Фрилансер. Битва за будущее
Шрифт:
— Пока ничего? — бросил лейтенанту Гуэрра. Тот отвлёкся, обнаружил меня и покачал головой.
— Работаем.
— Давай, приступаем к экспресс-допросам. Заложников везут. У вас минут двадцать-тридцать.
— Хорошо.
— Где здесь в посольстве есть буфет, или что-то такое, где можно выпить по чашечке кофе? — обратился я к Хименесу.
— Есть. Кафетерий для сотрудников. Но придётся освободить кого-то из персонала.
— Решим, — отмахнулся я. — Ведите, сеньор.
Персонал в виде одной официантки и одного… То ли бармена, то ли администратора —
— Имя? Должность? — начал Алекс.
Тот, испуганно зыркая на Хименеса, зная, кто это, и, видимо, ожидая помощи, и не понимая, почему её нет, что-то промямлил. Новый тычок в спину прибавил ему уверенности в себе, ответил. Дальше я был в курсе, и начал допрос сам:
— Ты был связным с человеком, по имени Рашид, кодовый номер в ваших внутренних документах «семьсот семьдесят первый»?
— Я не… Первый раз слышу. О чём вы?
— О Рашиде, с которым ты договаривался о поставке партии стрелкового оружия.
— Это наговор, не понимаю, о чём вы.
— Сюзанна! — сразу подключил я тяжёлую артиллерию.
А вот со сломанными руками человек запел совсем иное. Ну да, когда сломаны обе руки, а два пальца лежат перед тобой в виде окровавленных обрубков, знаете, кто угодно запоёт. И даже спляшет, просто нам его танец не был нужен. А ещё Хименес, который не помог, давил морально, ставя в разгроме в его мозгу точку.
— Следующий, — кивнул я в ответ на взгляд Алекса, дескать, этого достаточно, продолжаем.
Ввели новое действующее лицо. И, видно, обвиняемых поставили на очереди к кафетерию посольства так, чтобы они видели тех, кого отсюда будут выносить. Ибо второго, сотрудника имперской разведки, ввели уже бледного. Но тот был не просто чиновником, имел подготовку, а потому отпирался как мог. А мог это делать отлично.
— Уносите… — с сожалением вздохнул я, глядя на изломанную куклу на полу — и руки, и ноги, а возможно и позвоночник (но тут не скажу) были повреждены, сам сеньор больше напоминал кусок мяса. Но именно он был контактным лицом одного очень говорливого принца из доминанты Аравия, что до сих пор сидит в подвалах дворца. То есть именно он отвечал за поставки снаряжения конкретно для ячейки Мухариба. Так что жалостью во мне и не пахло.
Третий. Четвёртый. Эти кололись быстрее, связи подтверждая. Третий был связан с семьёй Ортега, четвёртый вёл переговоры с Сантосами и Абанкуэйро. Коротко суть переговоров. Нет, пока без подробностей, пока только суть — время поджимает. Рассказали. Наконец, пятый — помощник атташе по экономическим вопросам. Куратор проекта от СИБ. Эту птичку разговорить не удалось, но у нас же двадцать пятый век, а именно его показания были нужнее воздуха. А потому
— Нет, мы не искали оружие. Всё оружие предоставил клан Сантос. — Ровный голос без эмоций, и я ёжился от него — помнил фиолетовый звук, когда сам был под действием этой пыли.
— А как же Ортега? Как же Абанкуэйро?
— С Абанкуэйро работали другие, мои коллеги. Это не наш проект.
— Дон Сэмюэль отказался участвовать?
— Да.
— Причина?
— Он возглавил собственное боевое крыло. У него появились свои исполнители, наш проект стал не интересен.
— А Ортега?
— Ортега обещали помощь в случае успеха. Дон Фернандо пообещал выдвинуть в Альфу лояльные мятежу войска.
— Он сдержал обещание?
— Да.
— А как же заложники из его семьи? Веласкесы же выкрутили ему руки.
— Моё руководство считает, он сделал что мог. Мог не много, но руководство не считает, что он предал и обманул. Некоторые полки были выдвинуты, и часть их до сих пор не разоружены Веласкесами.
Вот такая вырисовывается картина. И то, что Ортегу считают своим, выполнившим условие, лично меня очень озадачило. Буду с этим разбираться позже, пока перейдём к следующему пункту.
— Назови заказчиков на Земле, кто ведёт эту операцию.
— У меня не так много фактов. Больше догадок.
— Озвучь догадки.
— Мой непосредственный куратор — первый заместитель главы СИБ.
— Прямо целый первый заместитель всей имперской безопасности?
— Да. По косвенным данным, он связан с семьями…
— Но доказательств у тебя нет?
— Я не искал их. Это не принято. У меня приказ, я его выполняю.
— Ты никогда не рефлексировал от того, что должны погибнуть дети?
— Это война. У меня приказ.
Разумеется, всё это пишется. И в случае чего мы запись обнародуем. Но хотелось бы её выгодно продать самим имперцам, в обмен на свои плюшки. А потому самым последним завели посла.
— Сеньор, можете не врать и не юлить. Мы уже достаточно набрали фактов на объявление войны Империи, — произнёс я, когда его поставили, как и остальных, на колени. — Просто скажите имена: кто курирует операцию «Чёрный кондор» из семей Империи?
Что проект называется так, не знал. Вот только что вскрылось. Кондор — символ Веласкесов. Видимо, смысл в том, что амбец венерианским Веласкесам, вот кондор и чёрный.
— Не понимаю, о чём речь.
— Сеньор, вы знаете, что там погибли дети?
— Не понимаю о чём речь! — ехидно оскалился посол и взглянул на Хименеса… Злость, ярость, ненависть к предателю, вот что было в этом взгляде.
— Сеньор, я не могу пытать вас, так как вы — официально утверждённый представитель своей страны. Ваши подчиненные тоже имеют дипломатические паспорта, но они служащие. А вы — лицо. Хотя именно вас я жажду запытать до полусмерти. Но сеньор Максвелл категорически запретил это делать. Однако вы играете с огнём, и то, что я не могу тронуть лично вас, не значит, что не могу наказать вас иначе. Задаю вопрос второй раз. Назовите организаторов операции «Чёрный кондор» и кураторов проекта в СИБ и в правительстве Империи. Или будете жалеть всю оставшуюся жизнь.