаКоварно к вам и к Зигберту ушла.Мир с дьяволами-гуннами подписан.Не отрицаю, мы поражены.

Брунгильда

Что ж, не одна моя сестра Галсвинта,И я богатство привезла сюда.

Авдовера

Вы Гагану приданое послали?

Брунгильда

Еще в апреле. Зигберт, хоть спешил,Но обогнать приданое не смог бы.И гунна размягченным он нашел.

Авдовера

И все-таки его вы отпустили?А он был здесь необходим.

Брунгильда

Герой мой,Как вам известно, все решает сам.

Авдовера

Еще одно. Нет сведений у васНадежных о проигранном сраженье?

Брунгильда

Не так они надежны, как казалось.

Авдовера

Ей-богу, эта ложь была великой.

Брунгильда

Для Хильпрехта старалась, как могла.Хотелось мне, чтоб опоздал он к битве.Как жаль, что промах моего супругаМои труды почти что свел на нет.Он преимущества не оценил.Ему бы взять скорее ноги в рукиИ что есть сил лететь назад, в Париж,А он все прохлаждается на РейнеС Гаганом и со старыми дружками,Все обмывает мирный договор,Который он себе в заслугу ставит,А преданное войско отправляетВ поход на Хильпрехта, в поход за смертью.

Авдовера

На Сене, говорят, потери были?

Брунгильда

Стояли наши справа по теченью,А Хильпрехт, тот на левом берегу.Река же ныне разлилась на редкость.Ведь в мае проливные шли дожди,И столько снега стаяло в горах,Что волны громоздились друг на другаИ достигали высоты двойной.Так вот. Голодные герои наши,Добычу на востоке упустивИ тем сильней стремясь на левый берег,Ложатся животами на щиты,Пытаясь вплавь преодолеть пучину.Но яростный раздувшийся потокИх жалкие лодчонки сокрушаетИ вскоре оставляет на водеЛишь пару трупов да клочки одежды.А те, кому святой Мартин помогНа плоский левый берег перебраться,В прибрежном иле вязнут до коленИ Господу свои вручают жизни.Так голуби, завязнувшие в глине,Мишенью служат при отстреле птиц:Не трогаясь ни взад и ни вперед,Глядят в лицо неотвратимой смерти,Не в силах ни бежать, ни нападать.
Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Заход. Солнцев. Книга XII

Скабер Артемий
12. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Заход. Солнцев. Книга XII

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Третий Генерал: Том III

Зот Бакалавр
2. Третий Генерал
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том III

Имя нам Легион. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 2

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Желудь

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Желудь

Системный Алхимик II

Шимуро Павел
2. Алхимик
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Системный Алхимик II

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5